拼音 : 新發(fā)于硎 (xīn fā yú xíng)
簡(jiǎn)拼 : xfyx
近義詞 : 新來(lái)乍到、初生牛犢
反義詞 : 老氣橫秋、飽經(jīng)風(fēng)霜
感情色彩 : 中性詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 偏正式
成語(yǔ)解釋 : 新發(fā):剛磨過(guò);硎:磨刀石。刀剛在磨刀石上磨過(guò)。形容非常鋒利或初露鋒芒。
出處 : 先秦·莊周《莊子·養(yǎng)生主》:“今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。”
成語(yǔ)用法 : 偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ);含褒義,用于書(shū)面語(yǔ)
例子 :
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 生僻
1、臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,道大窾,因其固然。技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎 2、彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣庖丁熟悉牛的生理結(jié)構(gòu),總是避開(kāi)使刀磨損的地方,因此刀像新的一樣
1. 農(nóng)夫殺牛古文翻譯 華州村,往歲有耕田者,日晡疲甚,乃枕犁百臥.乳虎翳林間,怒髭搖尾,張勢(shì)作威,欲啖而食之.屢前,牛輒以身立其人之體上,左右以角拉虎甚力,虎不得食,垂涎至地而去.其人則熟寢,未之知也. 虎行已遠(yuǎn),牛具離其體,人覺(jué)而惡之,意以為妖,因杖牛.牛不能言而奔,輒自逐之,盡怒而得,愈見(jiàn)怪焉.歸而殺之解其體,食其肉,而不悔。
有一個(gè)叫華州的村子里,以前有耕田的人,太陽(yáng)曬得很疲勞,就大白天頭枕著犁具睡覺(jué).年幼的老虎在林子里徘徊,想要吃人,幾次上前,牛就把身體護(hù)在主人身體上,用力地用角攻擊虎.老虎沒(méi)得懲,流著口水走開(kāi)了.那個(gè)人睡得熟,一點(diǎn)都不知道.老虎走遠(yuǎn)了,牛就離開(kāi)主人的身體,人(醒了)覺(jué)得很討厭,以為這個(gè)牛很奇怪,就打牛,牛不會(huì)說(shuō)話就跑,然后主人就追它,竭盡憤怒卻捉住牛了,(沒(méi)想到捉牛這么容易,因?yàn)榕1Wo(hù)主人已經(jīng)很累了),對(duì)于這件事越發(fā)覺(jué)得奇怪,回去就殺了牛解剖了,吃它的肉,卻沒(méi)一點(diǎn)后悔之意.
2. 農(nóng)夫殺牛古文翻譯 白話釋義:庖丁給梁惠王宰牛。
手接觸的地方,肩膀倚靠的地方,腳踩的地方,膝蓋頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂(lè)的節(jié)拍,又合乎(堯時(shí))《經(jīng)首》樂(lè)曲的節(jié)奏。梁惠王說(shuō):“嘻,好?。。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度啊?” 庖丁放下刀回答說(shuō):“我追求的,是道(本為虛詞,無(wú)特定之意,可解成自然的規(guī)律),已經(jīng)超過(guò)一般的技術(shù)了。
起初我宰牛的時(shí)候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未見(jiàn)過(guò)完整的牛了(意思是:只看見(jiàn)一個(gè)虛線的牛,就是只看見(jiàn)怎么樣去解)。現(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活動(dòng)。
依照牛的生理上的天然結(jié)構(gòu),砍入牛體筋骨相接的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀,依照牛體本來(lái)的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過(guò),更何況大骨呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,是用刀割斷筋肉割壞的(就像我們用刀割繩子一樣);技術(shù)一般的廚師每月就得更換一把刀,是砍斷骨頭而將刀砍壞的(因?yàn)椴恢涝趺纯常钥车焦穷^的時(shí)候就容易壞)。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃鋒利得就像剛在磨刀石上磨好的一樣。
那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很??;用很薄的刀刃插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽地,那么刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的??!因此,十九年來(lái),刀刃還像剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái),動(dòng)起刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子就解開(kāi)了,就像泥土散落在地上一樣。
我提著刀站立起來(lái),為此舉目四望,為此悠然自得,心滿(mǎn)意足,然后把刀擦抹干凈,收藏起來(lái)。”梁惠王說(shuō):“好??!我聽(tīng)了庖丁的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?/p>
原文:庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。
文惠君曰:“嘻,善哉!技蓋至此乎?” 庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。
三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。
彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。
動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之。”
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?此文出自戰(zhàn)國(guó)時(shí)期莊子所著的《莊子》。
擴(kuò)展資料 寫(xiě)作背景:莊子生活在戰(zhàn)國(guó)中期,這是非常激烈的社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期,中國(guó)社會(huì)經(jīng)歷了一次“高岸為谷,深谷為陵”的滄桑巨變,社會(huì)動(dòng)亂,民不聊生,身處亂世的人們對(duì)人生、對(duì)前途充滿(mǎn)了迷茫。莊子針對(duì)人在殘酷現(xiàn)實(shí)不能任其本性無(wú)拘無(wú)束生活、面臨無(wú)情摧殘難以盡享天年的現(xiàn)實(shí),被迫隨時(shí)隨地悚然驚心地謹(jǐn)慎藏鋒,適時(shí)順應(yīng),無(wú)求遠(yuǎn)害,想在復(fù)雜的斗爭(zhēng)的骨節(jié)縫中尋找一個(gè)空隙,把它作為保全生命的安樂(lè)窩,以便在這亂世中游刃有余地活下去。
這篇寓言體現(xiàn)的就是這種心境。文章賞析:此文為莊子闡明“養(yǎng)生”的一則寓言。
文章開(kāi)始是一段惟妙惟肖的“解牛”描寫(xiě)。作者以濃重的筆墨,文采斐然地表現(xiàn)出庖丁解牛時(shí)神情之悠閑,動(dòng)作之和諧。
全身手、肩、足、膝并用,觸、倚、踩、抵相互配合,一切都顯得那么協(xié)調(diào)瀟灑?!绊谷豁懭?,奏刀騞然”,聲形逼真。
