拼音 : 假道滅虢 (jiǎ dào miè guó)
簡拼 : jdmg

近義詞 : 假途滅虢
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語結(jié)構(gòu) : 偏正式
成語解釋 : 假:借
;道:道路
;虢:春秋時(shí)諸侯國
,在今山西平陸及河南三門峽一帶。泛指用借路的名義而滅亡這個國家
。
出處 : 《左傳·僖公二年》:“晉荀息請以屈產(chǎn)之乘,與垂棘之璧,假道于虞以伐虢
。”
成語用法 : 作謂語
、定語
;指用借路的名義而消滅這個國
例子 : 你要注意他假道滅虢的把戲
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 常用
假途滅虢文言文
1. 假途滅虢文言文翻譯 從前
,晉獻(xiàn)公派荀息去向虞國借路以便攻打虢國
。
荀息說:“請用垂棘之璧和屈地所產(chǎn)的良馬作為禮物贈給虞公
,這樣去要求借路,一定會可以得到允許
。”晉獻(xiàn)公說:“垂棘之璧是先君傳下來的寶貝
;屈地所產(chǎn)的良馬是我的駿馬
。
如果他們接受了我們的禮物而又不借給我們路
,那將怎么辦呢?”荀息說:“不會這樣
,他們?nèi)绻唤杪方o我們
,一定不會接受我們的禮物
;如果他們接受我們的禮物而借路給我們
,這就好像我們把垂棘之璧從內(nèi)府轉(zhuǎn)藏到外府
,把屈地產(chǎn)的良馬從內(nèi)廄牽出來關(guān)到外廄里
。有什么好擔(dān)憂呢
?”晉獻(xiàn)公同意了,就派荀息把屈地出產(chǎn)的良馬作為禮物
,再加上垂棘之璧
,送給虞國以借路攻打虢國。
虞公盯著寶玉和駿馬
,就想答應(yīng)荀息
。宮之奇勸諫說:“不可以答應(yīng)呀!虞國跟虢國,就像車牙跟車輔
,車牙依賴車輔,車輔也依賴車牙,這正是虞虢相依的形勢
。
古人有句話說:‘嘴唇?jīng)]有了,牙齒就會感到寒冷
?div id="d48novz" class="flower left">
!絿槐粶缤觯康氖怯杏輫?div id="d48novz" class="flower left">
;虞國不被滅亡
,靠的是有虢國。
如果我們借路給晉國
,那么虢國早晨滅亡,虞國晚上也就會跟著滅亡
。怎么能借路給晉國呢?”虞公不聽宮之奇的話
,把路借給了晉軍
。
荀息領(lǐng)兵攻打虢國,消滅了虢國
。再回軍攻打虞國
,又消滅了虞國
。
荀息拿著玉璧牽著駿馬回來向晉獻(xiàn)公報(bào)告。獻(xiàn)公高興地說:“玉璧還是原來的樣子
,只是馬的年齡稍微長了一點(diǎn)
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
所以說
,小利是大利的禍害
。
2. 寫出《假途滅虢》的文言文及翻譯 晉侯復(fù)假道于虞以伐虢
。
宮之奇諫曰:“虢,虞之表也
。虢亡
,虞必從之
。
晉不可啟,寇不可翫
。一之謂甚
,其可再乎?諺所謂‘輔車相依
,唇亡齒寒’者
,其虞
、虢之謂也?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
公曰:“晉,吾宗也
,豈害我哉
?” 對曰:“大伯、虞仲
,大王之昭也
。大伯不從,是以不嗣
。
虢仲、虢叔
,王季之穆也
,為文王卿士,勛在王室
,藏于盟府
。將虢是滅,何愛于虞
!且虞能親于桓
、莊乎?其愛之也
,桓
、莊之族何罪
?而以為戮
,不唯逼乎
?親以寵逼,猶尚害之
