葉清臣
葉清臣(1000~1049),字道卿,祖籍烏程(今浙江湖州)。仁宗天圣二年(1024)中進(jìn)士,官至蘇州觀察判官,先后做過光祿寺丞、龍圖閣學(xué)士、權(quán)三同使公事、翰林學(xué)士、權(quán)三司使等官。卒于皇祐元年(1049),追贈左諫議大夫?!端问贰氛f他“天資爽邁,遇事敢行”,“為一時名臣”。葉清臣著有文集一百六十卷,可惜不存?!度卧~》中錄有他的詞一首。
賀圣朝·留別
【原文】
滿斟綠醑 ①留君住,莫匆匆歸去。三分春色二分愁,更一分風(fēng)雨。
花開花謝,都來幾許?且高歌休訴。不知來歲牡丹時,再相逢何處?
【注釋】
①綠醑:即綠色的美酒。
【譯文】
斟滿綠色的美酒,請您再留幾日,不要匆匆離去。剩下的三分春色,二分是離愁別緒,一分是凄風(fēng)苦雨。
年年都見花開花謝,相思之情又有多少呢?就讓我們高歌暢飲,不要談?wù)撃莻兄?。明年牡丹盛開的時候,不知我們會在哪里重逢?
【鑒賞】
本詞作于葉清臣居留北宋都城汴京期間、與好友即將分別之時,通過對別離場面的抒寫和對將來重逢的設(shè)想表達(dá)了深深的離恨。
上片寫?zhàn)T行的場面,美酒在杯,眾人皆勸。詞人抓住春色、離愁、風(fēng)雨等典型事物來描繪此情此景:正是陽春時節(jié),然而風(fēng)雨凄厲,叫人倍添離愁。同時這四句也為下文的抒情打下基礎(chǔ)?!叭执荷殖?,更一分風(fēng)雨”,是公認(rèn)的佳句。這句詞想象豐富,構(gòu)思新奇,給人耳目一新的感覺。詞人在想象中把春色分為三份,其中自己的哀愁占兩份,另外的一份則付諸風(fēng)雨。于是,在詞人眼中,這春色就成了“愁”和“風(fēng)雨”的代表。而“風(fēng)雨”其實也代表著愁緒,可見離愁之深。
下片寫想象。起首兩句上接離愁,為下文埋下伏筆。第三句是轉(zhuǎn)折,是情緒上的反彈,從上片的憂郁、低沉中跳出,另開一種開闊豪爽的情調(diào)。這是對朋友的安慰和對自己的勸解。可是詞人轉(zhuǎn)而又想到將來,再會難期,心中憂傷又起。詞意一波三折,結(jié)構(gòu)精妙。
本詞用語遒勁、蒼涼雄壯,能讓我們在凄傷的離愁之后,感覺到一番豪爽峭拔的氣魄,這樣的格調(diào)是平常的婉約詞中所沒有的。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/58670.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!