国产尤物精品自在拍视频首页,国产尤物精品自在拍视频首页,亚洲精品制服丝袜综合资源网,女人高潮娇喘抽搐喷水视频,久久精品这里精品,99久久ER热在这里只有精品99,天天狠天天透天干天天怕,ΑV一卡二卡三卡免费,午夜福利男女XX00动态图片,久久亚洲日韩精品,高清白嫩偷拍视频,中文字幕日韩在线视频综合网,噜噜噜66网站,亚洲日本va一区二区三区,欧美特级AAAAAA视频免费观看,亚洲日本va一区二区三区 ,男人深夜精品网站

登錄
首頁 >> 詞典大全 >> 成語

不亦善夫

大道家園 2023-07-24 14:58:01

拼音 : 不亦善夫 (bù yi shàn fū)

簡拼 : bysf

近義詞 :

反義詞 :

感情色彩 :

成語結(jié)構(gòu) :

成語解釋 : 不也很好嗎

出處 : 唐·柳宗元《種樹郭橐駝傳》:“問者嘻曰:‘不亦善夫

!吾問養(yǎng)樹
,得養(yǎng)人術(shù)
?div id="4qifd00" class="flower right">
!瘋髌涫乱詾楣俳湟病
!?/p>

成語用法 :

例子 :

產(chǎn)生年代 :

常用程度 : 一般

《種樹郭橐駝傳》中的句式語法?

1

、詞類活用:一般是形容詞
,名詞,動詞
,狀詞
,介詞間相互活用。

第一段:“病”:名作動
,因為……生病
“名”:名作動
,給……起名

第二段:“業(yè)”:名作動,以……為業(yè)

第三段:“全”:形作動
,保持
“碩”:使動
,使……長得高大
“早”:使動,使……早結(jié)果
“旦”:名作介
,在早上
“爪”:名作動
,用爪子抓
“日”:名作狀,每天

第四段:“理”:名作動
,當官治民
“煩”:形作動
,多次頒布
“早”:形作狀,早些
“字”:名作動
,養(yǎng)育
“遂”:狀作動
,喂大

還有一種是意動用法,文中沒有
,比如
“友人夜盜
,為吾所獲,吾恥之”
?div id="m50uktp" class="box-center"> !皭u”
,意動,認為……可恥

2
、特殊句式:包括倒裝
、省略、判斷
、感嘆句
,其中倒裝句又分為謂語前置(主語后置)、定語后置
、賓語前置
、狀語后置四種。

第一段:“名我固當”
,“名”前省略了主語故鄉(xiāng)人


第二段:“皆爭迎取養(yǎng)”,“養(yǎng)”后省略了賓語他
,即郭橐駝


第三段:“其本欲舒”,省略+賓語前置
,應(yīng)是“木欲舒其本”

“故吾不害其長而已,非有能碩茂之也
?div id="4qifd00" class="flower right">
!迸袛啵抑皇恰T了

“則又愛之太恩”
,定語后置,應(yīng)是“則又太恩愛之”


第四段:“而卒以禍”
,狀語后置,應(yīng)是“而以禍卒”

“何以蕃吾生”
,賓語前置,應(yīng)是“以何蕃吾生”


第五段:“不亦善夫
!”,感嘆
,不也……嗎


謂語前置比較少見,比如:
“見汝傷甚,何不就醫(yī)
?”謂語前置
,意思是你被傷得很嚴重,為什么不去看醫(yī)生呢

種樹郭橐駝傳翻譯

郭橐駝其人

,不知原名什么。他患有傴僂病
,行走時背脊高起
,臉朝下
,就像駱駝
,所以鄉(xiāng)里人給他取了個“駝”的外號。橐駝聽到后說:“很好啊
,給我取這個名字挺恰當
。”于是他索性放棄了原名
,也自稱橐駝
。他的家鄉(xiāng)叫豐樂鄉(xiāng),在長安城西邊
。郭橐駝以種樹為職業(yè)
,長安城的富豪人家為了種植花木以供玩賞,還有那些以種植果樹出賣水果為生的人
,都爭著接他到家中供養(yǎng)
。大家看到橐駝所種,或者移植的樹
,沒有不成活的
,而且長得高大茂盛,果實結(jié)得又早又多
。別的種樹人即使暗中觀察模仿
,也沒有誰能比得上。
有人問他
,他回答說:“我郭橐駝并沒有能使樹木活得久
、生長快的訣竅,只是能順應(yīng)樹木的天性
,讓它盡性生長罷了
。大凡種植樹木的特點是:樹根要舒展,培土要均勻
,根上帶舊土
,筑土要緊密。這樣做了之后,就不要再去動它
,也不必擔心它
,種好以后離開時可以頭也不回。栽種時就像撫育子女一樣細心
,種完后就像丟棄它那樣不管
。那么它的天性就得到了保全,從而按它的本性生長
。所以我只不過不妨害它的生長罷了
,并沒有能使它長得高大茂盛的訣竅,只不過不壓制耗損它的果實罷了
,也并沒有能使果實結(jié)得又早又多的訣竅
。別的種樹人卻不是這樣,種樹時樹根卷曲
,又換上新土
;培土不是過分就是不夠。如果有與這做法不同的
,又愛得太深
,憂得太多,早晨去看了
,晚上又去摸摸
,離開之后又回頭去看看。更過分的做法是抓破樹皮來驗查它是死是活
,搖動樹干來觀察栽土是松是緊
,這樣就日益背離它的天性了。這雖說是愛它
,實際上是害它
,雖說是擔心它,實際上是與他為敵
。所以他們都比不上我
,其實,我又有什么特殊能耐呢
?”
問的人說:“把你種樹的方法
,轉(zhuǎn)用到作官治民上,可以嗎
?”橐駝?wù)f:“我只知道種樹而已
,作官治民不是我的職業(yè)。但是我住在鄉(xiāng)里
,看見那些當官的喜歡不斷地發(fā)號施令
,好像很憐愛百姓
,結(jié)果卻給百姓帶來災(zāi)難。早早晚晚那些小吏跑來大喊:‘長官命令:催促你們耕地
,勉勵你們種植
,督促你們收割,早些繅你們的絲
,早些織你們的布
,養(yǎng)好你們的小孩,喂大你們的雞
、豬
。’一會兒打鼓招聚大家
,一會兒鼓梆召集大家
,我們這些小百姓放下飯碗去招待那些小吏都忙不過來,又怎能使我們?nèi)硕∨d旺
,人心安定呢
?所以我們既這樣困苦
,又這樣疲勞
。如果我說的這些切中事實,它與我的同行種樹大概也有相似的地方吧
?”
問的人說
;“真好啊
!這不是很好嗎
?我問種樹,卻得到了治民的方法
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!庇谑牵野堰@件事記載下來
,作為官吏們的鑒戒

