拼音 : 巖棲谷隱 (yán qī gǔ yǐn)
簡(jiǎn)拼 : yqgy

近義詞 : 巖棲谷飲
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式
成語(yǔ)解釋 : 指隱居山谷之中
。亦作“巖棲谷飲”
。
出處 : 宋葉適《總干黃公行狀》:“士不遇,巖棲谷隱,姓名淪滅
,其常也
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
成語(yǔ)用法 : 作賓語(yǔ)
、定語(yǔ);用于書(shū)面語(yǔ)
例子 :
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 一般
陶淵明《歸去來(lái)兮辭》的寫(xiě)作背景?
一
、創(chuàng)作背景:
東晉安帝義熙元年(405)
,陶淵明棄官歸田,作《歸去來(lái)兮辭》
。陶淵明從29歲起開(kāi)始出仕
,任官十三年,一直厭惡官場(chǎng)
,向往田園
。他在義熙元年41歲時(shí),最后一次出仕
,做了八十多天的彭澤令即辭官回家
。以后再也沒(méi)有出來(lái)做官。據(jù)《宋書(shū).陶潛傳》和蕭統(tǒng)《陶淵明傳》云
,陶淵明歸隱是出于對(duì)腐朽現(xiàn)實(shí)的不滿
。當(dāng)時(shí)郡里一位督郵來(lái)彭澤巡視
,官員要他束帶迎接以示敬意。他氣憤地說(shuō):“我不愿為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒
!”即日掛冠去職
,并賦《歸去來(lái)兮辭》,以明心志
。
陶淵明從晉孝武帝太元十八年(393)起為州祭酒
,到義熙元年作彭澤令,十三年中
,他曾經(jīng)幾次出仕
,幾次歸隱。淵明有過(guò)政治抱負(fù)
,但是當(dāng)時(shí)的政治社會(huì)已極為黑暗
。晉安帝元興二年(403),軍閥桓玄篡晉
,自稱楚帝
。元興三年,另一個(gè)軍閥劉裕起兵討桓
,打進(jìn)東晉都城建康(今江蘇南京)
。至義熙元年,劉裕完全操縱了東晉王朝的軍政大權(quán)
。這時(shí)距桓玄篡晉
,不過(guò)十五年。伴隨著這些篡奪而來(lái)的
,是數(shù)不清的屠殺異己和不義戰(zhàn)爭(zhēng)
。淵明天性酷愛(ài)自由
,而當(dāng)時(shí)官場(chǎng)風(fēng)氣又極為腐敗
,諂上驕下,胡作非為
,廉恥掃地
。一個(gè)正直的士人,在當(dāng)時(shí)的政洽社會(huì)中決無(wú)立足之地
,更談不上實(shí)現(xiàn)理想抱負(fù)
。淵明經(jīng)過(guò)十三年的曲折,終于徹底認(rèn)清了這一點(diǎn)
。淵明品格與政治社會(huì)之間的根本對(duì)立
,注定了他最終的抉擇——?dú)w隱。
二
、附原文如下:
歸去來(lái)兮辭·并序
魏晉.陶淵明
余家貧
,耕植不足以自給
。幼稚盈室,瓶無(wú)儲(chǔ)粟
,生生所資
,未見(jiàn)其術(shù)。親故多勸余為長(zhǎng)吏
,脫然有懷
,求之靡途。會(huì)有四方之事
,諸侯以惠愛(ài)為德
,家叔以余貧苦,遂見(jiàn)用于小邑
。于時(shí)風(fēng)波未靜
,心憚遠(yuǎn)役,彭澤去家百里
,公田之利
,足以為酒。故便求之
。及少日
,眷然有歸歟之情。何則
?質(zhì)性自然
,非矯厲所得。饑凍雖切
,違己交病
。嘗從人事,皆口腹自役
。于是悵然慷慨
,深愧平生之志。猶望一稔
,當(dāng)斂裳宵逝
。尋程氏妹喪于武昌,情在駿奔
,自免去職
。仲秋至冬,在官八十余日
。因事順心
,命篇曰《歸去來(lái)兮》。乙巳歲十一月也
。
歸去來(lái)兮
,田園將蕪胡不歸
?既自以心為形役,奚惆悵而獨(dú)悲
?悟已往之不諫
,知來(lái)者之可追。實(shí)迷途其未遠(yuǎn)
,覺(jué)今是而昨非
。舟遙遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣
