拼音 : 黔驢技窮 (qián lǘ jì qióng)
簡拼 : qljq
近義詞 : 無計可施、束手無策、黔驢技盡
反義詞 : 神通廣大、力大無窮
感情色彩 : 貶義詞
成語結(jié)構(gòu) : 主謂式
成語解釋 : 黔:今貴州省一帶;技:技能;窮:盡。比喻有限的一點本領也已經(jīng)用完了。
出處 : 唐·柳宗元《三戒·黔之驢》:“虎因喜,計之曰:‘技止此耳!’因跳踉大闞,斷其喉,盡其肉,乃去?!?/p>
成語用法 : 偏正式;作主語、賓語;含貶義
例子 : 他們不過是黔驢技窮,想求個活命罷了。(陳立德《前驅(qū)》三十八)
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 常用
1. 黔驢技窮的文言文翻譯 〖譯文〗黔中道這個地方原本沒有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,(一看)(原來)是個巨大的動物,把它當作神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷看它。老虎漸漸地走出來接近它,十分小心謹慎,不知道它是什么東西。一天,驢子一聲長鳴,老虎非常害怕,遠遠地逃走;認為驢子將要咬自己,非常恐懼。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好像沒有什么特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦倚靠、沖撞冒犯它。驢非常憤怒,用蹄子踢老虎。老虎因此而欣喜,盤算此事,心想到:“(驢子的)本領只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。 ——————————————————————————————————————
后來,大家就把這只驢子在黔地被老虎吃掉的這個故事演變成“黔驢之技”這句成語,比喻人有限的一點本領已經(jīng)用完。也說“黔驢技窮”。
2. 古文黔驢技窮的全文翻譯,字詞翻譯及寓意 原文
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭嬋淮笪镆?,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。
驢不勝怒,蹄之。
虎因喜,計之曰,“技止此耳!”因跳踉大*(口闞),斷其喉,盡其肉,乃去。
譯文
黔這個地方?jīng)]有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的動物,就把它當作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹慎,不了解它究竟有多大本領。
一天,驢子一聲長鳴,老虎大為驚駭,頓時遠遠地逃跑;認為驢子將要吞噬自己,非??謶?。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好象沒有什么特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦闖蕩、沖撞冒犯它。
驢禁不住發(fā)怒,用蹄子踢老虎。
老虎因此而欣喜,盤算此事。心想到:“驢子的本領只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。
回
3. 柳宗元 黔驢技窮 古文全文解釋 原文:
黔無驢,有好事者船載以入,至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神。蔽林間窺之,稍出近之,慭慭然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁,以為且噬己也,甚恐。
然往來視之,覺無異能者。益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近益狎,蕩倚沖冒,驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳?,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大?,斷其喉,盡其肉,乃去。
噫!形之龐也類有德,聲之宏也類有能,向不出其技,虎雖猛,疑畏,卒不敢??;今若是焉,悲夫!
翻譯:
黔地這個地方本來沒有驢,有一個喜歡多事的人用船運了一頭去。驢運到后卻沒有什么用處,就把它放置在山腳下。
老虎看到驢是個龐然大物,以為它是什么神物,躲藏在樹林里偷偷看它,漸漸小心地出來接近它,驚恐疑惑,不知道它是什么東西。
有一天,驢叫了一聲,老虎十分害怕,遠遠地逃走,認為驢要咬自己,非常害怕。但是來來回回地觀察驢,覺得它并沒有什么特殊的本領。
老虎漸漸地熟悉了驢的叫聲,又前前后后地靠近它,但始終不與它搏斗。漸漸地靠近驢子,態(tài)度越來越輕侮,碰倚靠撞冒犯它。驢非常生氣,用蹄子踢老虎。
老虎于是很高興,心里盤算這件事說:“驢的技藝僅僅只是這樣罷了!”于是跳起來大吼了一聲,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
唉!外形龐大好像有德行,聲音洪亮好像有能耐,當初要是不使出它的那點本事,老虎即使兇猛,但由于多疑、畏懼,終究不敢吃掉它 。如今落得如此下場,可悲啊!