黃岡竹樓記原文_翻譯及賞析

黃岡之地多竹,大者如椽

。竹工破之
,刳去其節(jié),用代陶瓦
。比屋皆然
,以其價廉而工省也。子城西北隅
,雉堞圮毀
,蓁莽荒穢
,因作小樓二間,與月波樓通
。遠吞山光
,平挹江瀨,幽闃遼夐
,不可具狀
。夏宜急雨,有瀑布聲
;冬宜密雪
,有碎玉聲。宜鼓琴
,琴調(diào)虛暢
;宜詠詩,詩韻清絕
;宜圍棋
,子聲丁丁然;宜投壺
,矢聲錚錚然
;皆竹樓之所助也。公退之暇
,被鶴氅衣
,戴華陽巾,手執(zhí)《周易》一卷
,焚香默坐
,消遣世慮。江山之外
,第見風帆沙鳥
,煙云竹樹而已。待其酒力醒
,茶煙歇
,送夕陽,迎素月
,亦謫居之勝概也
。彼齊云、落星
,高則高矣
;井干、麗譙
,華則華矣
;止于貯 ***
,藏歌舞,非騷人之事
,吾所不取
。吾聞竹工云:“竹之為瓦,僅十稔
;若重復(fù)之
,得二十稔?div id="m50uktp" class="box-center"> !编?div id="m50uktp" class="box-center"> !吾以至道乙未歲,自翰林出滁上
,丙申
,移廣陵;丁酉又入西掖
;戊戌歲除日
,新舊歲之交,即除夕
。有齊安之命
;己亥閏三月到郡。四年之間
,奔走不暇
;未知明年又在何處,豈懼竹樓之易朽乎
!幸后之人與我同志,嗣而葺之
,庶斯樓之不朽也
!咸平二年八月十五日記?div id="4qifd00" class="flower right">
!未ね跤韨牎饵S岡竹樓記》 黃岡竹樓記宋代 : 王禹偁

黃岡之地多竹

,大者如椽。竹工破之
,刳去其節(jié)
,用代陶瓦。比屋皆然
,以其價廉而工省也

子城西北隅,雉堞圮毀

,蓁莽荒穢
,因作小樓二間
,與月波樓通。遠吞山光
,平挹江瀨
,幽闃遼夐,不可具狀
。夏宜急雨
,有瀑布聲;冬宜密雪
,有碎玉聲
。宜鼓琴,琴調(diào)虛暢
;宜詠詩
,詩韻清絕;宜圍棋
,子聲丁丁然
;宜投壺,矢聲錚錚然
;皆竹樓之所助也

公退之暇,被鶴氅衣

,戴華陽巾
,手執(zhí)《周易》一卷,焚香默坐
,消遣世慮
。江山之外,第見風帆沙鳥
,煙云竹樹而已
。待其酒力醒,茶煙歇
,送夕陽
,迎素月,亦謫居之勝概也
。彼齊云
、落星,高則高矣
;井干
、麗譙,華則華矣
;止于貯 ***
,藏歌舞
,非騷人之事,吾所不取

吾聞竹工云:“竹之為瓦

,僅十稔;若重復(fù)之
,得二十稔
。”噫
!吾以至道乙未歲
,自翰林出滁上,丙申
,移廣陵
;丁酉又入西掖;戊戌歲除日
,新舊歲之交
,即除夕。有齊安之命
;己亥閏三月到郡
。四年之間,奔走不暇
;未知明年又在何處
,豈懼竹樓之易朽乎!幸后之人與我同志
,嗣而葺之
,庶斯樓之不朽也!

