拼音 : 葉公好龍 (yè gōng hào lóng)
簡(jiǎn)拼 : yghl
近義詞 : 表里不一、言不由衷
反義詞 : 名副其實(shí)、名實(shí)相符
感情色彩 : 貶義詞
成語結(jié)構(gòu) : 主謂式
成語解釋 : 葉公:春秋時(shí)楚國貴族,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。比喻口頭上說愛好某事物,實(shí)際上并不真愛好。
出處 : 西漢·劉向《新序·雜事》:“葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走?!?/p>
成語用法 : 主謂式;作定語、賓語;含貶義
例子 : ◎ 我們?cè)俨灰胤溉~公好龍的錯(cuò)誤了?!?咳,葉公好龍,只不過是神話傳說,那還定個(gè)'龍年'呢。"
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 常用
葉公好龍故事
葉公好龍故事1 【故事】
魯哀公經(jīng)常向別人說自己是多么地渴望人才,多么喜歡有知識(shí)才干的人。有個(gè)叫子張的人聽說魯哀公這么歡迎賢才,便從很遠(yuǎn)的地方風(fēng)塵仆仆地來到魯國,請(qǐng)求拜見魯哀公。
子張?jiān)隰攪恢弊×似咛?,也沒等到魯哀公的影子。原來魯哀公說自己喜歡有知識(shí)的人只是趕時(shí)髦,學(xué)著別的國君說說而已,對(duì)前來求見的子張根本沒當(dāng)一回事,早已忘到腦后去了。
子張很是失望,也十分生氣。他給魯哀公的車夫講了一個(gè)故事,并讓車夫把這個(gè)故事轉(zhuǎn)述給魯哀公聽。
然后,子張悄然離去了。終于有一天,魯哀公記起子張求見的事情,準(zhǔn)備叫自己的車夫去把子張請(qǐng)來。車夫?qū)︳敯Чf:“他早已走了。”
魯哀公很是不明白,他問車夫道:“他不是投奔我而來的嗎?為什么又走掉了呢?”于是,車夫向魯哀公轉(zhuǎn)述了子張留下的故事。
那故事是這樣的:有個(gè)叫葉子高的人,總向人吹噓自己是如何如何喜歡龍。他在衣帶鉤上畫著龍,在酒具上刻著龍,他的房屋臥室凡是雕刻花紋的地方也全都雕刻著龍。
天上的真龍知道葉子高是如此喜歡龍,很是感動(dòng)。一天,真龍降落到葉子高的家里,它把頭伸進(jìn)窗戶里探望,把尾巴拖在廳堂上。
這葉子高見了,嚇得臉都變了顏色,驚恐萬狀,回頭就跑。真龍感到莫名其妙,很是失望。其實(shí)那葉公并非真的喜歡龍,只不過是形式上、口頭上喜歡罷了。
【 釋義】
葉公:春秋時(shí)陳國的一個(gè)人;好:愛好。比喻表面上愛好某種事物,但并非真正地愛好它,甚至畏懼它。
【出處】
《三國志·蜀志·秦宓傳》:“昔楚葉公好龍;神龍下之;好偽徹天;何況于真?”
葉公好龍故事2葉公喜歡畫龍。他住的地方,墻壁上,柱子上,到處都畫著龍。真龍得知后,好奇地飛到葉公家里,葉公嚇得魂飛魄散,沒命地奔逃。
龍攔住他,和氣地對(duì)他說:先生,別怕。你這么喜歡龍,我們是來和你交朋友的。
葉公見龍真的沒有傷害他的意思,這才放下心來。從此以后,葉公和龍成了好朋友。龍經(jīng)常來葉公家看葉公畫畫;葉公有真龍做模特,他畫的龍也就越來越逼真。后來,這些龍點(diǎn)上眼睛后,居然都從墻上飛了下來,騰云駕霧,在空中飛舞。
葉公把龍畫活了!這個(gè)消息很快傳了開去,響尾蛇、黔驢、駑馬紛紛登門拜訪。
響尾蛇拿出一塊金子說:先生,你的龍雖然畫的不錯(cuò),但尾巴沒有什么特色。如果你能把我的尾巴畫上去,那么,不但龍的尾巴可以搖出美妙的響聲,而且,你還可以得到這塊金子。
龍的身上長出一條蛇尾巴,這該有多么荒唐?可是,那塊金子的誘惑力實(shí)在太大了。葉公收下了金子,按響尾蛇的要求,把龍尾改成了蛇尾。
黔驢把一顆寶石放到葉公面前說:葉大師,你的龍畫的好是好,可惜龍頭不好看。那一對(duì)角枝枝叉叉,顯得有些野蠻;那一張血盆大口尖牙利齒,叫人望而生畏。你如果按我的模樣改畫龍頭,一定可以創(chuàng)造出一個(gè)溫文爾雅的學(xué)者型的龍的形象來!