。問(wèn)征夫以前路
,恨晨光之熹微。
乃瞻衡宇
,載欣載奔
。僮仆歡迎,稚子候門(mén)
。三徑就荒
,松菊猶存。攜幼入室
,有酒盈樽
。引壺觴以自酌,眄庭柯以怡顏
。倚南窗以寄傲
,審容膝之易安。園日涉以成趣
,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)
。策扶老以流憩,時(shí)矯首而遐觀
。云無(wú)心以出岫
,鳥(niǎo)倦飛而知還。景翳翳以將入
,撫孤松而盤(pán)桓
。
歸去來(lái)兮
,請(qǐng)息交以絕游
。世與我而相違,復(fù)駕言兮焉求
?悅親戚之情話
,樂(lè)琴書(shū)以消憂。農(nóng)人告余以春及
,將有事于西疇
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">;蛎碥?chē),或棹孤舟
。既窈窕以尋壑
,亦崎嶇而經(jīng)丘。木欣欣以向榮
,泉涓涓而始流
。善萬(wàn)物之得時(shí),感吾生之行休
。
已矣乎
!寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)?曷不委心任去留
?胡為乎遑遑欲何之
?富貴非吾愿,帝鄉(xiāng)不可期
。懷良辰以孤往
,或植杖而耘耔。登東皋以舒嘯
,臨清流而賦詩(shī)
。聊乘化以歸盡,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑
!
譯文:
序譯文——
我家貧窮
,種田不能夠自給。孩子很多
,米缸里沒(méi)有存糧
,維持生活所需的一切,沒(méi)有辦法解決
。親友大都勸我去做官
,我心里也有這個(gè)念頭,可是求官缺少門(mén)路
。正趕上有奉使外出的官吏
,地方大吏以愛(ài)惜人才為美德,叔父也因?yàn)槲壹揖池毧啵ㄌ嫖以O(shè)法)
,我就被委任到小縣做官
。那時(shí)社會(huì)上動(dòng)蕩不安,心里懼怕到遠(yuǎn)地當(dāng)官
。彭澤縣離家一百里
,公田收獲的糧食,足夠造酒飲用,所以就請(qǐng)求去那里
。等到過(guò)了一些日子
,便產(chǎn)生了留戀故園的懷鄉(xiāng)感情。那是為什么
?本性任其自然
,這是勉強(qiáng)不得的;饑寒雖然來(lái)得急迫
,但是違背本意去做官
,身心都感痛苦。過(guò)去為官做事
,都是為了吃飯而役使自己
。于是惆悵感慨,深深有愧于平生的志愿
。只再等上一年
,便收拾行裝連夜離去。不久
,嫁到程家的妹妹在武昌去世
,去吊喪的心情像駿馬奔馳一樣急迫,自己請(qǐng)求免去官職
。自立秋第二個(gè)月到冬天
,在職共80多天。因辭官而順?biāo)炝诵脑?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,?xiě)了一篇文章
,題目叫《歸去來(lái)兮》。這時(shí)候正是乙巳年(晉安帝義熙元年)十一月
。
正文譯文——
回家去吧
!田園快要荒蕪了,為什么不回去呢
?既然自己的心靈為形體所役使
,為什么如此失意而獨(dú)自傷悲?認(rèn)識(shí)到過(guò)去的錯(cuò)誤已經(jīng)不可挽回
,知道未來(lái)的事還來(lái)得及補(bǔ)救
。確實(shí)走入了迷途大概還不遠(yuǎn),已覺(jué)悟到現(xiàn)在的做法是對(duì)的而曾經(jīng)的行為是錯(cuò)的
。船在水上輕輕飄蕩
,微風(fēng)吹拂著衣裳。向行人打聽(tīng)前面的路
,遺憾的是天亮得太慢
。
剛剛看到自己簡(jiǎn)陋的家門(mén)
,我心中欣喜
,奔跑過(guò)去
。孩子們歡快地迎接,孩子們守候在門(mén)前或院子里
。院子里的小路快要荒蕪了
,松樹(shù)菊花還長(zhǎng)在那里;帶著孩子們進(jìn)了屋
,美酒已經(jīng)盛滿了酒樽
。我端起酒壺酒杯自斟自飲,觀賞著庭樹(shù)(使我)露出愉快的神色
;倚著南窗寄托我的傲世之情
,深知這狹小之地容易使我心安。每天(獨(dú)自)在園中散步
,成為樂(lè)趣,小園的門(mén)經(jīng)常地關(guān)閉著
