納蘭詞·浪淘沙
野宿近荒城
身世等浮萍,病為愁成
。寒宵一片枕前冰,料得綺窗孤睡覺,一倍關(guān)情。詞譯
十年蹤跡十年心
。如今,身在荒城。眉間心上,無計(jì)相回避的思念,如影隨形。寸寸柔腸
,盈盈粉淚,你焉能不知生如浮萍,愁多成?div id="d48novz" class="flower left">想了一生,念了一生
,癡了一生的那個(gè)女子,仍然是烙在你胸口的最深的傷痕。評(píng)析
此為塞上思閨之作
,抒發(fā)對(duì)妻子的相思相念之情。上闋由描述野宿孤寂入手?div id="4qifd00" class="flower right">
“過盡征鴻書未寄,夢(mèng)又難憑
?div id="d48novz" class="flower left">下闋推開去寫身世之感
容若畢竟是至情至性之男子
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/58246.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)