這是一個(gè)什么樣的餿點(diǎn)子啊!葉公剛要拒絕,一抬頭,看見那顆碩大的寶石,馬上改變了主意。他當(dāng)著黔驢的面把龍頭改成了驢頭。而那顆寶石,則裝進(jìn)了自己的腰包。
駑馬帶來的是一幅價(jià)值連城的古畫。它偏著頭把葉公畫的龍看了又看,提出了一條建議:老兄,你的畫無與倫比,唯一的缺陷是龍爪太丑,看見這尖利的爪子,就使人聯(lián)想到兇狠霸道的禿鷹。尊貴的龍?jiān)趺茨芎投d鷹同流合污呢?希望你把我的四蹄畫到龍的腿上。這幅畫嘛,自然應(yīng)該由你這位杰出的繪畫大師來收藏啰!
葉公實(shí)在太想得到這幅古畫了。于是,他滿足了駑馬的要求,把龍爪改成了馬蹄。
葉公富起來了,可是他畫的龍,再也活bu起來。
葉公好龍故事3很久很久以前,有一位皇帝非常喜愛龍。
皇宮中,處處可見皇帝所畫的龍,煙囪上畫火龍,水池里畫水龍,地板上畫土龍,墻壁上畫風(fēng)龍,皇袍上畫金龍,就連書架上放的書也全部都和龍有關(guān)。然而,在一次作畫中,丞相問:“皇上一定是看過真的龍,不然怎么能畫出如此逼真的龍呢?”“不!朕這一生中最遺憾的就是沒看過真正的龍!”“皇上不妨可以昭告天下,看誰能帶皇上去見真正的龍,便賞金千兩,如何?”
于是一位自稱能見到龍的人和皇帝約定夜幕低垂之后帶龍來見皇帝,然而此人不是別人,正是龍化身的人,他因?yàn)槁犝f皇帝愛龍愛到廢寢忘食的地步,再加上他以前下凡人們對(duì)他是如此的愛戴又如此的敬佩,所以他決定來見見這位愛龍愛到廢寢忘食的皇帝。
今天晚上就能和自己喜愛的龍見面,皇帝興奮了一整天,十分期待晚上的到來。終于晚上來臨,這是個(gè)風(fēng)雨交加的夜晚,皇帝正在想象龍會(huì)怎么進(jìn)來,是優(yōu)雅的飛進(jìn)來,還是帥氣的從天而降,突然一道閃電打破了皇帝的思緒,一個(gè)龐然大物出現(xiàn)在皇帝眼前,龍來了!皇帝一邊尖叫一邊命令士兵把龍趕走。
當(dāng)龍飛走時(shí),士兵還不斷的朝著他射箭,龍不禁納悶:“皇帝到底是愛真龍,還是愛假龍呀?”從此以后,龍便不再下凡了,人們也因此再也見不到龍的真面目了!