擴展資料:
“黔驢技窮”出自唐代柳宗元的《三戒·黔之驢》,《黔之驢》這篇文章表明能力與形貌并不成正比,外強者往往中干。
假如缺乏對付對手的本領,那就不要將自己的才技一覽無余地展示出來,以免自取其辱。寓言旨在諷刺那些無能而又肆意逞志的人,影射當時統(tǒng)治集團中官高位顯、仗勢欺人而無才無德、外強中干的某些上層人物。
全文筆法老到,造詣精深;既揭示了深刻的哲理,又塑造了生動的形象;不僅給人們以思想上的啟示和教育,而且給人們以藝術(shù)上的享受和滿足。這篇寓言由于其深刻的寓意對后世產(chǎn)生了積極的思想啟示和諷世意義。
有人以為《黔之驢》是譏諷當時統(tǒng)治集團中官高位顯,又無才無德、外強中干的人物,也有人以為他是在比附、抨擊自己的政敵。
南開大學文學院教授孫昌武說:“這個無德無能卻又無自知之明的驢子被老虎吃掉的故事含著一定的諷世意義,如果從龐然大物的弱者終究要失敗的情節(jié)來分析,就該領悟到事物的大與小,強與弱互相轉(zhuǎn)化的道理。
如果再從驢子因一踢而喪生的結(jié)局分析,又會得出無技不可逞能的教訓。而從這個故事中概括出來的‘黔驢技窮’一語,又是對敵人力盡而技窮,不堪一擊的狀態(tài)的生動形容?!?/p>
這篇文章也被多個版本的中小學語文教科書所采用?!扒H技窮”,已成成語,幾乎盡人皆知。后來人們都把驢作為愚蠢的代名詞,這也是在一定程度上受這篇寓言里驢的鮮明形象的影響。
搜狗百科——黔驢技窮
4. 黔驢技窮 古文的解釋 黔驢技窮
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下。虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應應然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳玻嬛唬骸凹贾勾硕?!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
注釋
黔——音錢,就是黔州,在現(xiàn)今貴州省境內(nèi)。
龐然——龐,音旁,龐大,形體或數(shù)字很大。龐然,身體高大的樣子。
應應然——小心謹慎的樣子。
駭——音害,驚駭,就是恐懼的意思。
遁——音盾,逃遁,跑開、逃避的意思。
搏——音脖,搏斗,就是雙方對打。
狎——音狹,表示親近但態(tài)度放蕩、不莊重。
踉——音狼,踉蹌,亂步行走的樣子。
喊——老虎跑哮、大叫的聲音。
柳宗元——人名,生于公元七七三年,死于公元八一九年,是我國唐代著名的大作家,著有《柳河東集》。
評點
這個故事生動地說明,世界上有很多東西貌似強大,樣子很可怕,但其實沒有什么可怕的。從而說明,革命人民不要被貌似強大的敵人所嚇倒,而要充分想念自己的力量,敢于斗爭,善于斗爭,奪取勝利。
貴州這地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運進一頭驢來,運到之后卻沒有什么用途,就把它放在山腳下。一只老虎看到它是個形體高大、強壯的家伙,就把它當成神奇的東西了,隱藏在樹林中偷偷觀看。過了一會兒,老虎漸漸靠近它,小心謹慎的,不知道它究竟是個什么東西。有一天,驢大叫起來,老虎嚇了一大跳,逃得遠遠的;認為驢子將要咬自己了,非常害怕、可是老虎來來回回走動,但終究不敢向驢進攻。老虎又漸漸靠近驢子,又進一步戲弄它,碰闖、依靠、沖撞、冒犯它。驢禁不住發(fā)起怒來,用蹄子踢了老虎。老虎因而很高興,心里盤算著說:“它的本事也就如此而已!”于是跳起來大聲吼著,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
5. 古文黔驢技窮古文意思 黔驢技窮
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭?,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應應然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳?,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
注釋
黔——音錢,就是黔州,在現(xiàn)今貴州省境內(nèi)。
龐然——龐,音旁,龐大,形體或數(shù)字很大。龐然,身體高大的樣子。
應應然——小心謹慎的樣子。
駭——音害,驚駭,就是恐懼的意思。
遁——音盾,逃遁,跑開、逃避的意思。
搏——音脖,搏斗,就是雙方對打。
狎——音狹,表示親近但態(tài)度放蕩、不莊重。
踉——音狼,踉蹌,亂步行走的樣子。
喊——老虎跑哮、大叫的聲音。
柳宗元——人名,生于公元七七三年,死于公元八一九年,是我國唐代著名的大作家,著有《柳河東集》。
評點
這個故事生動地說明,世界上有很多東西貌似強大,樣子很可怕,但其實沒有什么可怕的。從而說明,革命人民不要被貌似強大的敵人所嚇倒,而要充分想念自己的力量,敢于斗爭,善于斗爭,奪取勝利。
