滿江紅
岳飛
名句:三十功名塵與土,八千里路云和月。
莫等閑、白了少年頭,空悲切。
【導(dǎo)讀】
岳飛(1103—1142),字鵬舉,相州湯陰(今屬河南?。┤恕D纤纬蹩菇鹈麑?,屢破金兵,以恢復(fù)社稷為己任。歷官荊湖東路安撫都總、河南北諸路招討使等職。紹興十一年(1141),大敗金兀術(shù),進軍至朱仙鎮(zhèn)。在金兵面臨全面潰退的大好形勢下,被宋高宗趙構(gòu)用秦檜計以一日十二道金牌召回,以“莫須有”罪名誣陷至死。
《滿江紅》(怒發(fā)沖冠)寫于1136年,作者三十四歲。這首詞表達了無比強烈的愛國主義情感,慷慨激昂,流傳最廣,千百年來感動過許多讀者,特別是當(dāng)國破家亡、中華民族處于危難關(guān)頭的時候,神州大地就會響起它低沉而雄壯的歌聲。
“滿江紅”為詞牌名,也作“上江紅?!?/p>
【原詞】
怒發(fā)沖冠①,憑欄處,瀟瀟雨歇。抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈。三十功名塵與土②,八千里路云和月③。莫等閑④、白了少年頭,空悲切。
靖康恥⑤,猶未雪。臣子恨,何時滅!駕長車,踏破賀蘭山缺⑥。壯志饑餐胡虜肉,笑談渴飲匈奴血⑦。待從頭、收拾舊山河,朝天闕⑧。
【注釋】
①怒發(fā)沖冠:極憤怒的樣子。頭發(fā)因憤怒而豎起,把帽子往上頂。《史記·廉頗藺相如列傳》:“相如因持璧卻立倚柱,怒發(fā)上沖冠?!雹凇叭γ本洌涸里w在三十多歲時就已被任命為宣撫副使、少保、太尉等職,說“塵與土”,是自謙之詞。③八千里路:指道途悠長,“八千里”并非實指。④等閑:輕易。⑤靖康恥:指靖康二年(1127)金兵攻陷汴京,徽、欽二帝被擄走。靖康:宋欽宗年號。⑥賀蘭山:現(xiàn)寧夏回族自治區(qū)和內(nèi)蒙古自治區(qū)的界山。這里泛指宋、金邊界的界山。缺:指山口。⑦胡虜、匈奴:泛指敵人。⑧天闕:宮殿前的樓觀。
【譯詩】
我怒不可遏,激憤的心情難以平息,
倚靠在欄桿上,一場驟雨剛剛停歇。
抬起頭來仰望著藍天我長長地感嘆,
那精忠報國的豪邁志氣是多么壯烈。
三十多年的功名全都化做了塵與土。
八千里的征程上飄逝過多少云和月。
千萬不要白白虛度自己的青春年華。
等到白發(fā)已經(jīng)滿頭時徒然悔恨悲切。
靖康年的奇恥大恨至今還仍未洗雪,
臣子的遺恨要到什么時候才會泯滅!
我要駕著戰(zhàn)車帶領(lǐng)軍隊踏破賀蘭山,
親自去把被敵人掠奪去的土地收回。
志氣豪壯啊餓時恨不得吃敵人的肉,
笑談之中口渴了恨不得喝強盜的血。
等到王師光復(fù)中原重整山河的一天,
我將把勝利的捷報飛傳到京城宮闕。
【賞析】
這是一首千年傳唱、振奮人心的正氣歌。
詞的開篇,作者就抑制不住滿腔的悲憤直抒胸臆,用“怒發(fā)沖冠”、“仰天長嘯”這樣激憤的動作和感情色彩強烈的詞語表現(xiàn)對山河破碎的憤慨和英雄無奈的深度嘆息。接著在回顧自己轉(zhuǎn)戰(zhàn)南北的征程后,發(fā)出了“莫等閑,白了少年頭,空悲切”的感嘆,這是對自己一事無成的痛惜和遺憾,具有警醒的力量。下片由抒情轉(zhuǎn)為言志。先寫英雄的宏愿和壯志:雪恥滅恨;再寫實現(xiàn)壯志的具體行動:“駕長車”、“饑餐”、“渴飲”,既表現(xiàn)了對敵人的蔑視,又表現(xiàn)了對勝利充滿信心的大無畏氣概。最后以“從頭收拾舊山河”為最終目的,充分表現(xiàn)了岳飛碧血丹心、忠貞報國之情。
全詞感情慷慨激昂、悲壯豪放、音調(diào)高亢,回蕩著愛國主義旋律和英雄主義的氣概。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/58165.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 納蘭性德《扈蹕霸州》詩詞注釋與評析
下一篇: 隋唐五代·上官婉兒評沈宋詩之高低