牛的骨肉分離的聲音,砍牛骨的聲音,輕重有致,起伏相間,聲聲入耳。緊接著又用文惠君之嘆:“善哉!技蓋至此乎!”進(jìn)一步點(diǎn)出庖丁解牛之“神”,這就為下文由敘轉(zhuǎn)入論做好鋪墊。
不過(guò)莊子所說(shuō)的“依乎天理”、“因其固然”,客觀上又揭示了人在實(shí)踐中如何達(dá)于自由的問(wèn)題。文中所說(shuō)的“天理”、“固然”,若引申開(kāi)來(lái)看,亦可理解為人們面臨的外界客觀事物。
它雖然會(huì)給企望達(dá)于自由的人們帶來(lái)這種那種限制或妨礙,但睿智的人們又不是在它面前顯得束手無(wú)策,只要認(rèn)識(shí)它,順應(yīng)它,就能夠如庖丁那樣自由灑脫。對(duì)此,莊子曾作過(guò)一番極為精妙的分析:“彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣?!?/p>
“節(jié)”固然不可逾越,但畢竟有間隙,這就為人們“游刃”提供了天地,只要善于在這一天地里施展本領(lǐng),是同樣可以自由自在的?!坝稳小倍?,活現(xiàn)出解牛者合于自然而又超于自然的神化境界。
當(dāng)然,對(duì)于“固然”的認(rèn)識(shí)并非一勞永逸,即使庖丁那樣技藝高超者,每逢筋骨盤(pán)結(jié)處,總是謹(jǐn)慎從事,“怵然為戒,視為止,行為遲”,來(lái)不得半點(diǎn)麻痹大意,只有孜孜不倦地追求,毫不懈怠才是。
3. 文言文翻譯 農(nóng)夫殺牛 《庖丁解?!纷g文廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂(lè)的節(jié)拍,又合乎(堯時(shí))《經(jīng)首》樂(lè)曲的節(jié)奏。
梁惠王說(shuō):“嘻,好啊?。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度???”
廚師放下刀回答說(shuō):“我所愛(ài)好的,是(事物的)規(guī)律,(已經(jīng))超過(guò)(一般的)技術(shù)了。開(kāi)始我宰牛的時(shí)候,眼里所看到的沒(méi)有不是牛的;三年以后,不再能見(jiàn)到整頭的牛了?,F(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺(jué)停止了而精神在活動(dòng)。依照(牛的生理上的)天然結(jié)構(gòu),擊入牛體筋骨(相接的)縫隙,順著(骨節(jié)間的)空處進(jìn)刀,依照牛體本來(lái)的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過(guò),更何況大骨呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很?。挥煤鼙〉模ǖ度校┎迦胗锌障兜模ü枪?jié)),寬寬綽綽地,對(duì)刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的??!因此,十九年來(lái),刀刃還象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到(筋骨)交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái),動(dòng)起刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開(kāi)了,就象泥土散落在地上一樣。(我)提著刀站立起來(lái),為此舉目四望,為此志得意滿(mǎn),(然后)把刀擦抹干凈,收藏起來(lái)?!?
梁惠王說(shuō):“好??!我聽(tīng)了廚師的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?
原文:庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀然,
莫不中音,合于桑林之舞,乃中經(jīng)首之會(huì)。
文惠君日:“善哉!技蓋至此乎?”庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣。
始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非全牛者。三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇
而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然;技經(jīng)肯綮之
未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所
解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。彼節(jié)者有閑,而刀刃者無(wú)厚。以無(wú)厚入有閑,恢恢
乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難
為,怵然為戒,視為止,行為遲,動(dòng)刀甚微。謋然己解,如土委地。提刀而立,為之
四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之。
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?/p>
4. 文言文 農(nóng)夫殺牛 《庖丁解?!纷g文廚師給梁惠王宰牛。手所接觸的地方,肩膀所倚靠的地方,腳所踩的地方,膝蓋所頂?shù)牡胤?,嘩嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂(lè)的節(jié)拍,又合乎(堯時(shí))《經(jīng)首》樂(lè)曲的節(jié)奏。
梁惠王說(shuō):“嘻,好啊?。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度啊?”
廚師放下刀回答說(shuō):“我所愛(ài)好的,是(事物的)規(guī)律,(已經(jīng))超過(guò)(一般的)技術(shù)了。開(kāi)始我宰牛的時(shí)候,眼里所看到的沒(méi)有不是牛的;三年以后,不再能見(jiàn)到整頭的牛了?,F(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,視覺(jué)停止了而精神在活動(dòng)。依照(牛的生理上的)天然結(jié)構(gòu),擊入牛體筋骨(相接的)縫隙,順著(骨節(jié)間的)空處進(jìn)刀,依照牛體本來(lái)的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過(guò),更何況大骨呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,(是用刀硬)割斷筋肉;一般的廚師每月(就得)更換一把刀,(是用刀)砍斷骨頭。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃的鋒利就象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很?。挥煤鼙〉模ǖ度校┎迦胗锌障兜模ü枪?jié)),寬寬綽綽地,對(duì)刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的??!因此,十九年來(lái),刀刃還象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。雖然是這樣,每當(dāng)碰到(筋骨)交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái),動(dòng)起刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,(牛的骨和肉一下子)解開(kāi)了,就象泥土散落在地上一樣。(我)提著刀站立起來(lái),為此舉目四望,為此志得意滿(mǎn),(然后)把刀擦抹干凈,收藏起來(lái)?!?
