《浣溪沙·誰念西風(fēng)獨(dú)自涼》譯文|注釋|大意|賞析
誰①念西風(fēng)獨(dú)自涼
被酒③莫驚春睡重
,賭書消得潑茶香【注釋】
這是一首悼念死去的妻子的詞
①誰:指亡妻
②疏窗:刻有花紋的窗戶。
③被酒:酒醉
【大意】
秋風(fēng)送涼
喝酒睡懶覺,賭書潑茶
【賞析】
浣溪沙·誰念西風(fēng)獨(dú)自涼
黃葉
沉思中憶起尋常往事,曾經(jīng)二人也如李清照和趙明誠(chéng)烹茶
“尋常”二字司空見慣
,一旦失去,更能顯出心中的酸苦。【拓展】
納蘭性德曾評(píng)四篇悼亡之作
,分別是蘇軾的《江城子·十年生死兩茫?div id="4qifd00" class="flower right">荏苒冬春謝,寒暑忽流易
。之子歸窮泉
,重壤永幽隔。私懷誰克從
,淹留亦何益。僶俛恭朝命,回心反初役
。望廬思其人
幃屏無髣髴
流芳未及歇,遺掛猶在壁
悵恍如或存
如彼翰林鳥
如彼游川魚,比目中路析
春風(fēng)緣隙來
寢息何時(shí)忘
庶幾有時(shí)衰
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/59124.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!