拼音 : 布衣芒屩 (bù yī máng juē)
簡(jiǎn)拼 : bymj
近義詞 : 平民百姓
反義詞 : 達(dá)官貴人
感情色彩 : 褒義詞
成語(yǔ)結(jié)構(gòu) : 聯(lián)合式
成語(yǔ)解釋 : 布衣:麻布衣服;芒屩:草鞋。穿布衣和草鞋。指平民百姓
出處 : 元·無(wú)名氏《范張雞黍》第四折:“多謝你荊州太守漢循良,舉薦我布衣芒屩到朝堂?!?/p>
成語(yǔ)用法 :
例子 :
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 生僻
要解讀“長(zhǎng)恨此生非我有”這句最好是把全詞刨出來(lái)一并說(shuō)道說(shuō)道才痛快,解讀一句有點(diǎn)不過(guò)癮,想必東坡泉下有知會(huì)怪罪我等“斷章取義”?
臨江仙·夜歸臨皋
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門(mén)都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。
長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?夜闌風(fēng)靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄馀生。
文言文太嚇人,老辦法,先上一波白話解釋
上闋:夜里在東坡那個(gè)地方喝酒,醉了又醒,醒了又喝?;貋?lái)時(shí)好像已經(jīng)是夜半三更了。家童鼾聲如雷,反復(fù)叫門(mén)也不應(yīng)。只好拄著拐杖佇立在江邊聆聽(tīng)江水奔流的聲音。
下闋:長(zhǎng)恨身在江湖(官場(chǎng)),這身子已不是我自己所有,自己不能隨心所欲。何時(shí)才能夠忘卻追名逐利呢?風(fēng)靜夜已深,水波涌起(不平)。此刻,真想乘上小船從此消逝,在煙波江湖中了卻殘生。
一:創(chuàng)作背景 了解創(chuàng)作背景才能更加深刻的理解全詞。要想 神交古人 ,必須“ 回到” 他所在的那個(gè)時(shí)代,必須想象一回他所經(jīng)歷的一些事。
蘇軾走過(guò)很多風(fēng)景比黃州美的地方,比如西湖,廬山等地,但就是這個(gè)不起眼的黃州卻讓整個(gè)中國(guó)文壇為之震撼了近千年。一首又一首氣勢(shì)磅礴、睥睨天外、超邁曠達(dá)的豪放之詞誕生于這個(gè)小小的黃州。如《念奴嬌·赤壁懷古》大江東去,浪淘盡……;《定風(fēng)波》莫聽(tīng)穿林打葉聲……其中就有這首《臨江仙·夜歸臨皋》。
烏臺(tái)詩(shī)案爆發(fā)后,蘇軾被貶黃州(今湖北黃岡)已經(jīng)三年。世人大都把蘇東坡的“小日子”想的太好,頓頓 東坡肉 ,朝朝 黃藤酒…… 其實(shí)不然,當(dāng)時(shí)的情況是: 得罪以來(lái),深自閉塞,扁舟草屨,放浪山水間,與樵漁雜處,往往為醉人所推罵,輒自喜漸不為人識(shí)。平生親友,無(wú)一字見(jiàn)及,有書(shū)與之亦不答,自幸庶幾免矣。《答李端叔書(shū)》。
由此可見(jiàn)蘇軾在黃州過(guò)得是多么的糟糕——
消息閉塞、腳踩草鞋,放浪山水,混雜于樵夫漁翁,時(shí)不時(shí)被醉漢推搡……親朋好友,沒(méi)有任何人來(lái)信,哪怕是一個(gè)字也沒(méi)有,去信也都不回……幾乎是身處“絕境”,戴罪之身,親友無(wú)人敢于之往來(lái)……
二:意境分析 生活越是慘,越是能反襯出蘇軾的曠達(dá)。
雖然我從來(lái)都反對(duì)歌頌苦難。
“長(zhǎng)恨此生非我有”此句化用《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》里的 子曰:道不行,乘桴浮于海。 原意是孔子說(shuō),主張行不通了,我想坐個(gè)木簰到海外去。(取楊伯峻先生譯注)
用一直以來(lái)的說(shuō)法是——
人在江湖,身不由己!
人,很多時(shí)候都是受時(shí)代的裹挾,不僅蘇東坡如此,市井小民亦是如此……
蘇軾沒(méi)有在多次的貶謫中沉淪墮落,也沒(méi)有在他鄉(xiāng)絕地憤世嫉俗,觀其一生的作品,沒(méi)有宣泄謗世之作,沒(méi)有怒罵悔恨之語(yǔ),唯一句問(wèn)汝平生功業(yè),黃州惠州儋州,輕描淡寫(xiě),一筆帶過(guò)。國(guó)人喜歡蘇東坡,不單單是他才絕天外,還因?yàn)樗臒o(wú)恨和博愛(ài)吧 ?
時(shí)常在思考一個(gè)問(wèn)題,如果蘇東坡一生都未曾到過(guò)湖北黃州(黃岡),那么后世的文壇又會(huì)少多少別樣的韻味呢?