葉公好龍故事4 成語釋義:
一個(gè)名叫葉公的人愛好龍。比喻表面上愛好某種事物,但并非真愛,甚至實(shí)際上懼怕它。
來源追溯:
漢·劉向《新序·雜事》:葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍……是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
故事鏈接:
春秋時(shí)楚國人沈諸梁,字子高,自稱葉公。這位葉公愛龍成癖,他身上佩帶的劍、鑿刀等武器上都飾有龍紋,家里的梁柱門窗上都雕著龍,墻上也畫著龍。葉公愛好龍的名聲傳揚(yáng)四方。
上界的天龍聽說人間有這么一位葉公對(duì)它如此喜愛,決定到人間看望葉公并表示謝意。
這天,葉公正在午睡,一時(shí)風(fēng)雨大作,雷聲隆隆,把他驚醒。葉公忙著起來關(guān)閉窗戶,不料天龍從窗口伸進(jìn)頭來,葉公嚇得魂飛魄散,奪門而逃。逃進(jìn)堂屋,又看見一條碩大無比的龍尾巴橫在面前,擋住了去路。葉公面如土色,頓時(shí)倒在地上,不省人事。
天龍瞧著半死不活的葉公,感到莫名其妙,只得掃興地飛回上界。其實(shí),葉公并不是真的愛好龍,只不過是虛張聲勢(shì)罷了。
學(xué)以致用:
喜歡什么,嘴上說的僅僅只是表面現(xiàn)象,只有心中實(shí)實(shí)在在的喜歡,做到言行一致,表里如一,那才是真心地喜歡。在對(duì)于業(yè)余愛好的選擇上,我們一定要真心實(shí)意,否則只能犯葉公好龍的毛病。
葉公好龍故事5這個(gè)故事,用很生動(dòng)的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實(shí)際的壞思想、壞作風(fēng)。通過這個(gè)故事,我們要丟棄"理論脫離實(shí)際"的壞思想、壞作風(fēng),樹立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。同時(shí)也諷刺了名不副實(shí)、表里不一的人。
葉公好龍的意思:
葉公好龍是一個(gè)漢語成語,意思是比喻自稱愛好某種事物,實(shí)際上并不是真正愛好,甚至是懼怕、反感。
葉公好龍的故事:
春秋時(shí),有位叫葉公的人非常喜歡龍。他家的屋梁上、柱子上和門窗上都雕刻著龍的圖案,墻上也繪著龍。傳說天上的真龍知道此事后很受感動(dòng),專程到葉公家里來,把頭從窗口伸進(jìn)屋子里,把尾巴橫在客堂上。葉公看到后,嚇得面無血色,魂不附體,抱頭就跑。原來他并不是真正喜歡龍。他愛的是假龍,怕的是真龍。這個(gè)成語比喻表面上愛好某一事物,實(shí)際上并不是真正愛好它,甚至是畏懼它。
葉公好龍故事6古時(shí)候,有一個(gè)人名叫子高,人們都叫他葉公,葉公很喜歡龍,他的家里每個(gè)地方幾乎都有龍,連屋里門外都雕刻這龍的形象。
后來,葉公特別喜歡龍的事被天上的真龍知道了,就準(zhǔn)備到葉公的家里去看一下他。到了葉公的家里,龍的頭從窗戶探進(jìn)來,龍尾拖在廳堂里。葉公以為龍要吃了自己,嚇得魂不附體,臉色大變。龍還沒有來得及與葉公打招呼,葉公就害怕的跑了,他一邊跑一邊喊:“救命啊!快來人呀,龍要吃我啦!”人們聽了葉公的喊叫聲也都嚇得魂飛魄散,跑得無影無蹤了。龍看見人們都很害怕自己,便很掃興的回家了。
原來,葉公不是真的喜歡龍,而是喜歡似龍非龍的東西。
這個(gè)故事是諷刺那些只是口頭上說喜歡某事物,言行卻不一致。常常比喻一些表面愛好某事物,其實(shí)并不是真的愛,甚至還有些畏懼行為的人。比如:有一些同學(xué)老是把“刻苦學(xué)習(xí)”掛在嘴邊,但是他不但不好好的學(xué),而且還有厭學(xué)的情況。同學(xué)們你們是不是這樣的人呢?如果是的話,一定要馬上改哦!
葉公好龍故事7葉公子高好龍,鉤以寫龍,鑿以寫龍,屋室雕文以寫龍。于是天龍《成語葉公好龍》王建峰繪制聞而下之,窺頭于牖,施尾于堂。葉公見之,棄而還走,失其魂魄,五色無主。是葉公非好龍也,好夫似龍而非龍者也。
翻譯:
葉公很喜歡龍,衣服上的帶鉤刻著龍,酒壺、酒杯上刻著龍,房檐屋棟上雕刻著龍的花紋圖案。他這樣愛龍成癖,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里。龍頭搭在窗臺(tái)上探望,龍尾伸進(jìn)了大廳。葉公一看是真龍,嚇得轉(zhuǎn)身就跑,好像掉了魂似的,臉色驟變,簡(jiǎn)直不能控制自己。由此看來,葉公并非真的喜歡龍呀!他所喜歡的只不過是那些似龍非龍的東西罷了!