;拄著拐杖走走歇歇,時(shí)時(shí)抬頭望著遠(yuǎn)方(的天空)
。白云自然而然地從山峰飄浮而出
,倦飛的小鳥(niǎo)也知道飛回巢中;日光暗淡
,即將落山
,我流連不忍離去,手撫著孤松徘徊不已
。
回去吧
!讓我同外界斷絕交游。他們的一切都跟我的志趣不合
,還要駕車(chē)出去追求什么
?跟親戚朋友談心使我愉悅,彈琴讀書(shū)能使我忘記憂愁
;農(nóng)夫把春天到了的消息告訴了我
,將要去西邊的田地耕作。有時(shí)駕著有布篷的小車(chē)
,有時(shí)劃著一條小船
,既要探尋那幽深的溝壑,又要走過(guò)那高低不平的山丘
。樹(shù)木欣欣向榮
,泉水緩緩流動(dòng),(我)羨慕萬(wàn)物恰逢繁榮滋長(zhǎng)的季節(jié)
,感嘆自己一生行將告終
。
算了吧!身體寄托在天地間還能有多少時(shí)候?為什么不隨心所欲
,聽(tīng)?wèi){自然的生死
?為什么心神不定,還想去什么地方
?富貴不是我所求
,升入仙界也沒(méi)有希望。愛(ài)惜那良辰美景我獨(dú)自去欣賞
,要不就扶杖鋤草耕種
;登上東邊山坡我放聲長(zhǎng)嘯,傍著清清的溪流把詩(shī)歌吟唱
;姑且順隨自然的變化
,度到生命的盡頭。樂(lè)安天命
,還有什么可疑慮的呢
?
賞析:
晉安帝義熙元年(405),陶淵明棄官歸田
,作《歸去來(lái)兮辭》
。這篇辭體抒情詩(shī),不僅是淵明一生轉(zhuǎn)折點(diǎn)的標(biāo)志
,亦是中國(guó)文學(xué)史上表現(xiàn)歸隱意識(shí)的創(chuàng)作之高峰
。?全文描述了作者在回鄉(xiāng)路上和到家后的情形,并設(shè)想日后的隱居生活
,從而表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)時(shí)官場(chǎng)的厭惡和對(duì)農(nóng)村生活的向往
。另一方面,也流露出詩(shī)人的一種“樂(lè)天知命”的消極思想
。
淵明從晉孝武帝太元十八年(393)起為州祭酒
,到義熙元年作彭澤令,十三年中
,他曾經(jīng)幾次出仕
,幾次歸隱。淵明有過(guò)政治抱負(fù)
,但是當(dāng)時(shí)的政治社會(huì)已極為黑暗
。晉安帝元興二年(403),軍閥桓玄篡晉
,自稱楚帝
。元興三年,另一個(gè)軍閥劉裕起兵討桓
,打進(jìn)東晉都城建康(今江蘇南京)
。至義熙元年
,劉裕完全操縱了東晉王朝的軍政大權(quán)。這時(shí)距桓玄篡晉
,不過(guò)十五年
。伴隨著這些篡奪而來(lái)的,是數(shù)不清的屠殺異己和不義戰(zhàn)爭(zhēng)
。淵明天性酷愛(ài)自由
,而當(dāng)時(shí)官場(chǎng)風(fēng)氣又極為腐敗
,諂上驕下
,胡作非為,廉恥掃地
。一個(gè)正直的士人
,在當(dāng)時(shí)的政洽社會(huì)中決無(wú)立足之地,更談不上實(shí)現(xiàn)理想抱負(fù)
。淵明經(jīng)過(guò)十三年的曲折
,終于徹底認(rèn)清了這一點(diǎn)。淵明品格與政治社會(huì)之間的根本對(duì)立
,注定了他最終的抉擇——?dú)w隱
。
辭前有序,是一篇優(yōu)秀的小品文
。從“余家貧”到“故便求之”這上半幅
,略述自己因家貧而出仕的曲折經(jīng)歷。其中“親故多勸余為長(zhǎng)吏
,脫然有懷”
,及“彭澤去家百里,公田之利
,足以為酒
,故便求之”,寫(xiě)出過(guò)去出仕時(shí)一度真實(shí)有過(guò)的欣然向往
,足見(jiàn)詩(shī)人天性之坦誠(chéng)
。從“及少日”到“乙巳歲十一月也”這后半幅,寫(xiě)出自己決意棄官歸田的原因
?div id="d48novz" class="flower left">
!百|(zhì)性自然,非矯厲所得”
,是棄官的根本原因
。幾經(jīng)出仕,詩(shī)人深知為“口腹自役”而出仕
,即是喪失自我
,“深愧平生之志”
。因此,“饑凍雖切”
,也決不愿再“違己交病”