,況以國乎
?” 公曰:“吾享祀豐潔,神必?fù)?jù)我?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
對曰:“臣聞之,鬼神非人實(shí)親
,惟德是依
。故《周書》曰:‘皇天無親,惟德是輔。
’又曰:‘黍稷非馨
,明德惟馨
?div id="m50uktp" class="box-center"> !衷唬骸癫灰孜?div id="m50uktp" class="box-center"> ,惟德繄物
。
’如是
,則非德
,民不和
,神不享矣。神所馮依,將在德矣
。
若晉取虞
,而明德以薦馨香,神其吐之乎
?” 弗聽,許晉使
。宮之奇以其族行
,曰:“虞不臘矣
。
在此行也,晉不更舉矣
?div id="m50uktp" class="box-center"> !?八月甲午
,晉侯圍上陽
,問于卜偃曰:“吾其濟(jì)乎?” 對曰:“克之
。”
公曰:“何時(shí)
?” 對曰:“童謠曰:‘丙之晨
,龍尾伏辰,均服振振
,取虢之旗
。鶉之賁賁
,天策燉燉
,火中成軍
,虢公其奔
。
’其九月
、十月之交乎!丙子旦
,日在尾
,月在策
,鶉火中,必是時(shí)也
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?冬,十二月丙子朔
,晉滅虢,虢公丑奔京師
。
師還
,館于虞
,遂襲虞,滅之
,執(zhí)虞公.及其大夫井伯,從媵秦穆姬
。而修虞祀
,且歸其職貢于王
,故書曰:“晉人執(zhí)虞公
。”
罪虞公
,言易也。譯文 晉侯又向虞國借路去攻打虢國
。
宮之奇勸阻虞公說:“虢國
,是虞國的外圍
,虢國滅亡了
,虞國也一定跟著滅亡
。晉國的這種貪心不能讓它開個頭。
這支侵略別人的軍隊(duì)不可輕視
。一次借路已經(jīng)過分了
,怎么可以有第二次呢?俗話說‘面頰和牙床骨互相依著
,嘴唇?jīng)]了,牙齒就會寒冷’
,就如同虞、虢兩國互相依存的關(guān)系啊?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
虞公說:“晉國,與我國同宗
,難道會加害我們嗎?”宮之奇回答說:“泰伯
、虞仲是大王的長子和次子
,泰伯不聽從父命
,因此不讓他繼承王位。虢仲
、虢叔都是王季的第二代,是文王的執(zhí)掌國政的大臣,在王室中有功勞
,因功受封的典策還在主持盟會之官的手中
。
現(xiàn)在虢國都要滅掉,對虞國還愛什么呢
?再說晉獻(xiàn)公愛虞
,能比桓莊之族更親密嗎?桓
、莊這兩個家族有什么罪過
?可晉獻(xiàn)公把他們殺害了
,還不是因?yàn)榻H對自己有威脅,才這樣做的嗎
?近親的勢力威脅到自己
,還要加害于他們
,更何況對一個國家呢?” 虞公說:“我的祭品豐盛清潔
,神必然保佑我
。”宮之奇回答說:“我聽說
,鬼神不是隨便親近某人的,而是依從有德行的人
。
所以《周書》里說:‘上天對于人沒有親疏不同
,只是有德的人上天才保佑他。’又說:‘黍稷不算芳香
,只有美德才芳香。
’又說:‘人們拿來祭祀的東西都是相同的
,但是只有有德行的人的祭品,才是真正的祭品
。’如此看來
,沒有德行
,百姓就不和
,神靈也就不享用了
。
神靈所憑依的,就在于德行了
。如果晉國消滅虞國,崇尚德行
,以芳香的祭品奉獻(xiàn)給神靈,神靈難道會吐出來嗎?” 虞公不聽從宮之奇的勸阻
,答應(yīng)了晉國使者借路的要求。
宮之奇帶著全族的人離開了虞國
。他說:“虞國的滅亡