啟示:
這個(gè)故事,用很生動(dòng)的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實(shí)際的壞思想、壞作風(fēng)。通過這個(gè)故事,我們要丟棄"理論脫離實(shí)際"的壞思想、壞作風(fēng),樹立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。同時(shí)也諷刺了名不副實(shí)、表里不一的人。
葉公好龍故事8葉公非常喜歡龍,家里什么東西上都畫著龍,天上的真龍知道了,就下來,葉公一見,嚇得人鬼不是,由此看來,葉公并不真正喜歡龍。
讀了寓言《葉公好龍》后,我知道了做人不要口頭上喜歡某事物,但言行不一致。要表里如一,老實(shí),不搞歪門邪道。
老師說“寓言”的篇幅很短,但是它的寓意是非常深刻的。
葉公好龍故事9春秋的時(shí)候,楚國葉縣有一個(gè)名叫沈儲(chǔ)梁的縣令,大家都叫他葉公。葉公非常喜歡有關(guān)龍的東西,不管是裝飾品、梁柱、門窗、碗盤、衣服,上面都有龍的圖案,連他家里的墻壁上也畫著一條好大好大的龍,大家走進(jìn)葉公的家還以為走進(jìn)了龍宮,到處都可以看到龍的圖案!
葉公說“我最喜歡的就是龍!”葉公得意地對(duì)大家說。有一天,葉公喜歡龍的事被天上真的龍知道了,真龍說:“難得有人這么喜歡龍,我得去他家里拜訪拜訪呀!”真龍就從天上飛來葉公的家,把頭伸進(jìn)窗戶中大喊說:“葉公在家嗎?”葉公一看到真正的龍,嚇得大叫:“哇!怪物呀!”真龍覺得很奇怪,說:“你怎么說我是怪物呢?我是你最喜歡的龍呀!”葉公害怕的直發(fā)抖,說:“我喜歡的是像龍的假龍,不是真的龍呀,救命呀?!比~公話沒說完,就連忙往外逃走了!留下真龍一臉懊惱地說:“哼,葉公說喜歡龍這件事是假的,他根本是怕龍嘛!害我還飛來拜訪他!”
后來,大家就用“葉公好龍”來形容一個(gè)人對(duì)外假裝自己很愛好某樣事物,其實(shí)私底下根本就不喜歡!
葉公好龍這個(gè)成語的意義是:比喻表面上或口頭上愛好、贊賞某事物,實(shí)際上并不愛好,或者實(shí)際上并不了解,一旦真正接觸,不但并不愛好或贊賞,甚至還懼怕它,反對(duì)它。
感悟:
這個(gè)故事,用很生動(dòng)的比喻,辛辣地諷刺了葉公式的人物,深刻地揭露了他們只唱高調(diào)、不務(wù)實(shí)際的壞思想、壞作風(fēng)。通過這個(gè)故事,我們要丟棄"理論脫離實(shí)際"的壞思想、壞作風(fēng),樹立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。同時(shí)也諷刺了名不副實(shí)、表里不一的人。但歷史上的葉公卻不是這樣的人。
葉公最著名的功勞是他不以怨報(bào)德,果斷率兵平定了白公勝的叛亂,從而穩(wěn)定了楚國政權(quán)。之后,為了楚國的長治久安,把職位讓給別人,這一讓賢之舉,被專家們?cè)u(píng)為不迷權(quán)貴、深明大義。
葉公沈諸梁,字子高,被楚昭王封為葉邑尹而始姓葉。葉公生于楚國王室之家,其曾祖父是春秋五霸之一的楚莊王。秦國出兵擊退吳軍后,楚昭王把沈諸梁封到楚國北疆重鎮(zhèn)“方城之外”的葉邑為尹。沈諸梁受到了楚國朝野及四境諸侯的敬重,時(shí)年24歲。
經(jīng)考古發(fā)掘證實(shí),他主持葉政期間,采取養(yǎng)兵息民、發(fā)展農(nóng)業(yè)、增強(qiáng)國力的'策略,組織民眾修筑了中國現(xiàn)存最早的水利工程,使當(dāng)?shù)財(cái)?shù)十萬畝農(nóng)田得以灌溉,這比著名的蜀守李冰修的都一江一 堰早200多年,比鄭國渠早300多年。至今,葉公修筑的東陂、西陂遺址保存尚好,是葉公治水的歷史見證。