。語(yǔ)言雖然和婉,意志卻是堅(jiān)如金石
,義無(wú)反顧
。至于因妹喪而“自免去職”,只是一表面原因
。序是對(duì)前半生道路的省思
。辭則是淵明在脫離官場(chǎng)之際,對(duì)新生活的想象和向往
。
“歸去來(lái)兮
,田園將蕪胡不歸!”起二句無(wú)異對(duì)自己的當(dāng)頭棒喝,正表現(xiàn)人生之大徹大悟
。在詩(shī)人的深層意識(shí)中
,田園,是人類(lèi)生命的根
,自由生活的象征
。田園將蕪,意味著根的失落
,自由的失落
。歸去來(lái)兮,是田園的召喚
。也是詩(shī)人本性的召喚
。“既自以心為形役
,奚惆悵而獨(dú)悲
。”是說(shuō)自己使心為身所驅(qū)役
,既然自作自受
,那又何必悵惘而獨(dú)自悲戚呢。過(guò)去的讓它過(guò)去就是了
。詩(shī)人的人生態(tài)度是堅(jiān)實(shí)的
。“悟已往之不諫
,知來(lái)者之可追
。實(shí)迷途其未遠(yuǎn),覺(jué)今是而昨非
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!边^(guò)去不可挽回
,未來(lái)則可把握,出仕已錯(cuò)
,歸隱未晚
。這一“悟”、一“知”
、一“覺(jué)”
,顯示著詩(shī)人把握了自己,獲得了新生
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!爸圻b遙以輕飏,風(fēng)飄飄而吹衣
。問(wèn)征夫以前路
,恨晨光之熹微
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!贝怂木鋵?xiě)詩(shī)人想像取道水陸,日夜兼程歸去時(shí)的滿心喜悅
。舟之輕飏
,風(fēng)之吹衣,見(jiàn)得棄官之如釋重負(fù)
。晨光熹微
,恨不見(jiàn)路,則見(jiàn)出還家之歸心似箭
。這是出了樊籠向自由的奔赴呵
。連陸行問(wèn)道于行人,那小事也真實(shí)可喜
。
“乃瞻衡宇
,載欣載奔。僮仆歡迎
,稚子候門(mén)
。”一望見(jiàn)家門(mén)
,高興得奔跑
,四十一歲的詩(shī)人,仍是這樣的天真
。僮仆歡喜地相迎
,那是因?yàn)樵?shī)人視之為“人子”而“善遇之”(蕭統(tǒng)《陶淵明傳》)。孩兒們迎候于門(mén)
,那是因?yàn)榈鶑拇伺c他們?cè)谝黄?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。從這番隆重歡迎的安排中
,已隱然可見(jiàn)詩(shī)人妻子之形象?div id="jfovm50" class="index-wrap">!捌淦薜允弦嗄馨睬诳?div id="jfovm50" class="index-wrap">,與其同志”(出處同上)。在歡呼雀躍的孩子們的背后
,是她怡靜喜悅的微笑
。“三徑就荒
,松菊猶存
。攜幼入室,有酒盈樽
?div id="m50uktp" class="box-center"> !蓖?jiàn)隱居時(shí)常踏的小徑已然荒涼,詩(shī)人心頭乍然涌上了對(duì)誤入仕途的悔意
;只是那傲然于荒徑中的松菊
,又使詩(shī)人欣慰于自己本性的猶存。攜幼入室
,見(jiàn)得妻子理家撫幼
,能干賢淑。那有酒盈樽
,分明是妻子之一片溫情
。多么溫馨的家庭,這是歸隱的保證
?div id="m50uktp" class="box-center"> !耙龎赜x以自酌,眄庭柯以怡顏
。倚南窗以寄傲
,審容膝之易安?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!憋嬀崎_(kāi)懷
,陋室易安,寫(xiě)出詩(shī)人之知足長(zhǎng)樂(lè)
。斜視庭柯
,傲倚南窗,則寫(xiě)詩(shī)人之孤介傲岸
。
“園日涉以成趣
,門(mén)雖設(shè)而常關(guān)。策扶老以流憩
,時(shí)矯首而遐觀
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!痹?shī)人的心靈與生活,已與世俗隔絕