梁惠王說(shuō):“好?。∥衣?tīng)了廚師的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?
原文:庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀然,
莫不中音,合于桑林之舞,乃中經(jīng)首之會(huì)。
文惠君日:“善哉!技蓋至此乎?”庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣。
始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非全牛者。三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇
而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然;技經(jīng)肯綮之
未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所
解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。彼節(jié)者有閑,而刀刃者無(wú)厚。以無(wú)厚入有閑,恢恢
乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難
為,怵然為戒,視為止,行為遲,動(dòng)刀甚微。謋然己解,如土委地。提刀而立,為之
四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之。
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?/p>
5. 〈農(nóng)夫殺牛〉的譯文幾問(wèn) 嶺外習(xí)俗喜歡殺牛,海南更甚.有客人從高化運(yùn)牛過(guò)海,每一百頭裝一船,遇到大風(fēng),航行不順,??仕鲤I死擠壓而死的無(wú)數(shù).牛上到船上,都哭泣流淚.等到到了海南,耕地的農(nóng)夫與屠戶(hù)常常與牛為伴(牛常常賣(mài)給農(nóng)夫和屠夫).人病了不吃藥,卻殺牛來(lái)禱告,富有的人能殺十幾頭牛.死了的人就不再說(shuō)了,幸運(yùn)不死的,就歸功于巫師.把巫師當(dāng)做醫(yī)生,把牛當(dāng)做藥.有時(shí)候有喝藥的人,巫師就說(shuō):神仙生氣了,你的病不能再治好.親戚都不讓他喝藥,不讓醫(yī)生進(jìn)門(mén),人、牛都死了才結(jié)束.那里產(chǎn)沈水香,人們用牛從黎人那里換取沈水香.黎人得到牛,都用來(lái)祭鬼,牛沒(méi)有能逃脫的.中國(guó)人用沈水香供佛,向上天求福;這都是燒牛肉的行為,能得到什么福呢,悲哀阿!我不能救牛(讓這種行為停止),就給柳子厚寫(xiě)來(lái)送給瓊州的僧人道赟,好讓他告訴有良知的鄉(xiāng)人,或許會(huì)為牛的減少而悲哀?庚辰三月十五日寫(xiě)。
6. 急求《庖丁解牛》的文言文整理 庖丁解牛〔戰(zhàn)國(guó)〕莊 周【庖丁解牛題解】這個(gè)寓言故事選自《莊子·內(nèi)篇·養(yǎng)生主》.它說(shuō)明世上事物紛繁復(fù)雜,只要反復(fù)實(shí)踐,掌握了它的客觀規(guī)律,就能得心應(yīng)手,運(yùn)用自如,迎刃而解.文章敘議相間,層次分明.寫(xiě)宰牛時(shí)動(dòng)作之優(yōu)美,技術(shù)之高超;成功后的志得意滿(mǎn)等,繪聲繪色,如聞如見(jiàn),引人入勝.語(yǔ)言生動(dòng)形象,“目無(wú)全?!?、“游刃有余”、“躊躇滿(mǎn)志”成語(yǔ),即出自本篇.【庖丁解牛 莊周原文】庖丁為文惠君解牛(1),手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然響然(3),奏刀騞然(4),莫不中音.合于桑林之舞(5),乃中經(jīng)首之會(huì)(6).文惠君曰:“嘻(7),善哉!技蓋至此乎(8)?”庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣(9).始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者.三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也.方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行(10).依乎天理(11),批大郤(12),道大窾(13),因其固然(14).技經(jīng)肯綮之未嘗(15),而況大軱乎(16)!良庖歲更刀,割也(17);族庖月更刀(18),折也(19).今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎(20).彼節(jié)者有間(21),而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣(22),是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎.雖然,每至于族(23),吾見(jiàn)其難為,怵然為戒(24),視為止,行為遲.動(dòng)刀甚微,謋然已解(25),如土委地(26).提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之(27).”文惠君曰:“善哉,吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉(28).”