史學(xué)專家安國樓博士稱,葉公確實(shí)有畫龍的愛好,但龍是神化了的動(dòng)物,不可能下降葉宅,“葉公好龍”折射出葉公所在地和所處時(shí)代龍文化的豐厚內(nèi)涵。專家們還指出,漢代劉向描寫的這一寓言故事,反映出漢代儒家思想走向獨(dú)尊的地位后,對(duì)楚道之風(fēng)等其他學(xué)派的貶斥。
根據(jù)《周禮》規(guī)制,葉公去世后,即被立祠享祭。葉公的后裔為紀(jì)念祖上之德與祖居之地,部分改沈?yàn)槿~,是為葉姓之源。因此,葉公沈諸梁又是世界葉姓華人公認(rèn)的始祖。每年清明前后,澧河之濱的葉公墓前,來自海內(nèi)外的葉姓子孫紛紛回鄉(xiāng)祭祖,已成為中原文化旅游的一大景觀。
葉公好龍故事10魯公經(jīng)常向別人說自己是多么地渴望人才,多么喜歡有知識(shí)才干的人。有個(gè)叫子張的人聽說魯公這么歡迎賢才,便從很遠(yuǎn)的地方風(fēng)塵仆仆地來到魯國,請(qǐng)求拜見魯公。
子張?jiān)隰攪恢弊×似咛?,也沒等到魯公的影子。原來魯公說自己喜歡有知識(shí)的人只是趕時(shí)髦,學(xué)著別的國君說說而已,對(duì)前來求見的子張根本沒當(dāng)一回事,早已忘到腦后去了。子張很是失望,也十分生氣。他給魯公的車夫講了一個(gè)故事,并讓車夫把這個(gè)故事轉(zhuǎn)述給魯公聽。
然后,子張悄然離去了。
終于有一天,魯公記起子張求見的事情,準(zhǔn)備叫自己的車夫去把子張請(qǐng)來。車夫?qū)︳敼f:“他早已走了?!?/p>
魯公很是不明白,他問車夫道:“他不是投奔我而來的嗎?為什么又走掉了呢?”
于是,車夫向魯公轉(zhuǎn)述了子張留下的故事。那故事是這樣的:
有個(gè)叫葉子高的人,總向人吹噓自己是如何如何喜歡龍。他在衣帶鉤上畫著龍,在酒具上刻著龍,他的房屋臥室凡是雕刻花紋的地方也全都雕刻著龍。天上的真龍知道葉子高是如此喜歡龍,很是感動(dòng)。一天,真龍降落到葉子高的家里,它把頭伸進(jìn)窗戶里探望,把尾巴拖在廳堂上。這葉子高見了,嚇得臉都變了顏色,驚恐萬狀,回頭就跑。真龍感到莫名其妙,很是失望。其實(shí)那葉公并非真的喜歡龍,只不過是形式上、口頭上喜歡罷了。
葉公好龍成語故事的啟示
這個(gè)故事用十分生動(dòng)的比喻,犀利地諷刺了葉公式的名不副實(shí)、表里不一的人物,深刻地揭露了他們只知道唱高調(diào)、不務(wù)實(shí)際的壞思想、壞作風(fēng)。通過這個(gè)故事,我們要丟棄"理論脫離實(shí)際"的壞思想、壞作風(fēng),樹立實(shí)事求是的好思想、好作風(fēng)。
葉公好龍故事11小時(shí)候,媽媽經(jīng)常講動(dòng)聽的故事給我聽。我記得最清楚的是一個(gè)叫《葉公好龍》的成語故事,故事的內(nèi)容是這樣的題目:
從前,有一個(gè)姓葉的人,人們都叫他“葉公”,葉公很喜歡畫畫,特別喜歡畫龍,他畫的龍出神入化,就像真的一樣。
有一天,天上的龍知道了葉公很喜歡它們,高興得不得了,為了讓葉公能更清楚地看清它們模樣,于是就飛到了人間,當(dāng)葉公真的看清了龍的真面目時(shí)卻暈了過去,不久葉公由于驚嚇過度病死了。
后來,人們從這個(gè)故事中得到了啟發(fā),葉公不是喜歡真的龍,他喜歡的是想像中的龍。這個(gè)故事也因此一代一代的流傳了下來,成了今天的成語故事。
怎么樣,《葉公好龍》這個(gè)成語故事好聽吧?我還聽過好多好聽的成語故事,以后在講給你們聽吧!