,不要等到歲終祭祀的時(shí)候了。
晉國只需這一次行動
,不必再出兵了
。” 冬天十二月初一那天
,晉滅掉虢國
,虢公丑逃到東周的都城
。
晉軍回師途中安營駐扎在虞國,乘機(jī)突然發(fā)動進(jìn)攻
,滅掉了虞國
,捉住了虞公和他的大夫井伯
,把井伯作為秦穆姬的陪嫁隨從
。然而仍繼續(xù)祭祀虞國的祖先
,并且把虞國的貢物仍歸于周天子
。
所以《春秋》中記載說“晉國人捉住了虞公
?div id="4qifd00" class="flower right">
!边@是歸罪于虞公
,并且說事情進(jìn)行得很容易。
文章首先陳述了虞虢之間的緊密關(guān)系
,然后揭露出晉侯殘酷無情的本質(zhì),最后提醒虞國公國家存亡在于德行
,而不在與神靈。文章批判了迷信宗族關(guān)系和神權(quán)至上的迂腐
,反映了當(dāng)時(shí)的民本思想
。
文章結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),條理清晰
,開頭只用“晉侯復(fù)假道于虞以伐虢”一句點(diǎn)明事件的起因及背景
,接著便通過人物對話來揭示主題。語言簡潔有力
,多用比喻句和反問句
。
如用“輔車相依
,唇亡齒寒”比喻虞晉的利害關(guān)系,十分貼切
、生動,很有說服力
。晉獻(xiàn)公吞并虢國和虞國的成功,要?dú)w功于他的心狠手毒:一方面以本國寶物作誘餌
,誘敵手上鉤
;一方面六親不認(rèn),不顧同宗親情
,唯利是圖。
于是
,不惜以陰謀詭計(jì)騙取虞國信任
,將兩國逐個吞食
。俗話說
,“舍不得孩子
,打不到狼?div id="d48novz" class="flower left">
!?/p>
“將欲取之
,必先予之”晉獻(xiàn)公實(shí)實(shí)在在地照這樣去做了,并且得到了回報(bào)
,實(shí)際上什么都沒有損失
。但是
,攻城略地的成功
,卻以不顧禮義廉恥為代價(jià)
,得到了實(shí)際利益和好處
,而因此失去了人心和道義
。
對于重視民心和道義的人來說
,這樣做是得不償失;對于寡廉鮮恥的人來說
,失去的無所謂,得到的才是實(shí)在的
。人們總是站在自己的立場上來決定取舍的
。
歷史是不應(yīng)當(dāng)忘記的
,讀史可以使人明鑒,使人清醒
。即使弱小而無法與 *** 抗衡,那么弱小者之間的彼此照應(yīng)
、鼓勵。
安慰、同病相憐
、支持
,也可以讓人在風(fēng)雨之中同舟共濟(jì)
,患難與共
,正所謂唇齒相依
,唇亡齒寒
。這些從慘痛的歷史中總結(jié)出來的教訓(xùn)
,完全可
。
3. 假虞滅虢文言文原文 原文晉侯復(fù)假道于虞以伐虢。
宮之奇諫曰:“虢
,虞之表也
。虢亡,虞必從之
。
晉不可啟
,寇不可玩。一之謂甚其可再乎?諺所謂‘輔車相依
,唇亡齒寒’者,其虞
、虢之謂也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?/p>
公曰:“晉
,吾宗也
,豈害我哉
?”對曰:“大伯
、虞仲,大王之昭也
。大伯不從,是以不嗣
。
虢仲
、虢叔
,王季之穆也
;為文王卿士,勛在王室
,藏于盟府,將虢是滅
,何愛于虞、且虞能親于桓
、莊乎,其愛之也
?桓
、莊之族何罪,而以為戮
,不唯幅乎?親以寵幅
,猶尚害之
,況以國乎
?”公曰:“吾享祀豐髫,神必?fù)?jù)我
。”對曰:“臣聞之:‘鬼神非人實(shí)親
,惟德是依
。