選自王先謙《莊子集解》本【庖丁解牛 莊周譯文】有一個(gè)名叫丁的廚師替梁惠王宰牛,手所接觸的地方,肩所靠著的地方,腳所踩著的地方,膝所頂著的地方,都發(fā)出皮骨相離聲,刀子刺進(jìn)去時(shí)響聲更大,這些聲音沒(méi)有不合乎音律的.它竟然同《桑林》、《經(jīng)首》兩首樂(lè)曲伴奏的舞蹈節(jié)奏合拍.梁惠王說(shuō):“嘻!好??!你的技術(shù)怎么會(huì)高明到這種程度呢?”庖丁放下刀子回答說(shuō):“臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過(guò)了對(duì)于宰牛技術(shù)的追求.當(dāng)初我剛開(kāi)始宰牛的時(shí)候,(對(duì)于牛體的結(jié)構(gòu)還不了解),看見(jiàn)的只是整頭的牛.三年之后,(見(jiàn)到的是牛的內(nèi)部肌理筋骨),再也看不見(jiàn)整頭的牛了.現(xiàn)在宰牛的時(shí)候,臣下只是用精神去接觸牛的身體就可以了,而不必用眼睛去看,就象感覺(jué)器官停止活動(dòng)了而全憑精神意愿在活動(dòng).順著牛體的肌理結(jié)構(gòu),劈開(kāi)筋骨間大的空隙,沿著骨節(jié)間的空穴使刀,都是依順著牛體本來(lái)的結(jié)構(gòu).宰牛的刀從來(lái)沒(méi)有碰過(guò)經(jīng)絡(luò)相連的地方、緊附在骨頭上的肌肉和肌肉聚結(jié)的地方,更何況股部的大骨呢?技術(shù)高明的廚工每年換一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤ジ钊?技術(shù)一般的廚工每月?lián)Q一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤タ彻穷^.現(xiàn)在臣下的這把刀已用了十九年了,宰牛數(shù)千頭,而刀口卻象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣.牛身上的骨節(jié)是有空隙的,可是刀刃卻并不厚,用這樣薄的刀刃刺入有空隙的骨節(jié),那么在運(yùn)轉(zhuǎn)刀刃時(shí)一定寬綽而 有余地了,因此用了十九年而刀刃仍象剛從磨刀石上磨出來(lái)一樣.雖然如此,可是每 當(dāng)碰上筋骨交錯(cuò)的地方,我一見(jiàn)那里難以下刀,就十分警懼而小心翼翼,目光集中,動(dòng)作放慢.刀子輕輕地動(dòng)一下,嘩啦一聲骨肉就已經(jīng)分離,象一堆泥土散落在地上了.我提起刀站著,為這一成功而得意地四下環(huán)顧,一副悠然自得、心滿(mǎn)意足的樣子.拭好了刀把它收藏起來(lái).”梁惠王說(shuō):“好??!我聽(tīng)了庖丁的話,學(xué)到了養(yǎng)生之道啊.”(馮海榮)【庖丁解牛 莊周注釋】(1) 庖(páo袍)?。好〉膹N工.先秦古書(shū)往往以職業(yè)放在人名前.文惠君:即梁惠王,也稱(chēng)魏惠王.解牛:宰牛,這里指把整個(gè)牛體開(kāi)剝分剖.(2) 踦(yǐ以):指用一條腿的膝蓋頂住.(3)砉(hùa畫(huà))然:象聲詞,形容皮骨相離聲.響然:《經(jīng)典釋文》云,或無(wú)“然”字.今一本無(wú)“然”字,是.(4)騞(huō豁)然:象聲詞,形容比砉然更大的進(jìn)刀解牛聲.(5)桑林:傳說(shuō)中商湯王的樂(lè)曲名.(6)經(jīng)首:傳說(shuō)中堯樂(lè)曲《咸池》中的一章.會(huì):音節(jié).以上兩句互文,即“乃合于桑林、經(jīng)首之舞之會(huì)”之意.(7)嘻:贊嘆聲.(8)蓋:同“盍”;亦即“何”.(9)進(jìn):超過(guò).(10)官知:這里指視覺(jué).神欲:指精神活動(dòng).(11)天理:指牛體的自然的肌理結(jié)構(gòu).(12)批:擊,劈開(kāi).卻:同隙.(13)道:同“導(dǎo)”,順著.窾(kǔan款):骨節(jié)空穴處.(14)因:依.固然:指牛體本來(lái)的結(jié)構(gòu).(15)技經(jīng):猶言經(jīng)絡(luò).技,據(jù)清俞樾考證,當(dāng)是“枝”字之誤,指支脈.經(jīng),經(jīng)脈.肯:緊附在骨上的肉.綮(qìng慶):筋肉聚結(jié)處.技經(jīng)肯綮之未嘗,即“未嘗技經(jīng)肯綮”的賓語(yǔ)前置.(16)軱(gū孤):股部的大骨.(17)割:這里指生割硬砍.(18)族:眾,指一般的.(19)折:用刀折骨.(20)發(fā):出.硎(xǐng刑):磨刀石.(21)節(jié):骨節(jié).間:間隙.(22)恢恢乎:寬綽的樣子.(23)族:指筋骨交錯(cuò)聚結(jié)處.(24)怵(chù處)然:警懼的樣子.(25)謋(zhè哲):同“磔”.謋然:形容牛體骨肉分離.(26)委地:散落在地上 (27)善:拭.(28)養(yǎng)生:指養(yǎng)生之道.庖丁解牛 莊周。
7. 文言文【農(nóng)夫殺?!康姆g 有一個(gè)叫華州的村子里,以前有耕田的人,太陽(yáng)曬得很疲勞,就大白天頭枕著犁具睡覺(jué).年幼的老虎在林子里徘徊,想要吃人,幾次上前,牛就把身體護(hù)在主人身體上,用力地用角攻擊虎.老虎沒(méi)得懲,流著口水走開(kāi)了.那個(gè)人睡得熟,一點(diǎn)都不知道.老虎走遠(yuǎn)了,牛就離開(kāi)主人的身體,人(醒了)覺(jué)得很討厭,以為這個(gè)牛很奇怪,就打牛,牛不會(huì)說(shuō)話就跑,然后主人就追它,竭盡憤怒卻捉住牛了,(沒(méi)想到捉牛這么容易,因?yàn)榕1Wo(hù)主人已經(jīng)很累了),對(duì)于這件事越發(fā)覺(jué)得奇怪,回去就殺了牛解剖了,吃它的肉,卻沒(méi)一點(diǎn)后悔之意。