古文觀止

, 詠物抒情 譯文及注釋 譯文
黃岡地方盛產(chǎn)竹子
,大的粗如椽子。竹匠剖開它
,削去竹節(jié),用來代替陶瓦
。家家房屋都是這樣
,因為竹瓦價格便宜而且又省工。
子城的西北角上
,矮墻毀壞
,長著茂密的野草,一片荒穢
,我于是就地建造小竹樓兩間
,與月波樓相接連
。登上竹樓,遠眺可以盡覽山色
,平視可以將江灘
、碧波盡收眼底。那清幽靜謐
、遼闊綿遠的景象
,實在無法一 一描述出來。夏天宜有急雨
,人在樓中如聽到瀑布聲
;冬天遇到大雪飄零也很相宜,好像碎瓊亂玉的敲擊聲
;這里適宜彈琴
,琴聲清虛和暢;這里適宜吟詩
,詩的韻味清雅絕妙
;這里適宜下棋,棋子聲丁丁動聽
,這里適宜投壺
,箭聲錚錚悅耳。這些都是竹樓所促成的

公務(wù)辦完后的空閑時間
,披著鶴氅,戴著華陽巾
,手執(zhí)一卷《周易》
,焚香默坐于樓中,能排除世俗雜念
。這里江山形勝之外
,只見輕風揚帆,沙上禽鳥
,云煙竹樹一片而已
。等到酒醒之后,茶爐的煙火已經(jīng)熄滅
,送走落日
,迎來皓月,這也是謫居生活中的一大樂事

那齊云
、落星兩樓,高是算高的了;井干
、麗譙兩樓
,華麗也算是非常華麗了,可惜只是用來蓄養(yǎng) ***
,安頓歌兒 ***
,那就不是風雅之士的所作所為了,我是不贊成的

我聽竹匠說:“竹制的瓦只能用十年
,如果鋪兩層,能用二十年
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!卑Γ以谥恋涝?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,由翰林學(xué)士被貶到滁州
,至道二年調(diào)到揚州,至道三年重返中書省
,咸平元年除夕又接到貶往齊安的調(diào)令
,今年閏三月來到齊安郡。四年當中
,奔波不息
,不知道明年又在何處,我難道還怕竹樓容易敗壞嗎
?希望接任我的人與我志趣相同
,繼我愛樓之意而常常修繕它,那么這座竹樓就不會朽爛了

咸平二年八月十五日撰記

賞析這篇文章以竹樓為核心,先記敘黃岡多竹

,可以用來代替陶瓦
,且價廉工省。繼而描寫在竹樓上可觀山水
、聽急雨
、賞密雪、鼓琴
、詠詩
、下棋、投壺
,極盡人間之享樂;亦可手執(zhí)書卷
,焚香默坐
,賞景
、飲酒、品茶
、送日
、迎月,盡得謫居的勝概
。藉齊云
、落星、井干
、麗譙各名樓反襯竹樓的詩韻
,表明作者甘居清苦、鄙夷聲色的高尚情懷
。繼而寫奔走不暇
,眷戀竹樓之意。

全文具有以下特點:

、結(jié)構(gòu)明晰
。文章開篇即寫黃州多竹和用竹造屋的好處,為下文詳寫竹樓作下鋪墊
。接著作者以聲寫樓
,以聲抒情,詳寫了在樓中可以領(lǐng)略到的種種別處無法領(lǐng)略的清韻雅趣
?div id="m50uktp" class="box-center"> !斑h吞”四句寫幽靜遼闊之景,“夏宜”四句言作者四季不同之感
,“宜鼓琴”八句
,述竹樓特有之趣。第三段寫作者悠閑自得
、幽雅飄逸的謫居生活
,既回扣上文,又為下文言志張本
。文章最后一段
,作者借竹樓的命運表達了自己對前途的自信,并交代了寫作時間

、寄慨深遠。黃岡竹樓
,是作者潔身自好的人格和高遠情志的載體
,是作者人格力量、人格理想的象征,是作者苦悶心靈聊以棲居的寓所
。作者把竹樓寫得情趣盎然
,實際上抒發(fā)了自己的飄泊無定之苦、仕途失意之嘆
;同時也傳達出作者身處逆境而矢志不渝的信念以及莊重自持的思想情操
。宦海沉浮的不幸遭遇
,不但沒有消彌作者積極入世的熱情
,反而使他有竹樓“聽雨如瀑”“聞雪若玉”的從容,有“豈懼竹樓之易朽乎”的自信

、修辭精警。對比:作者將簡易的竹樓與四大名樓對比
,以“貯 ***
、藏歌舞”的腐朽與“焚香默坐,消遣世慮”的儒雅對比
,抒寫了作者高潔的品格和磊落的襟抱
。象征:四大名樓的高貴象征著朝廷的腐敗,竹樓的寒傖卻是作者當下自身地位的寫照
,盡管地位卑微
,卻擁有高潔的心靈。排比:“夏宜急雨
,有瀑布聲”以下
,連用六“宜”,以三個兩兩相對的句式
,構(gòu)成有力的排比
,生動地寫出了竹樓主人的雅潔崇高。

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人

、散文家
。字元之,漢族
,濟州巨野(今山東省巨野縣)人
,晚被貶于黃州,世稱王黃州
。太平興國八年進士
,歷任右拾遺、左司諫
、知制誥
、翰林學(xué)士
。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫
。真宗即位
,召還,復(fù)知制誥
。后貶知黃州,又遷蘄州病死
。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅(qū)
,文學(xué)韓愈、柳宗元
,詩崇杜甫
、白居易,多反映社會現(xiàn)實
,風格清新平易
。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負
,格調(diào)清新曠遠
。著有《小畜集》。王禹偁