,而向自然開(kāi)放
。日日?qǐng)@中散步,其樂(lè)無(wú)窮
。拄杖或游或息
,時(shí)時(shí)昂首遠(yuǎn)望,也只有高天闊地的大自然
,才容得下詩(shī)人的傲岸呵
。“云無(wú)心以出岫
,鳥(niǎo)倦飛而知還
。景翳翳以將入,撫孤松而盤(pán)桓
?div id="4qifd00" class="flower right">
!贝怂木渲鑼?xiě),顯然寄托深遠(yuǎn)
。宋葉夢(mèng)得《避暑錄話》評(píng)上二句:“此陶淵明出處大節(jié)
。非胸中實(shí)有此境
,不能為此言也
。”云“無(wú)心”而“出”
,鳥(niǎo)“倦飛”“知還”
,確乎喻說(shuō)了詩(shī)人由出仕而歸隱的心路歷程。清陶澍集注《靖節(jié)先生集》評(píng)下二句:“閔晉祚之將終
,深知時(shí)不可為
,思以巖棲谷隱,置身理亂之外
,庶得全其后凋之節(jié)也
。”日光暗淡
,日將西沉
,是否哀憫晉祚,姑且不論
,流連孤松則顯然象征詩(shī)人的耿介之志
。本辭中言“松菊”,言“庭柯”
,言“孤松”
,一篇之中
,三致意矣?div id="d48novz" class="flower left">
!皻w去來(lái)兮
,請(qǐng)息交以絕游。世與我而相違
,復(fù)駕言兮焉求
。”詩(shī)人與世俗既格格不入
,還出游往求什么呢
。“悅親戚之情話
,樂(lè)琴書(shū)以消憂
。農(nóng)人告余以春及,將有事于西疇
?div id="4qifd00" class="flower right">
!庇H人之情話,農(nóng)人談莊稼
,是多么悅耳
,多么真實(shí)。什么“應(yīng)束帶見(jiàn)”官的討厭話
,再也聽(tīng)不見(jiàn)啦
。除了琴書(shū)可樂(lè),大自然本來(lái)也是一部讀不盡的奇書(shū)
,何況正逢上充滿希望的春天
。“或命巾車(chē)
,或棹孤舟
。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經(jīng)丘
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>
駕車(chē)乘舟,深入山水
,山道深幽
,山路崎嶇,皆使人興致盎然
?div id="d48novz" class="flower left">
!澳拘佬酪韵驑s,泉涓涓而始流。善萬(wàn)物之得時(shí)
,感吾生之行休
。”大自然充滿了生機(jī)
、韻律
,令人歡欣鼓舞,亦令人低徊感慨
。萬(wàn)物暢育
,正當(dāng)青春,而自己呢
,已近老年
。“已矣乎
,寓形宇內(nèi)復(fù)幾時(shí)
。曷不委心任去留,胡為乎遑遑兮欲何之
?div id="d48novz" class="flower left">
!笔〔焐邢蓿X(jué)自由之可貴
。生年無(wú)多
,何不順從心愿而行,又何須汲汲外求
?“富貴非吾愿
,帝鄉(xiāng)不可期?div id="4qifd00" class="flower right">
!钡坂l(xiāng)即仙鄉(xiāng)
,指道教所說(shuō)神仙世界,其實(shí)亦可兼指佛教所說(shuō)西方
凈土。富貴功名非我心愿,彼岸世界也不可信
。由此即可透視淵明的人生哲學(xué)
。他既否定了世俗政治社會(huì),亦摒棄了宗教彼岸世界
。在士風(fēng)熱衷官職
、同時(shí)佛老盛行的東晉時(shí)代,其境界不可謂不高明
。他的人生態(tài)度是認(rèn)真的
、現(xiàn)世的。他要在自己的生活中,求得人生之意義
,實(shí)現(xiàn)人生之價(jià)值
。“懷良辰以孤往
,或植杖而耘耔
。登東皋以舒嘯,臨清流而賦詩(shī)
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!贝怂木涫窃?shī)人理想人生的集中描寫(xiě)。天好則出游
,農(nóng)忙則耕種