1. 庖丁解牛全文及翻譯 《庖丁解?!?莊子 原文: 庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。 文惠君曰:“嘻!善哉!技蓋至此乎?” 庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。
始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。
方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。 動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之?!?文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?/p>
翻譯: 有個(gè)名叫丁的廚師給文惠君宰牛。他的手接觸的地方,肩膀靠著的地方,腳踩著的地方,膝蓋頂住的地方,都嘩嘩地響,刀子刺進(jìn)牛體,發(fā)出霍霍的聲音。
沒(méi)有哪一種聲音不合乎音律:既合乎《桑林》舞曲的節(jié)拍,又合乎《經(jīng)首》樂(lè)章的節(jié)奏。 文惠君說(shuō):“嘿,好哇!你的技術(shù)怎么高明到這種地步呢?” 廚師丁放下屠刀,答道:“我所喜好的是事物的規(guī)律,它比技術(shù)進(jìn)一步了。
我開(kāi)始宰牛的時(shí)候,看到的無(wú)一不是整頭的牛;三年之后,就不曾再看到整頭的牛了;現(xiàn)在呢,我用精神去接觸牛,不再用眼睛看它,感官的知覺(jué)停止了,只憑精神在活動(dòng)。 順著牛體天然的結(jié)構(gòu),擊入大的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀;依著牛體本來(lái)的組織進(jìn)行解剖,脈絡(luò)相連、筋骨聚結(jié)的地方,都不曾用刀去碰過(guò),何況那粗大的骨頭呢!好的廚師,每年換一把刀,因?yàn)樗麄冇玫陡钊?;一般的廚師,每月?lián)Q一把刀,因?yàn)樗麄冇玫犊硵喙穷^。
現(xiàn)在,我的這把刀用了十九年啦,它宰的牛有幾千頭了,可是刀口像剛從磨石上磨出來(lái)一樣。因?yàn)槟桥sw的骨節(jié)有空隙,刀口卻薄得像沒(méi)有厚度,把沒(méi)有厚度似的刀口插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽的,它對(duì)于刀的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是大有余地的了。
因此,它用了十九年,刀口卻像剛剛從磨石上磨出來(lái)一樣。雖說(shuō)是這樣,每當(dāng)遇到筋骨交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到它難以處理,因此小心翼翼地警惕起來(lái),目光因此集中到一點(diǎn),動(dòng)作因此放慢了,使刀非常輕,結(jié)果它霍地一聲剖開(kāi)了,像泥土一樣散落在地上。
我提著刀站起來(lái),為此我環(huán)顧四周,為此我悠然自得,心滿(mǎn)意足,把刀擦拭干凈,收藏起來(lái)?!?文惠君說(shuō):“好哇!我聽(tīng)了庖丁的這些話,從中獲得了保養(yǎng)身體的道理。”
擴(kuò)展資料 出處:莊子《養(yǎng)生主》 吾生也有涯,而知也無(wú)涯3。以有涯隨無(wú)涯,殆已!已而為知者,殆而已矣!為善無(wú)近名,為惡無(wú)近刑。
緣督以為經(jīng),可以保身,可以全生,可以養(yǎng)親,可以盡年。 庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。文惠君曰:“嘻!善哉!技蓋至此乎?”庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣。
始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。
方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之?!蔽幕菥唬骸吧圃眨∥崧勨叶≈?,得養(yǎng)生焉?!?/p>
公文軒見(jiàn)右?guī)煻@曰:“是何人也?惡乎介也?天與,其人與?”曰:“天也,非人也。天之生是使獨(dú)也,人之貌有與也。
以是知其天也,非人也”。 澤雉十步一啄,百步一飲,不蘄畜乎樊中。
神雖王,不善也。 老聃死,秦失吊之,三號(hào)而出。
弟子曰:“非夫子之友邪?”曰:“然?!薄叭粍t吊焉若此,可乎?”曰:“然。
始也吾以為其人也,而今非也。向吾入而吊焉,有老者哭之,如哭其子;少者哭之,如哭其母。
彼其所以會(huì)之,必有不蘄言而言,不蘄哭而哭者。是遁天倍情,忘其所受,古者謂之遁天之刑。
適來(lái),夫子時(shí)也;適去,夫子順也。安時(shí)而處順,哀樂(lè)不能入也,古者謂是帝之縣解?!?/p>
指窮于為薪,火傳也,不知其盡也。 翻譯: 我的生命是有限的,而知識(shí)是無(wú)限的。
用有限的生命去追求無(wú)限的知識(shí),真是累人?。∫呀?jīng)追逐知識(shí)的人,可真是疲倦呀。 做了世人所謂的善事卻不去貪圖名聲,做了世人所謂的惡事卻不至于面對(duì)刑戮的屈辱,沿著名譽(yù)與刑罰的縫隙間形成的道路走,遵循了這條人生的正道,那就可以保養(yǎng)身體,可以保全天性,可以修煉精神,可以享盡天年。
庖丁給文惠君宰牛,全身與牛接觸,手觸之處,肩頂之處,足踩之處,膝抵之處,牛的皮骨分離的聲音嘩啦啦地響成一片。進(jìn)刀解牛時(shí)嚯嚯有聲,都無(wú)不符合音樂(lè)的節(jié)奏,動(dòng)作。