葉公好龍故事12春秋時(shí)期,楚國有一位姓葉的員外,他在鎮(zhèn)里很有人緣,很愛幫助窮苦的百姓,于是鎮(zhèn)里的人們也非常尊敬他,大家都叫他葉公。
葉公有個(gè)奇怪的嗜好——喜歡龍,他認(rèn)為龍這種動(dòng)物是杰出人才的象征,它能呼風(fēng)喚雨,上天入地,變幻無窮。葉公特意請(qǐng)來了各地的能工巧匠,在他的房屋里,所有梁、柱、門、窗都雕上了龍的花紋,墻壁上繪著龍的生動(dòng)形象,甚至衣服和被帳上也都繡上了龍??傊依锏教幎际驱?。
葉公好龍遠(yuǎn)近聞名,最后被天上的龍知道了,大為感動(dòng)。龍想:世界上從來沒有如此喜歡我的人。他既然這么喜歡我,那我就真的現(xiàn)身去見見他。
于是有一天,天上的真龍便下降到葉公家里。真龍可不像柱子上雕刻的那般渺小,而是一個(gè)龐然大物。龍頭從窗口伸進(jìn)來,龍尾巴拖在客堂里,搖頭擺尾,吞云吐霧。葉公一看見是真龍,登時(shí)嚇得魂飛魄散,轉(zhuǎn)身就拼命往外逃跑了。
真龍見到這種情況非常失望,才知道葉公喜歡的并不是真龍,而是假龍。
人生哲理:有的時(shí)候,真的喜歡某件東西,并不是表面上的喜歡,而是真正的喜歡。做人要表里如一。
葉公好龍故事13 成語釋義
葉公好龍是一句成語,講述了葉公好龍成癖,被天上的真龍知道后,便從天上下降到葉公家里。葉公一看是真龍,驚嚇過度,以致魂飛魄散?,F(xiàn)在比喻表面上愛好某些事物,實(shí)際上并不是真愛好,大多含貶義。
這個(gè)成語實(shí)際是稱贊葉公畫的龍的,后經(jīng)歷史演變成為了貶義詞,是被誤解的歷史人物葉公實(shí)際上是戰(zhàn)績(jī)輝煌、樂善好施的一位歷史人物。
葉公傳說
葉邑葉縣南 舊縣鄉(xiāng)葉公的生卒年月難以確考,大約生于公元前550年,卒于公元前470年,與孔子(前551~前479)是同代人。
楚平王五年(前524),葉公被封于葉邑(今河南省平頂山市葉縣南舊縣鄉(xiāng))。葉邑是楚國北部的邊防重鎮(zhèn)。據(jù)《葉縣志》記載,葉公主持葉政49年,大興富國強(qiáng)兵之策,在筑城固邊、開疆拓土的同時(shí),發(fā)動(dòng)民眾開挖東、西二陂,蓄方城山之水以灌農(nóng)田,葉民深受其利,世代感恩戴德。
楚昭王二十七年(前489年),孔子聽說葉公政績(jī)顯赫,特意由蔡及葉,與葉公交流治國方略。在此期間,葉公不僅向孔子請(qǐng)教了治國方略,而且還同他討論了倫理道德的標(biāo)準(zhǔn)問題??鬃又鲝埉?dāng)親人犯罪時(shí)應(yīng)“為親者隱”(按:論語.子路第十三:“父為子隱,子為父隱,直在其中矣“。淺人不識(shí)經(jīng)籍字義,望文生義,曲解圣門。
此隱,非隱蔽之隱,乃隱括之隱,即檃栝之檃也。隱括者,矯正曲木之具。儒門律己,直己不直人,直內(nèi)不直外,故有禹湯罪己(左傳)、衛(wèi)武自警(國語)、天子有公、諸侯有卿(左傳)、膳夫徹膳(毛詩)、父有爭(zhēng)子則身
不陷於不義(孝經(jīng))等等。簡(jiǎn)而言之,”父為子隱“,即父親檃栝兒子於內(nèi)(內(nèi)即”其中“),不必待外人矯正也,故有後文”直在其中矣“),而葉公主張應(yīng)“大義滅親”。這就是歷史上有名的“葉公論政”。
楚惠王十年(前479年),王族白公勝乘隙發(fā)動(dòng)政變,與石紇襲殺令尹(宰相)子西、司馬子期于朝堂,劫持惠王,楚國頓時(shí)處于風(fēng)雨飄搖之中。這時(shí),正在老家新蔡休養(yǎng)的葉公聽說后,立即率方城之外的邊防兵趕往楚都平叛,沿途受到楚國人民的擁戴和支持,稱贊他“國人望君如望父母焉。”叛軍頃刻土崩瓦解,首領(lǐng)白公勝自縊,石紇被烹,楚國得以轉(zhuǎn)危為安。葉公因功被擢為楚令尹兼司馬,集軍政大權(quán)于一身.