’故《周書》曰:‘皇天無親,惟德是輔
?div id="m50uktp" class="box-center"> !衷唬骸蝠⒎擒?div id="m50uktp" class="box-center"> ,明德惟馨
。
’又曰:‘民不易物,惟德繁物
。’如是
,則非德民不和,神不享矣
。
神所馮依
,將在德矣
。若晉取虞,而明德以薦馨香
,神其吐之乎?”弗從
,許晉使
。
宮之奇以其族行,曰:“虞不臘矣
。在此行也,晉不更舉矣?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>
冬
,十二月丙于朔。晉滅虢
。
虢公丑奔京師。師還
,館于虞,遂襲虞
,滅之
。
執(zhí)虞公及其大夫井伯
,以膳秦穆姬
,而修虞祀
,且歸其職貢于王。大致翻譯就是:晉獻(xiàn)公又向虞國借路攻打虢國
。
宮之奇勸阻虞公說:“虢國是虞國的屏障
,虢國滅亡,虞國一定跟著亡國
。對晉國不可啟發(fā)它的野心,對入侵之?dāng)巢豢陕唤?jīng)心
。
一次借路已經(jīng)是過分,豈能有第二次呢
?俗話所說的‘面頰和牙床骨是相互依存
,嘴唇丟了牙齒就受涼’
,那就是說的虞
、虢兩國的關(guān)系
。” 虞公不聽
,答應(yīng)了晉國使者
。
宮之奇帶領(lǐng)他的家族出走,說:“虞國過不了年終大祭了
,就在這一次假道之行,晉國不用再出兵了
?div id="d48novz" class="flower left">
!?這年冬天,晉國滅掉了虢國
。
軍隊(duì)回來,住在虞國的館舍
,就乘其不備進(jìn)攻虞國
,滅掉了它,捉住了虞公
。
4. 智永真草千字文古文翻譯 譯文如下:天穹是黑色的,大地是黃色的
,空間與時(shí)間原本都是混沌蒙昧的
。
太陽每天有起有落
,月亮每月有圓有缺,諸宿星辰在浩渺的天宇中亙古羅列
。一年中寒暑不停地交替
,教我們知道天行有常
;種植的莊稼多在秋天收割
,收獲的成果得在冬天貯藏
。
我們把閏余的日子放在閏年
,從而能修正時(shí)日
;我們把不同的樂音分成律呂,借此來調(diào)和陰陽
。水氣受熱上升在天空成云致雨,水氣遇冷化露在大地凝結(jié)成霜
。
珍貴的黃金淘自金沙江底
,稀世的玉石藏在昆侖山上。曾有削鐵如泥的寶劍稱作巨闕
,曾有燭夜如晝的明珠名叫夜光
。
水果里的珍品當(dāng)屬李子和柰子吧,就如同蔬菜中的上品是芥菜生姜
。茫茫的海水是咸的
,滔滔的河水是淡的;魚類能在水里自在遨游
,鳥類能在天上愜意飛翔。
伏羲
、
神農(nóng),原本是人類的始祖
;少昊
、人皇,他們是上古的帝王
。蒼頡發(fā)明文字
,這是文化的載體;嫘祖制做衣服
,這是文明的濫觴。
河清海晏的時(shí)候訪求賢才
,交給他治國的大任,讓給他君主的位子
,唐堯虞舜的舉措真算是圣者
;邦國無道的時(shí)候慰問生民,討伐罪惡的暴君
,建立全新的政權(quán),姬發(fā)商湯的行為也不違天常
。賢明的君主坐在朝廷上詢問治理國家的方略
,垂衣拱手
,運(yùn)籌帷幄也能使天下太平
,偉業(yè)昭彰
。
只要能夠持久地愛惜、撫育百姓
,就可以使戎族和羌族臣服于王道湯湯
。不論距離的遠(yuǎn)近都能作為一個整體
,所有的臣民都?xì)w順于仁厚的君王
。
彩鳳在竹林中鳴叫
,預(yù)示國運(yùn)的昌盛
;白駒在草場上吃草
,象征國家的安康。圣主的恩澤與教化如陽光普照大地
,微及草木
,遠(yuǎn)及萬方
。
我們的身體發(fā)膚得之于父母