2. 急求《庖丁解牛》的文言文整理 庖丁解?!矐?zhàn)國(guó)〕莊 周【庖丁解牛題解】這個(gè)寓言故事選自《莊子·內(nèi)篇·養(yǎng)生主》。
它說(shuō)明世上事物紛繁復(fù)雜,只要反復(fù)實(shí)踐,掌握了它的客觀規(guī)律,就能得心應(yīng)手,運(yùn)用自如,迎刃而解。文章敘議相間,層次分明。
寫(xiě)宰牛時(shí)動(dòng)作之優(yōu)美,技術(shù)之高超;成功后的志得意滿(mǎn)等,繪聲繪色,如聞如見(jiàn),引人入勝。語(yǔ)言生動(dòng)形象,“目無(wú)全?!?、“游刃有余”、“躊躇滿(mǎn)志”成語(yǔ),即出自本篇。
【庖丁解牛 莊周原文】庖丁為文惠君解牛(1),手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然響然(3),奏刀騞然(4),莫不中音。合于桑林之舞(5),乃中經(jīng)首之會(huì)(6)。
文惠君曰:“嘻(7),善哉!技蓋至此乎(8)?”庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者道也,進(jìn)乎技矣(9)。始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。
三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行(10)。
依乎天理(11),批大郤(12),道大窾(13),因其固然(14)。技經(jīng)肯綮之未嘗(15),而況大軱乎(16)!良庖歲更刀,割也(17);族庖月更刀(18),折也(19)。
今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎(20)。彼節(jié)者有間(21),而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣(22),是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
雖然,每至于族(23),吾見(jiàn)其難為,怵然為戒(24),視為止,行為遲。動(dòng)刀甚微,謋然已解(25),如土委地(26)。
提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之(27)?!蔽幕菥唬骸吧圃?,吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉(28)。”
選自王先謙《莊子集解》本【庖丁解牛 莊周譯文】有一個(gè)名叫丁的廚師替梁惠王宰牛,手所接觸的地方,肩所靠著的地方,腳所踩著的地方,膝所頂著的地方,都發(fā)出皮骨相離聲,刀子刺進(jìn)去時(shí)響聲更大,這些聲音沒(méi)有不合乎音律的。它竟然同《桑林》、《經(jīng)首》兩首樂(lè)曲伴奏的舞蹈節(jié)奏合拍。
梁惠王說(shuō):“嘻!好??!你的技術(shù)怎么會(huì)高明到這種程度呢?”庖丁放下刀子回答說(shuō):“臣下所探究的是事物的規(guī)律,這已經(jīng)超過(guò)了對(duì)于宰牛技術(shù)的追求。當(dāng)初我剛開(kāi)始宰牛的時(shí)候,(對(duì)于牛體的結(jié)構(gòu)還不了解),看見(jiàn)的只是整頭的牛。
三年之后,(見(jiàn)到的是牛的內(nèi)部肌理筋骨),再也看不見(jiàn)整頭的牛了?,F(xiàn)在宰牛的時(shí)候,臣下只是用精神去接觸牛的身體就可以了,而不必用眼睛去看,就象感覺(jué)器官停止活動(dòng)了而全憑精神意愿在活動(dòng)。
順著牛體的肌理結(jié)構(gòu),劈開(kāi)筋骨間大的空隙,沿著骨節(jié)間的空穴使刀,都是依順著牛體本來(lái)的結(jié)構(gòu)。宰牛的刀從來(lái)沒(méi)有碰過(guò)經(jīng)絡(luò)相連的地方、緊附在骨頭上的肌肉和肌肉聚結(jié)的地方,更何況股部的大骨呢?技術(shù)高明的廚工每年換一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤ジ钊狻?/p>
技術(shù)一般的廚工每月?lián)Q一把刀,是因?yàn)樗麄冇玫蹲尤タ彻穷^?,F(xiàn)在臣下的這把刀已用了十九年了,宰牛數(shù)千頭,而刀口卻象剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。
牛身上的骨節(jié)是有空隙的,可是刀刃卻并不厚,用這樣薄的刀刃刺入有空隙的骨節(jié),那么在運(yùn)轉(zhuǎn)刀刃時(shí)一定寬綽而 有余地了,因此用了十九年而刀刃仍象剛從磨刀石上磨出來(lái)一樣。雖然如此,可是每 當(dāng)碰上筋骨交錯(cuò)的地方,我一見(jiàn)那里難以下刀,就十分警懼而小心翼翼,目光集中,動(dòng)作放慢。
刀子輕輕地動(dòng)一下,嘩啦一聲骨肉就已經(jīng)分離,象一堆泥土散落在地上了。我提起刀站著,為這一成功而得意地四下環(huán)顧,一副悠然自得、心滿(mǎn)意足的樣子。
拭好了刀把它收藏起來(lái)?!绷夯萃跽f(shuō):“好?。∥衣?tīng)了庖丁的話,學(xué)到了養(yǎng)生之道啊?!?/p>
(馮海榮)【庖丁解牛 莊周注釋】(1) 庖(páo袍)丁:名丁的廚工。先秦古書(shū)往往以職業(yè)放在人名前。
文惠君:即梁惠王,也稱(chēng)魏惠王。解牛:宰牛,這里指把整個(gè)牛體開(kāi)剝分剖。
(2) 踦(yǐ以):指用一條腿的膝蓋頂住。 (3)砉(hùa畫(huà))然:象聲詞,形容皮骨相離聲。