郭橐駝

,不知始何名
。病僂,隆然伏行
,有類橐駝?wù)?div id="4qifd00" class="flower right">
,故鄉(xiāng)人號之“駝”。駝聞之
,曰:“甚善
。名我固當?div id="4qifd00" class="flower right">
!币蛏崞涿?div id="4qifd00" class="flower right">
,亦自謂橐駝云。其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng)
,在長安西
。駝業(yè)種樹,凡長安豪富人為觀游及賣果者
,皆爭迎取養(yǎng)
。視駝所種樹,或移徙
,無不活
,且碩茂
,早實以蕃。他植者雖窺伺效慕
,莫能如也
。有問之,對曰:“橐駝非能使木壽且孳也
,能順木之天
,以致其性焉爾。凡植木之性
,其本欲舒
,其培欲平,其土欲故
,其筑欲密
。既然已,勿動勿慮
,去不復(fù)顧
。其蒔也若子,其置也若棄
,則其天者全而其性得矣
。故吾不害其長而已,非有能碩茂之也
;不抑耗其實而已
,非有能早而蕃之也。他植者則不然
,根拳而土易
,其培之也,若不過焉則不及
。茍有能反是者
,則又愛之太恩,憂之太勤
,旦視而暮撫
,已去而復(fù)顧,甚者爪其膚以驗其生枯
,搖其本以觀其疏密
,而木之性日以離矣。雖曰愛之
,其實害之
;雖曰憂之,其實仇之
,故不我若也
。吾又何能為哉
!”問者曰:“以子之道,移之官理
,可乎
?”駝曰:“我知種樹而已,官理
,非吾業(yè)也
。然吾居鄉(xiāng),見長人者好煩其令
,若甚憐焉
,而卒以禍。旦暮吏來而呼曰:‘官命促爾耕
,勖爾植,督爾獲
,早繅而緒
,早織而縷,字而幼孩
,遂而雞豚
。’鳴鼓而聚之
,擊木而召之
。吾小人輟飧饔以勞吏者,且不得暇
,又何以蕃吾生而安吾性耶
?故病且怠。若是
,則與吾業(yè)者其亦有類乎
?”問者曰:“嘻,不亦善夫
!吾問養(yǎng)樹
,得養(yǎng)人術(shù)?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!眰髌涫乱詾楣俳?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。——唐代·柳宗元《種樹郭橐駝傳》種樹郭橐駝傳

唐代 : 柳宗元

郭橐駝

,不知始何名
。病僂,隆然伏行
,有類橐駝?wù)?div id="jfovm50" class="index-wrap">,故鄉(xiāng)人號之“駝”
。駝聞之,曰:“甚善
。名我固當
。”因舍其名
,亦自謂橐駝云

其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng),在長安西

。駝業(yè)種樹
,凡長安豪富人為觀游及賣果者,皆爭迎取養(yǎng)
。視駝所種樹
,或移徙,無不活
,且碩茂
,早實以蕃。他植者雖窺伺效慕,莫能如也

∨郭橐駝,不知始何名

。病僂,隆然伏行
,有類橐駝?wù)撸枢l(xiāng)人號之“駝”
。駝聞之
,曰:“甚善。名我固當
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!币蛏崞涿嘧灾^橐駝云

其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng)

,在長安西。駝業(yè)種樹
,凡長安豪富人為觀游及賣果者
,皆爭迎取養(yǎng)。視駝所種樹
,或移徙
,無不活,且碩茂
,早實以蕃
。他植者雖窺伺效慕
,莫能如也。

有問之

,對曰:“橐駝非能使木壽且孳也
,能順木之天,以致其性焉爾
。凡植木之性
,其本欲舒,其培欲平
,其土欲故
,其筑欲密。既然已
,勿動勿慮
,去不復(fù)顧。其蒔也若子
,其置也若棄
,則其天者全而其性得矣。故吾不害其長而已
,非有能碩茂之也;不抑耗其實而已
,非有能早而蕃之也
。他植者則不然,根拳而土易
,其培之也
,若不過焉則不及。茍有能反是者
,則又愛之太恩
,憂之太勤,旦視而暮撫
,已去而復(fù)顧
,甚者爪其膚以驗其生枯,搖其本以觀其疏密
,而木之性日以離矣
。雖曰愛之,其實害之
;雖曰憂之
,其實仇之,故不我若也
。吾又何能為哉
!”

問者曰:“以子之道

,移之官理,可乎
?”駝曰:“我知種樹而已
,官理,非吾業(yè)也
。然吾居鄉(xiāng)
,見長人者好煩其令,若甚憐焉
,而卒以禍
。旦暮吏來而呼曰:‘官命促爾耕,勖爾植
,督爾獲
,早繅而緒,早織而縷
,字而幼孩
,遂而雞豚?div id="4qifd00" class="flower right">
!Q鼓而聚之
,擊木而召之。吾小人輟飧饔以勞吏者
,且不得暇
,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠
。若是
,則與吾業(yè)者其亦有類乎?”

