拼音 : 勸善懲惡 (quàn shàn chéng è)
簡(jiǎn)拼 : qsce
近義詞 : 勸善戒惡
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式
成語(yǔ)解釋 : 勸:勉勵(lì);懲:責(zé)罰
。懲罰壞人,獎(jiǎng)勵(lì)好人。出處 : 《左傳·成公四十年》:“《春秋》之稱,微而顯
,志而晦,婉而成章,盡而不污,懲惡而勸善,非圣人誰(shuí)能修之?div id="4qifd00" class="flower right">成語(yǔ)用法 : 作謂語(yǔ)
、定語(yǔ);指懲罰壞人,勉勵(lì)好人例子 : 其于勸善懲惡之意
,片言只字之奇,或可取焉。(明·趙弼《效顰集后序》)產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 常用
1. 文言文 以盜治盜 翻譯 長(zhǎng)安集市偷盜特別多
,商家苦不堪言。皇帝就此事征詢張敞的意見
,張敞認(rèn)為可以禁絕偷盜。張敞上任后,登門求教長(zhǎng)安父老。了解到偷盜頭目有幾人
,生活都十分富足,出門騎馬,有小童侍從。鄉(xiāng)里人以為是他們是有道德的人。張敞全都叫來(lái)責(zé)問
張敞把偷盜頭目都任命為役吏,送他們回去
。他們擺了酒席,小偷們?nèi)紒?lái)祝賀,而且喝醉了酒,偷盜頭目用紅褐色顏料在他們的衣襟上做記號(hào)。
官吏坐在巷口查看走出來(lái)的人
,衣裾涂著紅褐色顏料的就把他抓住捆綁,一天就逮捕了幾百人。追究他們所犯的罪責(zé),有的一人作案百余起,全都進(jìn)行處罰。自此以后
,擊鼓打官司的很少,集市上沒有偷盜,皇帝嘉獎(jiǎng)了張敞。2. 張敞制盜文言文 《張敞制盜》全文:
張敞字子高,本河?xùn)|平陽(yáng)人也
。勃海、膠東盜賊并起,敞上書自請(qǐng)治之。天子征敞,拜膠東相,賜黃金三十斤。敞辭之官,自請(qǐng)治劇郡,非賞罰無(wú)以勸善懲惡。吏追捕有功效者是時(shí)
譯文:
張敞
當(dāng)時(shí)潁川太守黃霸憑治理業(yè)績(jī)第一進(jìn)京擔(dān)任京兆尹。黃霸上任幾個(gè)月
出處:
《漢書-張敞傳》
3. 宋人學(xué)盜文言文閱讀 選自:《列子》 齊之國(guó)氏大富
始吾為盜也,一年而給
,二年而足,三年大穰,自此以往,施及州閭。”向氏大喜,喻其為盜之言,而不喻其為盜之道,遂逾垣鑿室,手目所及無(wú)不探也,未及時(shí),以臟獲罪,沒其先居之財(cái)。向氏以國(guó)氏之謬己也,往而怨之
。國(guó)氏曰:“若為盜若何?”向氏言其狀。國(guó)氏曰:“嘻
!若失為盜之道至此乎?今將告若矣。吾聞天有時(shí),地有利,吾盜天地之時(shí)利,云雨之滂潤(rùn),山澤之產(chǎn)育,以生吾禾,殖吾稼,筑吾垣,建吾舍;陸盜禽獸,水盜魚鱉夫禾稼、土木
姓向的大喜,知道了他做盜賊的話
,卻不知道他做盜賊的辦法,于是穿墻破室,(只要是)眼睛看見的手所碰到的沒有不偷的,沒多久,(就)人臟并獲被判罪,連他祖輩的財(cái)產(chǎn)都被沒收了。 姓向的認(rèn)為姓國(guó)的在騙自己,就去埋怨他。姓國(guó)的說(shuō):“你是怎么做盜賊的
?”姓向的就將自己偷盜的情況說(shuō)了。姓國(guó)的說(shuō)道:“哈哈!你偏離做盜賊的方法也太遠(yuǎn)了吧?現(xiàn)在我告訴你吧。我聽說(shuō)天有時(shí)
4. 語(yǔ)文文言文《崔樞》 崔樞應(yīng)進(jìn)士
,客居汴半歲,與海賈同止。其人
,得疾既篤,謂崔曰:“荷軍見顧,不以外夷見忽。今疾勢(shì)不起,番人重士殯,脫歿曰:“某有一珠
崔受之
乃于毫來(lái)追捕,崔曰:“儻窀穸不為盜所發(fā)
汴帥王彥謨奇其節(jié)
5. 文言文 盜戶 原文
盜戶
順治間
翻譯
清順治年間、在山東騰
縣官衙暑之內(nèi)鬧狐貍精、把縣官的女兒弄得狼狽的很
謝謝 自行車vbn 指正!
6. 文言文《敘盜》翻譯 【敘盜】
盜三十人,凡十五發(fā)
《康誥》曰:殺越人于貨,愍不畏死
余當(dāng)閱是獄,故具列其本末情狀以覽觀焉
,以明余之于是盡心矣。只找到原文
7. 張敞制盜文言文 《張敞制盜》全文: 張敞字子高,本河?xùn)|平陽(yáng)人也
。勃海
、膠東盜賊并起,敞上書自請(qǐng)治之。天子征敞,拜膠東相,賜黃金三十斤敞辭之官
,自請(qǐng)治劇郡,非賞罰無(wú)以勸善懲惡。吏追捕有功效者,愿得一切比三輔尤異。天子許之
。敞到膠東,明設(shè)購(gòu)賞,開群盜令相捕斬除罪。吏追捕有功,上名尚書
,調(diào)補(bǔ)縣令者數(shù)十人。由是盜賊解散,傳相捕斬。吏民翕然
,國(guó)中遂平。是時(shí),潁川太守黃霸以治行第一入守京兆尹。霸視事數(shù)月
,不稱,罷歸潁川。于是制詔御史:“其以膠東相敞守京兆尹。”自趙廣漢誅后
,比更守尹,如霸等數(shù)人皆不稱職。京師漸廢,長(zhǎng)安市偷盜尤多,百賈苦之。上以問敞
,敞以為可禁。敞既視事,求問長(zhǎng)安父老。偷盜酋長(zhǎng)數(shù)人
,居皆溫厚,出從童騎偷長(zhǎng)曰:“今一旦召詣府
敞皆以為吏
吏坐里閭閱出者
由是桴鼓稀鳴
,市無(wú)偷盜,天子嘉之。 譯文: 張敞,字子高,是河?xùn)|平陽(yáng)人。勃海
、膠東一帶盜賊猖獗,張敞自己上書請(qǐng)求治理勃海、膠東?div id="d48novz" class="flower left">張敞告辭皇帝到了任上,向皇帝上書提出
張敞到了膠東
從此以后
當(dāng)時(shí)潁川太守黃霸憑治理業(yè)績(jī)第一進(jìn)京擔(dān)任京兆尹。黃霸上任幾個(gè)月
于是皇帝下詔給御史:“還是任用膠東相張敞代理京兆尹?div id="jfovm50" class="index-wrap">!弊詮内w廣漢被誅殺后
京城的治安也漸漸廢弛
張敞上任后
鄉(xiāng)里人以為是他們是有道德的人
偷盜頭目說(shuō):“如今一旦叫他們到京兆府
張敞把偷盜頭目都任命為役吏
官吏坐在巷口查看走出來(lái)的人
自此以后
8. 范元琰遇盜 文言文閱讀 原文:范元琰,字伯蛙