響然:《經(jīng)典釋文》云,或無(wú)“然”字。今一本無(wú)“然”字,是。
(4)騞(huō豁)然:象聲詞,形容比砉然更大的進(jìn)刀解牛聲。 (5)桑林:傳說(shuō)中商湯王的樂(lè)曲名。
(6)經(jīng)首:傳說(shuō)中堯樂(lè)曲《咸池》中的一章。會(huì):音節(jié)。
以上兩句互文,即“乃合于桑林、經(jīng)首之舞之會(huì)”之意。 (7)嘻:贊嘆聲。
(8)蓋:同“盍”;亦即“何”。 (9)進(jìn):超過(guò)。
(10)官知:這里指視覺(jué)。神欲:指精神活動(dòng)。
(11)天理:指牛體的自然的肌理結(jié)構(gòu)。 (12)批:擊,劈開(kāi)。
卻:同隙。 (13)道:同“導(dǎo)”,順著。
窾(kǔan款):骨節(jié)空穴處。 (14)因:依。
固然:指牛體本來(lái)的結(jié)構(gòu)。 (15)技經(jīng):猶言經(jīng)絡(luò)。
技,據(jù)清俞樾考證,當(dāng)是“枝”字之誤,指支脈。經(jīng),經(jīng)脈。
肯:緊附在骨上的肉。綮(qìng慶):筋肉聚結(jié)處。
技經(jīng)肯綮之未嘗,即“未嘗技經(jīng)肯綮”的賓語(yǔ)前置。 (16)軱(gū孤):股部的大骨。
(17)割:這里指生割硬砍。 (18)族:眾,指一般的。
(19)折:用刀折骨。 (20)發(fā):出。
硎(xǐng刑):磨刀石。 (21)節(jié):骨節(jié)。
間:間隙。 (22)恢恢乎:寬綽的樣子。
(23)族:指筋骨交錯(cuò)聚結(jié)處。 (24)怵(chù處)然:警懼的樣子。
(25)謋(zhè哲):同“磔”。謋然:形容牛體骨肉分離。
(26)委地:散落在地上 。
3. 急求《庖丁解?!返奈难晕恼?文言知識(shí)歸納1.歸納“為”、“乎”、“然”、“于”等虛詞的用法.(1)為①庖丁為文惠君解牛(介詞,替,給)②吾見(jiàn)其難為,怵然為戒(都是動(dòng)詞.前一個(gè),解的意思;后一個(gè),作為的意思.)③視為止,行為遲(兩個(gè)“為”同義,因?yàn)榈囊馑?)④提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志(兩個(gè)“為”同義,因?yàn)?)(2)乎①技蓋至此乎?(疑問(wèn)語(yǔ)氣詞,呢.)②進(jìn)乎技矣(相當(dāng)于“于”,表比較.)③依乎天理(相當(dāng)于“于”,句中音節(jié)助詞)④而況大軱乎?。ū砀袊@語(yǔ)氣,呢.)⑤恢恢乎其于游刃必有余地矣?。ㄓ糜谛稳菰~后面的助詞.)(3)然①奏刀騞然(象聲詞詞尾.)②因其固然(副詞詞尾,表“……的樣子”.)③雖然,每至于族……(代詞,這樣.)④怵然為戒(形容詞詞尾,表“……的樣子”.)(4)于①合于《桑林》之舞(介詞,引出對(duì)象.)②而刀刃若新發(fā)于硎(介詞,從.)③恢恢乎其于游刃必有余地矣.(介詞,對(duì)于.)④雖然,每至于族(動(dòng)詞后綴.2、古今異義天理:古義——指牛的生理上的天然結(jié)構(gòu).(依乎天理.)今義——(1)宋代的理學(xué)家認(rèn)為封建倫理是客觀存在的道德法則,把它叫做“天理”.(2)天然的道理.(天理難容)固然:古義——本來(lái)的結(jié)構(gòu).(因其固然)今義——表示承認(rèn)某個(gè)事實(shí),引起下文的轉(zhuǎn)折.3、通假字向——響(砉然響然.)蓋——盍,何,怎樣.(技蓋至此乎?)善——繕,修治.文中指拭擦.(善刀而藏之.)4、詞類(lèi)活用“良庖歲更刀,族庖月更刀”(名次作狀語(yǔ),每年,每月.)5、特殊句式(1)“臣之所好者,道也.”(判斷句)(2)“技經(jīng)肯綮之未嘗”(賓語(yǔ)前置)(3)“是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎”(賓語(yǔ)前置,介賓短語(yǔ)后置)6、成語(yǔ)解釋庖丁解牛:比喻技術(shù)純熟高妙,做事得心應(yīng)手.游刃有余:比喻做事熟練,輕而易舉.目無(wú)全牛:形容技藝已達(dá)到十分熟練的地步.躊躇滿(mǎn)志:對(duì)自己的現(xiàn)狀或取得的成就非常得意。
4. 庖丁解牛的原文及翻譯 一、原文 庖丁解牛 先秦:莊周 吾生也有涯,而知也無(wú)涯 。
以有涯隨無(wú)涯,殆已!已而為知者,殆而已矣!為善無(wú)近名,為惡無(wú)近刑。緣督以為經(jīng),可以保身,可以全生,可以養(yǎng)親,可以盡年。
庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會(huì)。
文惠君曰:“嘻,善哉!技蓋至此乎?” 庖丁釋刀對(duì)曰:“臣之所好者,道也,進(jìn)乎技矣。始臣之解牛之時(shí),所見(jiàn)無(wú)非牛者。
三年之后,未嘗見(jiàn)全牛也。方今之時(shí),臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,導(dǎo)大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!良庖歲更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。
彼節(jié)者有間,而刀刃者無(wú)厚;以無(wú)厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。雖然,每至于族,吾見(jiàn)其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。
動(dòng)刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿(mǎn)志,善刀而藏之。”