古文觀止

, 高中文言文
, 敘事, 寫人傳記初
,鄭武公娶于申
,曰武姜,生莊公及共叔段
。莊公寤生
,驚姜氏,故名曰寤生
,遂惡之
。愛共叔段,欲立之。亟請于武公
,公弗許
。及莊公即位,為之請制
。公曰:“制
,巖邑也,虢叔死焉
。佗邑唯命
。”請京
,使居之
,謂之京城大叔。祭仲曰:“都城過百雉
,國之害也
。先王之制:大都不過參國之一,中五之一
,小九之一
。今京不度,非制也
,君將不堪
。”公曰:“姜氏欲之
,焉辟害
?”對曰:“姜氏何厭之有!不如早為之所
,無使滋蔓,蔓難圖也
。蔓草猶不可除
,況君之寵弟乎!”公曰:“多行不義
,必自斃
,子姑待之?div id="4qifd00" class="flower right">
!奔榷笫迕鞅杀北少E于己
。公子呂曰:“國不堪貳,君將若之何
?欲與大叔
,臣請事之;若弗與,則請除之
。無生民心
。”公曰:“無庸
,將自及
。”大叔又收貳以為己邑
,至于廩延
。子封曰:“可矣,厚將得眾
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!惫唬骸安涣x,不暱
,厚將崩
。”大叔完聚
,繕甲兵
,具卒乘,將襲鄭
。夫人將啟之
。公聞其期,曰:“可矣
!”命子封帥車二百乘以伐京
。京叛大叔段,段入于鄢
,公伐諸鄢
。五月辛丑,大叔出奔共
。書曰:“鄭伯克段于鄢
。”段不弟
,故不言弟
;如二君,故曰克
;稱鄭伯
,譏失教也;謂之鄭志
。不言出奔
,難之也。遂寘姜氏于城潁,而誓之曰:“不及黃泉
,無相見也
。”既而悔之
。潁考叔為潁谷封人
,聞之,有獻于公
,公賜之食
,食舍肉。公問之
,對曰:“小人有母
,皆嘗小人之食矣,未嘗君之羹
,請以遺之
。”公曰:“爾有母遺
,繄我獨無
!”潁考叔曰:“敢問何謂也?”公語之故
,且告之悔
。對曰:“君何患焉?若闕地及泉
,隧而相見
,其誰曰不然?”公從之
。公入而賦:“大隧之中
,其樂也融融!”姜出而賦:“大隧之外
,其樂也泄泄
。”遂為母子如初
。君子曰:“潁考叔,純孝也
,愛其母
,施及莊公?div id="d48novz" class="flower left">
!对姟吩唬骸⒆硬粎T
,永錫爾類。’其是之謂乎
!”——先秦·左丘明《鄭伯克段于鄢》鄭伯克段于鄢

先秦 : 左丘明

,鄭武公娶于申,曰武姜
,生莊公及共叔段
。莊公寤生,驚姜氏
,故名曰寤生
,遂惡之。愛共叔段
,欲立之
。亟請于武公,公弗許

及莊公即位

,為之請制。公曰:“制
,巖邑也
,虢叔死焉。佗邑唯命
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!闭埦咕又?div id="jfovm50" class="index-wrap">,謂之京城大叔
。祭仲曰:“都城過百雉,國之害也
。先王之制:大都不過參國之一

∨初

,鄭武公娶于申,曰武姜
,生莊公及共叔段
。莊公寤生,驚姜氏
,故名曰寤生
,遂惡之。愛共叔段
,欲立之
。亟請于武公,公弗許

及莊公即位

,為之請制
。公曰:“制,巖邑也
,虢叔死焉
。佗邑唯命?div id="m50uktp" class="box-center"> !闭埦?div id="m50uktp" class="box-center"> ,使居之,謂之京城大叔
。祭仲曰:“都城過百雉
,國之害也。先王之制:大都不過參國之一
,中五之一
,小九之一。今京不度
,非制也
,君將不堪?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!惫唬骸敖嫌?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,焉辟害?”對曰:“姜氏何厭之有
!不如早為之所
,無使滋蔓,蔓難圖也
。蔓草猶不可除
,況君之寵弟乎!”公曰:“多行不義
,必自斃
,子姑待之?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>

既而大叔命西鄙北鄙貳于己

。公子呂曰:“國不堪貳,君將若之何
?欲與大叔
,臣請事之;若弗與
,則請除之
。無生民心?div id="m50uktp" class="box-center"> !惫唬骸盁o庸
,將自及?div id="m50uktp" class="box-center"> !贝笫逵质召E以為己邑
,至于廩延。子封曰:“可矣
,厚將得眾
。”公曰:“不義
,不暱
,厚將崩?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>

大叔完聚

,繕甲兵,具卒乘
,將襲鄭
。夫人將啟之。公聞其期
,曰:“可矣
!”命子封帥車二百乘以伐京。京叛大叔段
,段入于鄢
,公伐諸鄢。五月辛丑
,大叔出奔共

書曰:“鄭伯克段于鄢?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!倍尾坏?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,故不言弟;如二君

,故曰克
;稱鄭伯,譏失教也
;謂之鄭志
。不言出奔,難之也

遂寘姜氏于城潁

,而誓之曰:“不及黃泉,無相見也
?div id="4qifd00" class="flower right">
!奔榷谥?div id="4qifd00" class="flower right">
。潁考叔為潁谷封人,聞之
,有獻于公
,公賜之食,食舍肉
。公問之
,對曰:“小人有母,皆嘗小人之食矣
,未嘗君之羹
,請以遺之?div id="4qifd00" class="flower right">
!惫唬骸盃栍心高z
,繄我獨無!”潁考叔曰:“敢問何謂也
?”公語之故
,且告之悔。對曰:“君何患焉
?若闕地及泉
,隧而相見,其誰曰不然
?”公從之
。公入而賦:“大隧之中,其樂也融融
!”姜出而賦:“大隧之外
,其樂也泄泄?div id="d48novz" class="flower left">
!彼鞛槟缸尤绯?div id="d48novz" class="flower left">