葉公好龍故事14哀公經(jīng)常向別人說自己是多么地渴望人才,多么喜歡有知識(shí)才干的人。有個(gè)叫子張的人聽說魯哀公這么歡迎賢才,便從很遠(yuǎn)的地方風(fēng)塵仆仆地來到魯國,請(qǐng)求拜見魯哀公。
子張?jiān)隰攪恢弊×似咛?,也沒等到魯哀公的影子。原來魯哀公說自己喜歡有知識(shí)的人只是趕時(shí)髦,學(xué)著別的國君說說而已,對(duì)前來求見的子張根本沒當(dāng)一回事,早已忘到腦后去了。子張很是失望,也十分生氣。他給魯哀公的車夫講了一個(gè)故事,并讓車夫把這個(gè)故事轉(zhuǎn)述給魯哀公聽。
然后,子張悄然離去了。
終于有一天,魯哀公記起子張求見的事情,準(zhǔn)備叫自己的車夫去把子張請(qǐng)來。車夫?qū)︳敯Чf:“他早已走了?!?魯哀公很是不明白,他問車夫道:“他不是投奔我而來的嗎?為什么又走掉了呢?”,于是,車夫向魯哀公轉(zhuǎn)述了子張留下的故事。那故事是這樣的:,有個(gè)叫葉子高的人,總向人吹噓自己是如何如何喜歡龍。
他在衣帶鉤上畫著龍,在酒具上刻著龍,他的房屋臥室凡是雕刻花紋的地方也全都雕刻著龍。天上的真龍知道葉子高是如此喜歡龍,很是感動(dòng)。一天,真龍降落到葉子高的家里,它把頭伸進(jìn)窗戶里探望,把尾巴拖在廳堂上。這葉子高見了,嚇得臉都變了顏色,驚恐萬狀,回頭就跑。真龍感到莫名其妙,很是失望。其實(shí)那葉公并非真的喜歡龍,只不過是形式上、口頭上喜歡罷了。
用葉公好龍?jiān)炀?/strong>
1、這種不切實(shí)際的理想,猶如葉公好龍,無法接受現(xiàn)實(shí)的考驗(yàn)。
2、辛亥革命的一系列起義最終將清廷打倒,并一舉建立起了民主國家;當(dāng)觀看它的百年紀(jì)念活動(dòng)之時(shí),我想起了這個(gè)葉公好龍的故事。
3、這是一個(gè)“葉公好龍”的故事新編,是一個(gè)自以為有良知、關(guān)注弱勢(shì)群體的女性學(xué)者面對(duì)若干農(nóng)村勞動(dòng)?jì)D女的困惑和反省。
4、在一開篇,我想要說一個(gè)葉公好龍的故事。
5、他口口聲聲爭(zhēng)著上前線,今天一聽到槍聲就已嚇得面無人色,這種葉公好龍的表現(xiàn),真是令人錯(cuò)愕!
6、你不是說喜歡音樂嗎?真邀你去聽音樂會(huì),你又推說沒時(shí)間,這與葉公好龍有什么區(qū)別!
7、這些人成天叫改革,實(shí)際上只是葉公好龍,真要他們提出改革建議時(shí),個(gè)個(gè)噤若寒蟬。
8、嘴里天天說,"喚起民眾",民眾起來了又害怕得要死,這和葉公好龍有什么兩樣?