,登高則長(zhǎng)嘯,臨水則賦詩(shī)
。勞動(dòng)
、自然、人文
,構(gòu)成詩(shī)人充實(shí)的全幅生命
。“聊乘化以歸盡
,樂(lè)夫天命復(fù)奚疑
。”結(jié)二句是詩(shī)人人生哲學(xué)的高度概括
?div id="d48novz" class="flower left">
!吨芤住は缔o》云:“樂(lè)天知命故不憂?div id="d48novz" class="flower left">
!被?div id="d48novz" class="flower left">
、天命,皆指自然之道
。讓自己的生命始終順應(yīng)自然之道
,即實(shí)現(xiàn)了人生的意義,此足可快樂(lè)
,此即為快樂(lè)
,還有何疑慮呢!這是超越的境界
,同時(shí)又是足踏實(shí)地的
。
《歸去來(lái)兮辭》是辭體抒情詩(shī)。辭體源頭是《楚辭》
,尤其是《離騷》
。《楚辭》的境界,是熱心用世的悲劇境界
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!稓w去來(lái)兮辭》的境界,則是隱退避世的超越境界
。中國(guó)傳統(tǒng)士人受到儒家思想教育
,以積極用世為人生理想。在政治極端黑暗的歷史時(shí)代
,士人理想無(wú)從實(shí)現(xiàn)
,甚至生命亦無(wú)保障,這時(shí)
,棄仕歸隱就有了其真實(shí)意義
。其意義是拒絕與黑暗勢(shì)力合作,提起獨(dú)立自由之精神
。陶淵明
,是以詩(shī)歌將這種歸隱意識(shí)作了真實(shí)、深刻
、全面表達(dá)的第一人
。《歸去來(lái)兮辭》在辭史和文學(xué)史上的重要意義
,即在于此
。
三、作者簡(jiǎn)介:
陶淵明(約365年—427年)
,字元亮
,(又一說(shuō)名潛,字淵明)號(hào)五柳先生
,私謚“靖節(jié)”
,東晉末期南朝宋初期詩(shī)人、文學(xué)家
、辭賦家
、散文家。漢族
,東晉潯陽(yáng)柴桑人(今江西九江)
。曾做過(guò)幾年小官,后辭官回家
,從此隱居,田園生活是陶淵明詩(shī)的主要題材
,相關(guān)作品有《飲酒》
、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》
、《歸去來(lái)兮辭》等
。
四字成語(yǔ)最后一個(gè)音是duan
1. 求一個(gè)四字的成語(yǔ),最后一個(gè)字是“奮”,或音“yin” 韜光俟奮
【拼音】tāo guāng sì fèn
【解釋】指掩藏才智,待時(shí)奮起
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!稌x書(shū)·慕容垂載記》
【出處】《晉書(shū)·慕容垂載記》:“但時(shí)來(lái)之運(yùn)未至,故韜光俟奮耳
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>
【近義詞】韜光隱晦
最后一個(gè)字音“yin”的,找到不少
。按LZ的要求
,要內(nèi)容能體現(xiàn)大學(xué)精神的,整理了下
,感覺(jué)有以下幾個(gè)
,不過(guò)在后面將凡是褒義的都寫(xiě)出來(lái)了,或許您也能有用呢
,具體如下
,您自由選擇吧:
感覺(jué)其中能體現(xiàn)大學(xué)精神的:
空谷足音、泮林革音
、正始之音
、繁稱博引、旁徵博引
、探賾索隱
空谷足音
《莊子·徐無(wú)鬼》:“夫逃虛空者……聞人足音跫然而喜矣
。”成玄英疏:“忽聞他人行聲
,猶自欣悅
。”后因以“空谷足音”比喻極難得的音信或言論
泮林革音
《詩(shī)·魯頌·泮水》:“翩彼飛鸮
,集於泮林
,食我桑黮,懷我好音
?div id="m50uktp" class="box-center"> !编嵭{:“言鸮恒惡鳴
,今來(lái)止於泮水之木上
,食其桑黮。為此之故
,故改其鳴
,歸就我以善音
。喻人感於恩則化也
。”后用“泮林革音”比喻在好的影響感化下而改變舊習(xí)性