古文觀止, 敘事

, 寫人
, 歷史故事歐陽子方夜讀書,聞有聲自西南來者
,悚然而聽之
,曰:“異哉!”初淅瀝以蕭颯
,忽奔騰而砰湃
,如波濤夜驚,風雨驟至
。其觸于物也
,鏦鏦錚錚
,金鐵皆鳴;又如赴敵之兵
,銜枚疾走
,不聞號令,但聞人馬之行聲
。予謂童子:“此何聲也?汝出視之
?div id="4qifd00" class="flower right">
!蓖釉唬骸靶窃吗崳骱釉谔?div id="4qifd00" class="flower right">
,四無人聲
,聲在樹間?div id="4qifd00" class="flower right">
!?余曰:“噫嘻悲哉
!此秋聲也,胡為而來哉
?蓋夫秋之為狀也:其色慘澹
,煙霏云斂;其容清明
,天高日晶
;其氣栗冽,砭人肌骨
;其意蕭條
,山川寂寥。故其為聲也
,凄凄切切
,呼號憤發(fā)。豐草綠縟而爭茂
,佳木蔥蘢而可悅
;草拂之而色變,木遭之而葉脫
。其所以摧敗零落者
,乃其一氣之余烈。夫秋
,刑官也
,于時為陰;又兵象也
,于行用金
,是謂天地之義氣
,常以肅殺而為心。天之于物
,春生秋實
,故其在樂也,商聲主西方之音
,夷則為七月之律
。商,傷也
,物既老而悲傷
;夷,戮也
,物過盛而當殺
。” (余曰 一作:予曰)“嗟乎
!草木無情
,有時飄零。人為動物
,惟物之靈
;百憂感其心,萬事勞其形
;有動于中
,必搖其精。而況思其力之所不及
,憂其智之所不能
;宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星
。奈何以非金石之質(zhì)
,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊
,亦何恨乎秋聲
!” 童子莫對,垂頭而睡
。但聞四壁蟲聲唧唧
,如助予之嘆息?div id="jfovm50" class="index-wrap">!未W陽修《秋聲賦》秋聲賦

宋代 : 歐陽修

歐陽子方夜讀書

,聞有聲自西南來者,悚然而聽之,曰:“異哉
!”初淅瀝以蕭颯
,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚
,風雨驟至
。其觸于物也,鏦鏦錚錚
,金鐵皆鳴
;又如赴敵之兵,銜枚疾走
,不聞號令
,但聞人馬之行聲。予謂童子:“此何聲也
?汝出視之?div id="d48novz" class="flower left">
!蓖釉唬骸靶窃吗?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,明河在天,四無人聲
,聲在樹間
。”

∨歐陽子方夜讀書

,聞有聲自西南來者
,悚然而聽之,曰:“異哉
!”初淅瀝以蕭颯
,忽奔騰而砰湃,如波濤夜驚
,風雨驟至
。其觸于物也,鏦鏦錚錚
,金鐵皆鳴
;又如赴敵之兵,銜枚疾走
,不聞號令
,但聞人馬之行聲。予謂童子:“此何聲也
?汝出視之
。”童子曰:“星月皎潔,明河在天
,四無人聲
,聲在樹間?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?

余曰:“噫嘻悲哉

!此秋聲也,胡為而來哉
?蓋夫秋之為狀也:其色慘澹
,煙霏云斂;其容清明
,天高日晶
;其氣栗冽,砭人肌骨
;其意蕭條
,山川寂寥。故其為聲也
,凄凄切切
,呼號憤發(fā)。豐草綠縟而爭茂
,佳木蔥蘢而可悅
;草拂之而色變,木遭之而葉脫
。其所以摧敗零落者
,乃其一氣之余烈。夫秋
,刑官也
,于時為陰;又兵象也
,于行用金
,是謂天地之義氣,常以肅殺而為心
。天之于物
,春生秋實,故其在樂也
,商聲主西方之音
,夷則為七月之律。商
,傷也
,物既老而悲傷
;夷,戮也
,物過盛而當殺
。” (余曰 一作:予曰)

“嗟乎

!草木無情
,有時飄零。人為動物
,惟物之靈
;百憂感其心,萬事勞其形
;有動于中
,必搖其精。而況思其力之所不及
,憂其智之所不能
;宜其渥然丹者為槁木,黟然黑者為星星
。奈何以非金石之質(zhì)
,欲與草木而爭榮?念誰為之戕賊
,亦何恨乎秋聲!”

辭賦精選

, 古文觀止
, 秋天悲秋

雖曰愛之其實害之雖曰憂之其實仇之翻譯

雖曰愛之其實害之雖曰憂之其實仇之翻譯:雖然說是喜愛它,這實際上是害了它

,雖說是擔心它
,這實際上是仇視它。整句出自唐代文學(xué)家柳宗元的傳記作品《種樹郭橐駝傳》
,作者以樹喻人
,講述了種樹育人、治國養(yǎng)民的道理

《種樹郭橐駝傳》原文郭橐駝

,不知始何名。病僂
,隆然伏行
,有類橐駝?wù)撸枢l(xiāng)人號之“駝”
。駝聞之曰:“甚善
,名我固當。”因舍其名
,亦自謂“橐駝”云

其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng),在長安西

。駝業(yè)種樹
,凡長安豪富人為觀游及賣果者,皆爭迎取養(yǎng)
。視駝所種樹
,或移徙,無不活;且碩茂
,早實以蕃
。他植者雖窺伺效慕,莫能如也

有問之

,對曰:“橐駝非能使木壽且孳也,能順木之天以致其性焉爾
。凡植木之性
,其本欲舒,其培欲平
,其土欲故
,其筑欲密。既然已
,勿動勿慮
,去不復(fù)顧。其蒔也若子
,其置也若棄
,則其天者全而其性得矣。故吾不害其長而已
,非有能碩茂之也;不抑耗其實而已
,非有能早而蕃之也。他植者則不然
。根拳而土易
,其培之也,若不過焉則不及
。茍有能反是者
,則又愛之太恩,憂之太勤
。旦視而暮撫
,已去而復(fù)顧
。甚者,爪其膚以驗其生枯
,搖其本以觀其疏密
,而木之性日以離矣。雖曰愛之
,其實害之;雖曰憂之
,其實仇之:故不我若也。吾又何能為哉?”