,其中蘊(yùn)含著四大和五常
。此身承受父母養(yǎng)育的恩德心懷恭敬
,怎么敢故意讓它遭到毀壞損傷。
女子應(yīng)該仰慕品性忠貞潔身自好的女性
,男子理當(dāng)仿效才識卓越品德優(yōu)秀的賢良。知道自己有了過錯一定要努力改正
,學(xué)會了有用的本領(lǐng)就保持著莫教遺忘
。
不要仗著自己的長處自高自大
,也別拿著別人的缺點(diǎn)飛短流長
。誠實(shí)和信用要好到經(jīng)得住考驗(yàn),器量和胸懷要大到難以度量
。
墨子看到染絲悲嘆保持操守的不易
,《詩經(jīng)》贊頌正直的君子如同潔白的羔羊。 能抱成為圣人的想法有何不妥
?只要把賢者的良好舉止以身踐行。
美德的口碑一旦樹立
,名聲自然能隨之鵲起
;端莊的體態(tài)一旦形成
,儀表的正直也隨之確定
?div id="4qifd00" class="flower right">
?諘绲纳焦戎新曇裟軌騻鞯煤苓h(yuǎn)
,空蕩的房間里響動可以聽得很清
。
福祿應(yīng)是行善積德的功業(yè)
,災(zāi)禍豈非惡貫滿盈的報(bào)應(yīng)?直徑一尺的圓璧有時(shí)也算不得珍寶
,因?yàn)橛卸虝旱墓怅幋覀內(nèi)幐偂?贍養(yǎng)爹娘
,侍奉君上,這樣的大事要嚴(yán)肅恭敬
。
孝順父母必當(dāng)竭盡所能,忠于君主須備放棄生命
。為使他們冬暖夏涼而夙興夜寐,小心得如同面對深淵
、行走薄冰
。
這樣的德行如蘭草那樣馨香
,如松柏那樣茂盛
。好像江河的水流日夜不停,好像可鑒的湖面澄如明鏡
。
儀容舉止要顯得平靜沉穩(wěn),言語用辭要顯得神閑氣定
。為人處世有專心的開頭固然很好,保持謹(jǐn)慎努力得到的美滿結(jié)局才更值得高興
。
要開創(chuàng)光榮的事業(yè)
,根基正在于此
;擁有了這種意志
,前途就沒有止境。書讀通了
,道理明了,就可以踏上仕途
;讓這樣的人取得官職
,參與國政
。
賢德的召公死了
,他的甘棠樹還被留下來
;廉正的官員去了,他的成績愈發(fā)受稱頌
。 貴賤有分
,應(yīng)該奏不同的樂
;尊卑有別
,應(yīng)該行不同的禮
。
上下級別得做到團(tuán)結(jié)一致
,丈夫的倡導(dǎo)妻子須緊跟不離。求學(xué)在外要遵從老師的訓(xùn)導(dǎo)
,居家生活應(yīng)恭奉父母的威儀
。
對待叔伯姑媽這樣的長輩
,孝順的程度能與子女相比
。兄弟之間本有同源的血?dú)?div id="d48novz" class="flower left">
,互相關(guān)懷如同聯(lián)結(jié)的樹枝。
結(jié)交朋友不僅要看投緣,他要能給你規(guī)勸和建議
,伴你切磋和進(jìn)取。仁慈之念、惻隱之心并不意味愚蠢
,不能隨隨便便就把它丟棄。
一個人的美德有廉潔
、謙讓
,一個人的修養(yǎng)看氣節(jié)
、道義:這些美德是做人的根本
,即使顛沛流離也不能忘記
。心性清靜,情緒就閑適安逸
;心以物喜
,就感覺勞神費(fèi)力
。
守護(hù)真性的純潔,意愿常得到滿足
;追逐橫流的物欲,意志就發(fā)生偏移
。能夠堅(jiān)持高尚情操的人
,取得顯赫的地位往往容易
。
要說華夏有名的故都
,東都就是洛陽
,長安喚作西京。洛陽北倚邙山
,南面洛水;渭水和涇河流域雄踞著長安城。
兩京之內(nèi)
,深宮殿堂盤錯眾多的格局叫人贊嘆
,樓臺觀閣凌空欲飛的高姿令人吃驚
。其中有華麗精美的畫圖,描摹著飛禽走獸,彩繪著天仙神靈
。