貴州這地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運進一頭驢來,運到之后卻沒有什么用途,就把它放在山腳下。一只老虎看到它是個形體高大、強壯的家伙,就把它當成神奇的東西了,隱藏在樹林中偷偷觀看。過了一會兒,老虎漸漸靠近它,小心謹慎的,不知道它究竟是個什么東西。有一天,驢大叫起來,老虎嚇了一大跳,逃得遠遠的;認為驢子將要咬自己了,非常害怕、可是老虎來來回回走動,但終究不敢向驢進攻。老虎又漸漸靠近驢子,又進一步戲弄它,碰闖、依靠、沖撞、冒犯它。驢禁不住發(fā)起怒來,用蹄子踢了老虎。老虎因而很高興,心里盤算著說:“它的本事也就如此而已!”于是跳起來大聲吼著,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
1. 黔驢技窮的文言文翻譯 〖譯文〗黔中道這個地方原本沒有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,(一看)(原來)是個巨大的動物,把它當作神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷看它。老虎漸漸地走出來接近它,十分小心謹慎,不知道它是什么東西。一天,驢子一聲長鳴,老虎非常害怕,遠遠地逃走;認為驢子將要咬自己,非常恐懼。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好像沒有什么特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦倚靠、沖撞冒犯它。驢非常憤怒,用蹄子踢老虎。老虎因此而欣喜,盤算此事,心想到:“(驢子的)本領只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。 ——————————————————————————————————————
后來,大家就把這只驢子在黔地被老虎吃掉的這個故事演變成“黔驢之技”這句成語,比喻人有限的一點本領已經(jīng)用完。也說“黔驢技窮”。
2. 黔驢技窮 古文的解釋 黔驢技窮
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭嬋淮笪镆?,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應應然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
注釋
黔——音錢,就是黔州,在現(xiàn)今貴州省境內(nèi)。
龐然——龐,音旁,龐大,形體或數(shù)字很大。龐然,身體高大的樣子。
應應然——小心謹慎的樣子。
駭——音害,驚駭,就是恐懼的意思。
遁——音盾,逃遁,跑開、逃避的意思。
搏——音脖,搏斗,就是雙方對打。
狎——音狹,表示親近但態(tài)度放蕩、不莊重。
踉——音狼,踉蹌,亂步行走的樣子。
喊——老虎跑哮、大叫的聲音。
柳宗元——人名,生于公元七七三年,死于公元八一九年,是我國唐代著名的大作家,著有《柳河東集》。
評點
這個故事生動地說明,世界上有很多東西貌似強大,樣子很可怕,但其實沒有什么可怕的。從而說明,革命人民不要被貌似強大的敵人所嚇倒,而要充分想念自己的力量,敢于斗爭,善于斗爭,奪取勝利。
貴州這地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運進一頭驢來,運到之后卻沒有什么用途,就把它放在山腳下。一只老虎看到它是個形體高大、強壯的家伙,就把它當成神奇的東西了,隱藏在樹林中偷偷觀看。過了一會兒,老虎漸漸靠近它,小心謹慎的,不知道它究竟是個什么東西。有一天,驢大叫起來,老虎嚇了一大跳,逃得遠遠的;認為驢子將要咬自己了,非常害怕、可是老虎來來回回走動,但終究不敢向驢進攻。老虎又漸漸靠近驢子,又進一步戲弄它,碰闖、依靠、沖撞、冒犯它。驢禁不住發(fā)起怒來,用蹄子踢了老虎。老虎因而很高興,心里盤算著說:“它的本事也就如此而已!”于是跳起來大聲吼著,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
3. 古文黔驢技窮的全文翻譯,字詞翻譯及寓意 原文
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭嬋淮笪镆?,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,慭慭然,莫相知。
他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。
驢不勝怒,蹄之。
虎因喜,計之曰,“技止此耳!”因跳踉大*(口闞),斷其喉,盡其肉,乃去。
譯文
黔這個地方?jīng)]有驢子,有個喜好多事的人用船運載了一頭驢進入黔地。運到后卻沒有什么用處,便把它放置在山下。老虎見到它,一看原來是個巨大的動物,就把它當作了神奇的東西。于是隱藏在樹林中偷偷地窺探它。老虎漸漸地走出來接近它,很小心謹慎,不了解它究竟有多大本領。
一天,驢子一聲長鳴,老虎大為驚駭,頓時遠遠地逃跑;認為驢子將要吞噬自己,非常恐懼。然而老虎來來往往地觀察它,覺得驢子好象沒有什么特殊的本領似的;漸漸地習慣了它的叫聲,又靠近它前前后后地走動;但老虎始終不敢和驢子搏擊。慢慢地,老虎又靠近了驢子,態(tài)度更為隨便,碰擦闖蕩、沖撞冒犯它。