問者曰:“以子之道

,移之官理
,可乎?”駝曰:“我知種樹而已,官理
,非吾業(yè)也
。然吾居鄉(xiāng),見長人者好煩其令
,若甚憐焉
,而卒以禍。旦暮吏來而呼曰:‘官命促爾耕
,勖爾植
,督爾獲,早繅而緒
,早織而縷
,字而幼孩,遂而雞豚
?div id="d48novz" class="flower left">
!Q鼓而聚之,擊木而召之
。吾小人輟飧饔以勞吏者
,且不得暇
,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠
。若是,則與吾業(yè)者其亦有類乎?”

問者曰:“嘻

,不亦善夫!吾問養(yǎng)樹
,得養(yǎng)人術(shù)?div id="4qifd00" class="flower right">
!眰髌涫乱詾楣俳?div id="4qifd00" class="flower right">

《種樹郭橐駝傳》注釋1、橐(tuó)駝:駱駝

。這里指駝背

2

、始:最初。

3

、病僂(lǚ):患了脊背彎曲的病

4、伏行:脊背突起而彎腰行走

5

、有類:有些像。

6

、號之:給他起個外號叫
。號,起外號

7

、之:代詞,指起外號事

8

、名我固當:這樣稱呼我確實恰當。名
,稱呼
,名詞作動詞,意動用法
。固:確實
。當:恰當。

9

、因:于是
,就,副詞
。舍:舍棄
。其名:他原來的名字。

10

、謂:稱為
。云:句末語氣詞,此處可譯“了”

11

、長安:今西安市,唐王朝首都

12

、業(yè):以……為業(yè)。這里是意動用法

13

、為觀游:經(jīng)營園林游覽
。為,從事
,經(jīng)營

14、爭迎取養(yǎng):爭著迎接雇用(郭橐駝)

,取養(yǎng):雇用

15、或:有的

。移徙:指移植
。徙,遷移

16

、碩茂:高大茂盛。

17

、早實:早結(jié)果實
。實,結(jié)果實
,名詞做動詞
。以:而且,連詞
,作用同“而”
。蕃:多。

18

、他植者:其他種樹的人
。窺伺:偷偷地察看。效慕:仿效
,慕也是"效"的意思
。窺伺效慕:暗中觀察,羨慕效仿

19

、莫:沒有誰,代詞
。如:比得上
,動詞

20

、有問之:有人問他(種樹的經(jīng)驗)。

21

、木:樹
。橐駝:古人最鄭重最恭敬的自稱法
,是自稱其名,可譯“我”
。壽且孳(zī):活得長久而且繁殖茂盛
。孳,繁殖

22

、天:指自然生長規(guī)律。致其性:使它按照自己的本性成長
。致
,使達到。焉爾:罷了
,句末語氣詞連用

23、凡:凡是

,所有
,表示概括,副詞
。植木之性:按樹木的本性種植
。性,指樹木固有的特點

24

、本:樹根。欲:要
。舒:舒展
。培:培土。

25

、故:舊

26、筑:搗土

。密:結(jié)實

27、既然:已經(jīng)這樣

。已:(做)完了
。勿動:不要再動它。

28

、勿慮:不要再擔心它

29、去:離開

。顧:回頭看
。其:如果
,連詞。

30

、蒔(shì):栽種
。若子:像對待子女一樣精心。

《種樹郭橐駝傳》譯文郭橐駝

,不知道他起初叫什么名字
。他患了脊背彎曲的病,脊背突起而彎腰行走
,就像駱駝一樣
,所以鄉(xiāng)里人稱呼他叫“橐駝”。橐駝聽說后
,說:“這個名字很好啊
,這樣稱呼我確實恰當?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!庇谑撬釛壛怂瓉淼拿?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,也自稱起“橐駝”來。

他的家鄉(xiāng)叫豐樂鄉(xiāng)

,在長安城西邊
。郭橐駝以種樹為職業(yè),凡是長安城里經(jīng)營園林游覽和做水果買賣的豪富人
,都爭著把他接到家里奉養(yǎng)
。觀察橐駝種的樹,有的是移植來的
,也沒有不成活的;而且長得高大茂盛
,結(jié)果實早而且多。其他種樹的人即使暗中觀察
、羨慕效仿
,也沒有誰能比得上。

有人問他種樹種得好的原因

,他回答說:“我郭橐駝不是能夠使樹木活得長久而且長得很快
,只不過能夠順應(yīng)樹木的天性,來實現(xiàn)其自身的習(xí)性罷了
。但凡種樹的方法
,它的樹根要舒展,它的培土要平均
,它根下的土要用原來培育樹苗的土
,它搗土要結(jié)實。已經(jīng)這樣做了,就不要再動
,不要再憂慮它,離開它不再回顧
。栽種時要像對待子女一樣細心
,栽好后要像丟棄它一樣放在一邊,那么樹木的天性就得以保全
,它的習(xí)性就得以實現(xiàn)
。所以我只不過不妨礙它的生長罷了,并不是有能使它長得高大茂盛的辦法;只不過不抑制
、減少它的結(jié)果罷了
,也并不是有能使它果實結(jié)得早又多的辦法。別的種樹人卻不是這樣
,樹根拳曲又換了生土;他培土的時候
,不是過多就是過少。如果有能夠和這種做法相反的人
,就又太過于吝惜它們了
,擔心它太過分了,在早晨去看了
,在晚上又去摸摸
,已經(jīng)離開了,又回頭去看看
。更嚴重的
,甚至用指甲劃破樹皮來觀察它是活著還是枯死了,搖晃樹根來看它是否栽結(jié)實了
,這樣樹木的天性就一天天遠去了
。雖然說是喜愛它,這實際上是害了它
,雖說是擔心它
,這實際上是仇視它。所以他們都不如我
。我又能做什么呢?”

