拼音 : 橙黃桔綠 (chéng huáng jú lǜ)
簡(jiǎn)拼 : chjl
近義詞 : 橙黃橘綠
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式
成語(yǔ)解釋 : 橙子黃熟,桔子還綠
。指秋天宜人的景色。出處 : 宋·蘇軾《贈(zèng)劉景文》詩(shī):“一年好景君須記
成語(yǔ)用法 : 作定語(yǔ);指秋季景物
例子 :
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 一般
【成語(yǔ)】: 橙黃橘綠
【拼音】: chéng huáng jú lǜ
【解釋】: 指秋季景物
詩(shī)句“一年好景君須記,正是橙黃橘綠時(shí)”直白的意思是:別以為一年的好景將盡
【出處】
?《贈(zèng)劉景文》—— 蘇軾
【原文】
?荷盡已無(wú)擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝
一年好景君須記
【譯文1】
荷葉敗盡
別以為一年的好景將盡,你必須記住
荷花凋謝連那擎雨的荷葉也枯萎了
那曾經(jīng)碧葉接天
別以為一年中的好光景已經(jīng)沒(méi)了
【關(guān)鍵詞注解】
?劉季孫
?擎:舉
?擎雨蓋:喻指荷葉
傲霜:不怕霜凍
最:一作“正”。
最是橙黃橘綠時(shí):指橙子發(fā)黃
【創(chuàng)作背景】
這首詩(shī)作于元祐五年(1090)初冬
在新舊兩黨的夾攻之下,蘇軾連上章疏
古代的文人墨客常有互贈(zèng)詩(shī)文的雅好,贈(zèng)詩(shī)的目的多種多樣:或表達(dá)友情
【作品鑒賞】
詩(shī)的前兩句寫(xiě)景
詩(shī)的后兩句議景,揭示贈(zèng)詩(shī)目的
作者從花寫(xiě)到枝,從枝葉寫(xiě)到果實(shí)
【作者簡(jiǎn)介】
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日) 本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/109285.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
【譯文2】
一年最好的景致你要記住,那就是橙子金黃、橘子青綠的時(shí)節(jié)。
【譯文3】