驢禁不住發(fā)怒,用蹄子踢老虎。
老虎因此而欣喜,盤算此事。心想到:“驢子的本領只不過如此罷了!”于是跳躍起來,大聲吼叫,咬斷驢的喉嚨,吃完了它的肉,才離去。
回
4. 黔驢技窮譯文 黔驢技窮 黔無驢,有好事者船載以入。
至則無可用,放之山下?;⒁娭?,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。
稍出近之,應應然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。
然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。
驢不勝怒,蹄之。虎因喜,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
譯文 貴州這地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運進一頭驢來,運到之后卻沒有什么用途,就把它放在山腳下。一只老虎看到它是個形體高大、強壯的家伙,就把它當成神奇的東西了,隱藏在樹林中偷偷觀看。
過了一會兒,老虎漸漸靠近它,小心謹慎的,不知道它究竟是個什么東西。有一天,驢大叫起來,老虎嚇了一大跳,逃得遠遠的;認為驢子將要咬自己了,非常害怕、可是老虎來來回回走動,但終究不敢向驢進攻。
老虎又漸漸靠近驢子,又進一步戲弄它,碰闖、依靠、沖撞、冒犯它。驢禁不住發(fā)起怒來,用蹄子踢了老虎。
老虎因而很高興,心里盤算著說:“它的本事也就如此而已!”于是跳起來大聲吼著,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
5. 古文黔驢技窮的字詞注釋 黔驢技窮
黔無驢,有好事者船載以入。至則無可用,放之山下?;⒁娭?,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。稍出近之,應應然,莫相知。他日,驢一鳴,虎大駭,遠遁;以為且噬已也,甚恐。然往來視之,覺無異能者;益習其聲,又近出前后,終不敢搏。稍近,益狎,蕩倚沖冒。驢不勝怒,蹄之?;⒁蛳?,計之曰:“技止此耳!”因跳踉大喊,斷其喉,盡其肉,乃去。
注釋
黔——音錢,就是黔州,在現(xiàn)今貴州省境內(nèi)。
龐然——龐,音旁,龐大,形體或數(shù)字很大。龐然,身體高大的樣子。
應應然——小心謹慎的樣子。
駭——音害,驚駭,就是恐懼的意思。
遁——音盾,逃遁,跑開、逃避的意思。
搏——音脖,搏斗,就是雙方對打。
狎——音狹,表示親近但態(tài)度放蕩、不莊重。
踉——音狼,踉蹌,亂步行走的樣子。
喊——老虎跑哮、大叫的聲音。
柳宗元——人名,生于公元七七三年,死于公元八一九年,是我國唐代著名的大作家,著有《柳河東集》。
評點
這個故事生動地說明,世界上有很多東西貌似強大,樣子很可怕,但其實沒有什么可怕的。從而說明,革命人民不要被貌似強大的敵人所嚇倒,而要充分想念自己的力量,敢于斗爭,善于斗爭,奪取勝利。
6. 黔驢技窮的譯文 貴州這地方本沒有驢,有個喜歡多事的人用船運進一頭驢來,運到之后卻沒有什么用途,就把它放在山腳下。
一只老虎看到它是個形體高大、強壯的家伙,就把它當成神奇的東西了,隱藏在樹林中偷偷觀看。過了一會兒,老虎漸漸靠近它,小心謹慎的,不知道它究竟是個什么東西。
有一天,驢大叫起來,老虎嚇了一大跳,逃得遠遠的;認為驢子將要咬自己了,非常害怕、可是老虎來來回回走動,但終究不敢向驢進攻。老虎又漸漸靠近驢子,又進一步戲弄它,碰闖、依靠、沖撞、冒犯它。
驢禁不住發(fā)起怒來,用蹄子踢了老虎。老虎因而很高興,心里盤算著說:“它的本事也就如此而已!”于是跳起來大聲吼著,咬斷了驢的喉嚨,吃光了它的肉,然后才離開。
?黔:今貴州省;窮:盡。黔地的驢;本領窮盡了。比喻極為有限的一點本領也用盡了。
出處 唐 柳宗元《三戒 黔之驢》:“虎因喜,計之曰:‘技止此耳!’因跳踉大闞,斷其喉,盡其肉,乃去。”
例子 他們不過是黔驢技窮,想求個活命罷了。(陳立德《前驅(qū)》三十八)
正音 “黔”,不能讀作“jīn”。
辨形 “技”,不能寫作“枝”。
辨析 黔驢技窮和“無計可施”都含有“辦法想盡”的意思。不同在于:①黔驢技窮含有“本來本領就很有限”的意思;“無計可施”沒有。②黔驢技窮是貶義成語;“無計可施”是中性成語;好人壞人都可用。
用法 偏正式;作主語、賓語;含貶義。
感情 黔驢技窮是貶義詞。
繁體 黔驢技窮
近義 束手無策、無計可施、黔驢技盡
反義 神通廣大、力大無窮
英語 be at one's wit's end
俄語 исчерпáть все средства
日語 手(て)のうちを出(だ)し盡(つ)くして窮地(きゅうち)に陷(おちい)る
德語 mit seinem Latein (od. seiner Weisheit) am Ende sein
標題:黔驢技窮
鏈接:
來源:千篇國學·成語大全
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/105894.html,轉(zhuǎn)載請注明來源.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 黔驢技孤
下一篇: 黔驢之計
成語