廂房總在正殿的旁側(cè)開啟,堂柱總與甲帳從正面相迎
。在大殿上擺設(shè)盛筵陳列酒席
,優(yōu)伶?zhèn)児纳刁弦黄健?/p>
官員們通過殿前臺階上上下下
,帽子隨人頭攢動
,點(diǎn)點(diǎn)如夜幕的繁星。殿右通往宮廷藏書的所在名稱廣內(nèi)
,殿左通往臣工休憩的地方叫做承明
。
前者收集著古圣先賢的典籍
,后者匯聚著四海之內(nèi)的精英
。杜度草書的手稿
,鐘繇隸書的行文,魏王墓里的漆書《
莊子》
,孔廟墻中的古文《書》經(jīng):收藏的珍寶實(shí)在難以數(shù)清
。
廟堂內(nèi)依序羅列著文臣武將,廟堂外夾道站立著三公九卿
。他們每戶都有數(shù)郡數(shù)縣的封邑,每戶都有成百上千的親兵
。
他們戴著高高的朝冠隨駕出游,乘坐著香車和寶馬
,飄動著高貴的長纓。他們的起居豪華奢侈
,他們的爵祿將會世襲
;他們的肥馬精挑細(xì)選
,他們的車
。
5. 求諸葛亮三氣周瑜的代現(xiàn)代文補(bǔ)藥文言文 短一點(diǎn) 赤壁之戰(zhàn)結(jié)束
,孫劉聯(lián)軍大勝
,曹操敗走
。孫劉兩家此時(shí)為各自利益都盯住了荊襄之地
。劉備沒有領(lǐng)地,急欲取荊襄之地為基業(yè),而孫權(quán)也欲全取荊襄
,這樣可以全據(jù)長江之險(xiǎn)
,與曹操抗衡。劉備和孔明提兵屯于油江口,準(zhǔn)備奪取荊州
。
周瑜見劉備屯兵,知道他有奪取荊州的意思
,便親自赴油江與劉備談判
,而且打定主意談判若是破裂
,就先打劉備,再取南郡。劉備在孔明的授意下
,允諾只有當(dāng)東吳攻不下南郡自己才能攻取,而心中其實(shí)憂慮
,他怕東吳攻下南郡之后,自己無處容身
?div id="m50uktp" class="box-center"> ?酌鲄s寬慰他說:“盡著周瑜去廝殺
,早晚教主公在南郡城中高坐
?div id="d48novz" class="flower left">
!蹦菚r(shí)曹操雖走
,卻留下猛將曹仁守南郡
,心腹大將夏侯敦守襄陽
,攻打有著相當(dāng)?shù)碾y度
。
周瑜在攻打南郡的時(shí)候
,也確實(shí)付出了慘重的代價(jià)
,吃了好幾次敗仗,自己也中了毒箭
,但是他終于還是將曹仁擊敗。當(dāng)他來到南郡城下
,準(zhǔn)備進(jìn)城的時(shí)候
,卻發(fā)現(xiàn)城池已被趙云襲取
。這時(shí)
,又有探馬來報(bào)
,荊州守軍和襄陽守軍都被諸葛亮用計(jì)調(diào)出
,城池已都被劉備奪取。周瑜十分憤怒:“不殺諸葛村夫
,怎息我心中怨氣
!”
劉備取了荊州之地后,周瑜要魯肅去討說法
,劉備狡辯道荊州被是劉表的地盤,如今劉表雖然死了
,可是他兒子還活著
,我作叔叔的輔佐侄子取回自己的地盤怎么不行
?這聽起來似乎有理,但不久劉表之子劉琦死了
。魯肅再去討時(shí),孔明又一席強(qiáng)辯
,說什么劉備是皇族,本就該有土地
,何況劉備還是劉表的族弟
,這是弟承兄業(yè),劉備在赤壁之戰(zhàn)中也曾盡力之類的話
。令魯肅這個老實(shí)人不知道如何應(yīng)答
。
到最后
,終于說荊州算暫時(shí)借東吳的
,但要取了西川再換
,還立下文書
。此時(shí)劉備夫人去世,周瑜便鼓動孫權(quán)用嫁妹(孫尚香)之計(jì)將劉備賺往東吳而謀殺之
,繼而奪取荊州,但不想此計(jì)被諸葛亮識破
,便將計(jì)就計(jì)讓劉備與吳侯之妹成了親
。