問的人說:“把你種樹的方法

,轉(zhuǎn)用到做官治民上,可行嗎?”橐駝?wù)f:“我只知道種樹罷了
,做官治民,不是我的職業(yè)
。但是我住在鄉(xiāng)里,看見那些官吏喜歡不斷地發(fā)號施令
,好像是很憐愛(百姓)啊
,但百姓最終反因此受到禍害。在早上在晚上那些小吏跑來大喊:‘長官命令:催促你們耕地,勉勵你們種植
,督促你們收獲
,早些煮繭抽絲,早些織你們的布
,養(yǎng)育你們的小孩
,喂大你們的雞和豬?div id="4qifd00" class="flower right">
!粫捍蚬恼芯鄞蠹?div id="4qifd00" class="flower right">
,一會兒鼓梆召集大家,我們這些小百姓停止吃早
、晚飯去慰勞那些小吏尚且不得空暇
,又怎能使我們繁衍生息,使我們民心安定呢?所以我們既困苦又疲乏,像這樣(治民反而擾民)
,它與我種樹的行當大概也有相似的地方吧?”

問的人說:“不也是很好嗎!我問種樹的方法

,得到了治民的方法?div id="jfovm50" class="index-wrap">!蔽覟檫@件事作傳把它作為官吏們的鑒戒

《種樹郭橐駝傳》賞析這篇文章題目雖稱為“傳”,但并非是一般的人物傳記

。文章以老莊學(xué)派的無為而治
,順乎自然的思想為出發(fā)點,借郭橐駝之口
,由種樹的經(jīng)驗說到為官治民的道理
,說明封建統(tǒng)治階級有時打著愛民、憂民或恤民的幌子
,卻收到適得其反的效果
,仍舊民不聊生。這種思想實際上就是“圣人不死
,大盜不止”“剖斗折衡
,而民不爭”的老莊思想的具體反映。唐代從安史之亂以后
,老百姓處于水深火熱之中
,苦不堪言。只有休養(yǎng)生息
,才能恢復(fù)元氣
。如果封建統(tǒng)治者仍借行政命令瞎指揮,使老百姓疲于奔命
,或者以行“惠政”為名
,廣大人民既要送往迎來
,應(yīng)酬官吏;又不得不勞神傷財以應(yīng)付統(tǒng)治者攤派的任務(wù),這只能使人民增加財物負擔和精神痛苦

文章先寫橐駝的命名

、橐駝種樹專長和種樹之道,然后陡然轉(zhuǎn)入“官理”
,說出—番居官治民的大道理
。上半篇為橐駝之傳,目的是為下半篇的論述張本;下半篇的治民之理是上半篇種樹之道的類比和引申
,前賓后主
,上下相應(yīng)
,事理相生
,發(fā)揮了寓言體雜文筆法的藝術(shù)表現(xiàn)力。

《種樹郭橐駝傳》創(chuàng)作背景這篇文章是柳宗元早年在長安任職時期的作品

。郭橐駝種樹的本事已不可考
,后世學(xué)者多認為這是設(shè)事明理之作,此文是針對當時官吏繁政擾民的現(xiàn)象而為言的
。中唐時期
,豪強地主兼并掠奪土地日益嚴重,“富者兼地數(shù)萬畝
,貧者無容足之居”
。僅有一點土地的農(nóng)民,除了交納正常的捐粟外
,還要承受地方軍政長官攤派下來的各種雜稅
。據(jù)《舊唐書·食貨志》記載,各地官僚為鞏固自己的地位
,競相向朝廷進奉
,加緊對下層的盤剝,于是“通津達道者稅之
,蒔蔬藝果者稅之
,死亡者稅之”,民不聊生

柳宗元在參加“永貞革新”前兩年

,即貞元十九年(803)至二十一年(805),曾任監(jiān)察御史里行
,是御史的見習(xí)官
,可以和御史一樣“分察百僚,巡按郡縣
,糾視刑獄
,肅整朝儀”
,可以到各地檢查工作,民事
、軍事
、財政都可以過問,品秩不高而權(quán)限較廣
。這篇文章
,可能就是在此期間寫的,是針對當時地方官吏擾民
、傷民的現(xiàn)象而作的
。這篇文章可以看成是柳宗元參加“永貞革新”的先聲。

參考文獻:

1

、胡士明.柳宗元詩文選注:上海古籍出版社
2
、范陽.柳宗元哲學(xué)著作注譯:廣西人民出版社

本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/96590.html,轉(zhuǎn)載請注明來源.

聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享

,被刊用文章因無法核實真實出處
,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的
,請聯(lián)系管理員
,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò)
,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益
,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實
,我們會第一時間予以刪除
,并同時向您表示歉意,謝謝!

上一篇:

下一篇:

相關(guān)文章
追根究蒂
衡慮困心
拼音 : 衡慮困心 (héng lǜ kùn xīn) 簡拼 : hlkx近義詞 : 困心衡慮反義詞 : 感情色彩 : 褒義詞成語結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式成語解釋 : 形容費盡心思
樂退安貧
拼音 : 樂退安貧 (lè tuì ān pín) 簡拼 : ltap近義詞 : 反義詞 : 感情色彩 : 褒義詞成語結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式成語解釋 : 謂樂于遜退

成語

成語

站長推薦