文惠君曰:“善哉!吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉?!?二、譯文 我的生命是有限的,而知識(shí)是無(wú)限的。
以有限的生命去追求無(wú)限的知識(shí),真是危險(xiǎn)??!已經(jīng)有了危險(xiǎn),還要執(zhí)著地去追求知識(shí),那么除了危險(xiǎn)以外就什么都已經(jīng)沒(méi)有了。做好事不要求名,做壞事不要受刑罰,以遵循虛無(wú)的自然之道為宗旨,便可以保護(hù)生命,可以保全天性,可以養(yǎng)護(hù)新生之機(jī),可以享盡天年。
庖丁給梁惠王宰牛。手接觸的地方,肩膀倚靠的地方,腳踩的地方,膝蓋頂?shù)牡胤剑瑖W嘩作響,進(jìn)刀時(shí)豁豁地,沒(méi)有不合音律的:合乎(湯時(shí))《桑林》舞樂(lè)的節(jié)拍,又合乎(堯時(shí))《經(jīng)首》樂(lè)曲的節(jié)奏。
梁惠王說(shuō):“嘻,好?。。憬馀5模┘夹g(shù)怎么竟會(huì)高超到這種程度?。俊?庖丁放下刀回答說(shuō):“我追求的,是道(本為虛詞,無(wú)特定之意,可解成自然的規(guī)律),已經(jīng)超過(guò)一般的技術(shù)了。起初我宰牛的時(shí)候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未見(jiàn)過(guò)完整的牛了(意思是:只看見(jiàn)一個(gè)虛線的牛,就是只看見(jiàn)怎么樣去解)。
現(xiàn)在,我憑精神和牛接觸,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活動(dòng)。依照牛的生理上的天然結(jié)構(gòu),砍入牛體筋骨相接的縫隙,順著骨節(jié)間的空處進(jìn)刀,依照牛體本來(lái)的構(gòu)造,筋脈經(jīng)絡(luò)相連的地方和筋骨結(jié)合的地方,尚且不曾拿刀碰到過(guò),更何況大骨呢!技術(shù)好的廚師每年更換一把刀,是用刀割斷筋肉割壞的(就像我們用刀割繩子一樣);技術(shù)一般的廚師每月就得更換一把刀,是砍斷骨頭而將刀砍壞的(因?yàn)椴恢涝趺纯?,所以砍到骨頭的時(shí)候就容易壞)。
如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有幾千頭了,但刀刃鋒利得就像剛在磨刀石上磨好的一樣。那牛的骨節(jié)有間隙,而刀刃很??;用很薄的刀刃插入有空隙的骨節(jié),寬寬綽綽地,那么刀刃的運(yùn)轉(zhuǎn)必然是有余地的?。∫虼?,十九年來(lái),刀刃還像剛從磨刀石上磨出來(lái)的一樣。
雖然是這樣,每當(dāng)碰到筋骨交錯(cuò)聚結(jié)的地方,我看到那里很難下刀,就小心翼翼地提高警惕,視力集中到一點(diǎn),動(dòng)作緩慢下來(lái),動(dòng)起刀來(lái)非常輕,豁啦一聲,牛的骨和肉一下子就解開(kāi)了,就像泥土散落在地上一樣。我提著刀站立起來(lái),為此舉目四望,為此悠然自得,心滿(mǎn)意足,然后把刀擦抹干凈,收藏起來(lái)?!?/p>
梁惠王說(shuō):“好啊!我聽(tīng)了庖丁的這番話,懂得了養(yǎng)生的道理了?!?擴(kuò)展資料 道理 牛無(wú)疑是很復(fù)雜的,庖丁解牛,為什么能一刀下去,刀刀到位,輕松簡(jiǎn)單,原因是什么?是因?yàn)檎莆樟怂募±怼?/p>
牛與牛當(dāng)然各不相同,但不管是什么牛,它們的肌理都是一致的;每個(gè)人的生活也各有各的面貌,其基本原理也是近似的。庖丁因?yàn)槭煜ち伺5募±?,自然懂得何處下刀?/p>
生活也一樣,如果能透解了、領(lǐng)悟了生活的道理,摸準(zhǔn)了其中的規(guī)律,就能和庖丁一樣,做到目中有牛又無(wú)牛,就能化繁為簡(jiǎn),真正獲得輕松。 做事應(yīng)處處小心,還要保持著一種謹(jǐn)慎小心的態(tài)度,收斂鋒芒,并且在懂得利用規(guī)律的同時(shí),更要去反復(fù)實(shí)踐,像庖丁“所解數(shù)千牛矣”一樣,不停地重復(fù),終究會(huì)悟出事物的真理所在。
人類(lèi)社會(huì)充滿(mǎn)著錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾,人處世間,只有像庖丁解牛那樣避開(kāi)矛盾,做到順應(yīng)自然,才能保身、全生、養(yǎng)心、盡年。 莊周 莊子(公元前369-公元前286年),名周,漢族,宋國(guó)蒙(今河南省商丘市東北梁園區(qū)蒙墻寺村)人,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,道家學(xué)說(shuō)的主要?jiǎng)?chuàng)始人之一。
莊子祖上系出楚國(guó)公族,后因吳起變法楚國(guó)發(fā)生內(nèi)亂,先人避夷宗之罪遷至宋國(guó)蒙地。 莊子生平只做過(guò)地方漆園吏,因崇尚自由而不應(yīng)同宗楚威王之聘。
老子思想的繼承和發(fā)展者。后世將他與老子并稱(chēng)為“老莊”。
他們的哲學(xué)思想體系,被思想學(xué)術(shù)界尊為“老莊哲學(xué)”。代表作品為《莊子》以及名篇有《逍遙游》、《齊物論》。
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/90876.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 欣然自得
下一篇: 新故代謝
成語(yǔ)