9、曾參殺人,積非成是;葉公好龍,似是而非。
10、“葉公好龍”這個(gè)成語比喻表面上愛好某種事物,但實(shí)際上并不真正愛好?;蛘呒傺b愛好,實(shí)際懼怕。
葉公好龍故事15【成語故事】
春秋時(shí)期,楚國有一個(gè)自稱叫葉公的人。葉公經(jīng)常對(duì)別人說:“我特別喜歡龍,龍多么神氣、多么吉祥??!”于是當(dāng)他家裝修房子的時(shí)候,工匠們就幫他在房梁上、柱子上、門窗上、墻壁上到處都雕刻上龍,家里就像龍宮一樣。就連葉公自己的衣服上也繡上了栩栩如生的龍。
葉公喜歡龍的消息傳到了天宮中真龍的耳朵里,真龍想:“沒想到人間還有一個(gè)這樣喜歡我的人呢!我得下去看看他?!庇幸惶?,龍從天上降下來,來到了葉公的家里。龍把大大地頭伸進(jìn)葉公家的窗戶,長長的尾巴拖在地上。葉公聽到有聲音,就走出臥室來看,這一看可不得了了,一只真龍正在那里瞪著自己,葉公頓時(shí)嚇得臉色蒼白,渾身發(fā)抖,大叫一聲逃走了。
后來,人們用“葉公好龍”這四個(gè)字比喻那些表面上喜歡某種事物,其實(shí)并不是真的喜歡的人或事。
【典故】
漢·劉向《新序·雜事》記載:葉公子高非常喜歡龍,器物上刻著龍,房屋上也畫著龍。真龍知道了,來到葉公家里,把頭探進(jìn)窗子。葉公一見,嚇得拔腿就跑。
【解釋】
葉公:春秋時(shí)楚國貴族,名子高,封于葉(古邑名,今河南葉縣)。說到就是口頭上說愛好某事物,實(shí)際上并不真愛好。
典故:
魯哀公經(jīng)常向別人說自己是多么地渴望人才,多么喜歡有知識(shí)才干的人。有個(gè)叫子張的人聽說魯哀公這么歡迎賢才,便從非常遠(yuǎn)的地方風(fēng)塵仆仆地來到魯國,請(qǐng)求拜見魯哀公。
子張?jiān)隰攪恢弊×?天,也沒等到魯哀公的影子。原來魯哀公說自己喜歡有知識(shí)的人只是趕時(shí)髦,學(xué)著別的國君說說而已,對(duì)前來求見的子張根本沒當(dāng)一回事,早已忘到腦后去了。子張非常是失望,也十分生氣。他給魯哀公的車夫講了一個(gè)故事,并讓車夫把這個(gè)故事轉(zhuǎn)述給魯哀公聽。然后,子張悄然離去了。
終于有一天,魯哀公記起子張求見的事情,準(zhǔn)備叫自己的車夫去把子張請(qǐng)來。車夫?qū)︳敯Чf:“他早已走了?!?/p>
魯哀公非常是不明白,他問車夫道:“他不是投奔我而來的嗎?為什么又走掉了呢?”
于是,車夫就向魯哀公轉(zhuǎn)述了子張留下的故事。那故事是這樣的:
有個(gè)叫葉子高的人,總向人吹噓自己是如何如何喜歡龍。他在衣帶鉤上畫著龍,在酒具上刻著龍,他的房屋臥室凡是雕刻花紋的地方也全都雕刻著龍。天上的真龍知道葉子高是如此喜歡龍,非常是感動(dòng)。一天,真龍降落到葉子高的家里,它把頭伸進(jìn)窗戶里探望,把尾巴拖在廳堂上。這葉子高見了,嚇得臉都變了顏色,驚恐萬狀,回頭就跑。真龍感到莫名其妙,非常是失望。其實(shí)那葉公并非真的喜歡龍,只不過是形式上、口頭上喜歡罷了。
“葉公好龍”是一個(gè)成語,用來比喻自稱愛好某種事物,實(shí)際上并不是真正愛好,甚至是懼怕、反感;葉公并不是真的喜歡龍,他所喜歡的只不過是那些似龍非龍的東西罷了。
1、詳細(xì)內(nèi)容
春秋時(shí)期,楚國有一個(gè)自稱叫葉公的人,他經(jīng)常對(duì)別人說:“我特別喜歡龍,龍多么神氣、多么吉祥??!”于是當(dāng)他家裝修房子的時(shí)候,工匠們就幫他在房梁上、柱子上、門窗上、墻壁上到處都雕刻上龍,家里就像龍宮一樣,就連葉公自己的衣服上也繡上了栩栩如生的龍。
葉公喜歡龍的消息傳到了天宮中真龍的耳朵里,真龍想:“沒想到人間還有一個(gè)這樣喜歡我的人呢!我得下去看看他。”
于是有一天,龍從天上降下來,來到了葉公的家里,龍把大大地頭伸進(jìn)葉公家的窗戶,長長的尾巴拖在地上;葉公聽到有聲音,就走出臥室來看,這一看可不得了,一只真龍正在那里瞪著自己,葉公頓時(shí)嚇得臉色蒼白,渾身發(fā)抖,大叫一聲逃走了。
2、寓意
這個(gè)成語的寓意就是:比喻表面上或口頭上愛好、贊賞某事物,實(shí)際上并不愛好,或者實(shí)際上并不了解,一旦真正接觸,不但并不愛好或贊賞,甚至還懼怕它,反對(duì)它。
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/87701.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 野鶴孤云
下一篇: 葉落歸根
成語