這句話出自于宋代蘇軾的《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》一詞。原文是:
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。家童鼻息已雷鳴。敲門(mén)都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。
長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)。夜闌風(fēng)靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄余生。
對(duì)于詞中“長(zhǎng)恨此身非我有”的理解,可以從以下幾點(diǎn)去認(rèn)識(shí):
一、“長(zhǎng)恨此身非我有”是對(duì)坎坷人生無(wú)奈的感嘆
蘇軾是宋代偉大的文學(xué)家,21歲中進(jìn)士,入朝為官,有著鮮明的政治主張,他提出要改革弊政,因此受到來(lái)自不同派別的打壓,屢遭貶謫,曾外放多地,官職甚微。哲宗元祐八年,蘇軾又被新黨貶到惠州、瓊州這些蠻荒之地,后被赦北歸,第二年病死在常州。仕途上的坎坷波折之多,在古代作家中是罕見(jiàn)的,跌宕起伏的人生讓他品出萬(wàn)般滋味,因而
蘇軾有“長(zhǎng)恨此身非我有”之嘆,感嘆自己身不由己,常常陷在一次一次的政治漩渦中,陷于一次一次的排擠迫害中,其中是無(wú)奈的悲聲,是怨責(zé)后的不平。有這種感嘆,對(duì)于蘇軾來(lái)講,應(yīng)是再正常不過(guò)的,這種“此身非我有”就是他一生的遭遇和寫(xiě)照。 二、黃州之貶,成為他精神上自我救贖的一次重要轉(zhuǎn)折
蘇軾因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶, 黃州是蘇軾貶謫生涯的開(kāi)端,這個(gè)時(shí)期的蘇軾是落寞傷感,消沉失意的。在他的《初到黃州》這樣寫(xiě)到:
自笑平生為口忙,老來(lái)事業(yè)轉(zhuǎn)荒唐。
長(zhǎng)江繞郭知魚(yú)美,好竹連山覺(jué)筍香。
逐客不妨員外置,詩(shī)人例作水曹郎。
只慚無(wú)補(bǔ)絲毫事,尚費(fèi)官家壓酒囊。
此詩(shī)寫(xiě)出他初抵黃州時(shí)復(fù)雜矛盾的心情。這里的“為口忙”,不僅僅指為謀生糊口,更深一層也指他禍從口出,因詩(shī)獲罪?!爸鹂汀敝该髯约簽橘H謫之人的身份。他以自嘲口吻,感嘆他官卑職微,壯志難酬,只能說(shuō)為生計(jì)奔忙。傷感失意之情只好隱藏于眼前口腹之欲中。在黃州的四年里,蘇軾為解抑郁苦悶之情,常常游歷黃州的山山水水,這里的奇山異水,卻陶冶他的性情。在黃州,他寫(xiě)下了著名的《前赤壁賦》、《后赤壁賦》《水調(diào)歌頭 赤壁懷古》,作者憑吊赤壁,我們能看到他或者《赤壁賦》中緬懷曹操一世英雄,或者主客問(wèn)答,關(guān)于人生問(wèn)題的爭(zhēng)辯;或者《赤壁懷古》回顧赤壁大戰(zhàn),敬慕周瑜也罷,
這幾篇作品有一個(gè)共同之處,作者都有一個(gè)從消沉失意,希望跳出政治漩渦,到面對(duì)挫折樂(lè)天知命,曠達(dá)處世心理轉(zhuǎn)變和精神上的超脫,理想與現(xiàn)實(shí)之間的矛盾,他感慨后向道家、佛家尋求解脫和安慰,可以泰然處之了。“也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴”,超脫的人生境界。 三,小舟從此逝,江海寄余生。
經(jīng)歷了黃州之貶,走遍了黃州的山水,蘇軾從大自然中獲取 情感 的釋放,領(lǐng)略人生的哲理。從此后,縱舟游蕩,遠(yuǎn)廟堂,游江海,實(shí)現(xiàn)他人生的一次又一次的升華,創(chuàng)造一次又一次的精彩。 我是一溪云水,歡迎關(guān)注
"長(zhǎng)恨此身非我有"這句話摘自蘇東坡的《臨江仙》:
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。家童鼻息已雷鳴,敲門(mén)都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。
長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?夜闌風(fēng)靜彀紋平。小舟從此逝,江海寄余生。
此詞作于元豐五年。元豐二年,蘇軾曾以所作詩(shī)文語(yǔ)涉誹謗罪,這就是"烏臺(tái)詩(shī)案"。出獄后,貶謫黃州。詞中反映了他對(duì)現(xiàn)實(shí)處境的不滿,要求獲得精神上的解脫,超然物外。
"長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?"經(jīng)常憤恨這個(gè)軀體不屬于我自己,何時(shí)才能不為功名利祿而忙碌?這兩句詞化用了莊子《知北游》中”汝身非汝有也,是天地之委形也“之言,觸景抒情,發(fā)出了對(duì)人生一種無(wú)奈的感嘆,但又極富有哲理,體現(xiàn)出作者對(duì)人生、對(duì) 社會(huì) 現(xiàn)狀一種不懈的追求和 探索 。
大概就是身不由己的意思吧?
蘇東坡的“長(zhǎng)恨此身非我有”道出了文人們的共同感觸——懷才不遇和不能自主,是“人在江湖身不由己”的文藝版表述。
“練好文武藝,貨與帝王家”是千百年來(lái)文人武士的終極追求。武人盼打仗,文人求太平,都想有舞臺(tái)發(fā)揮自己的才能,但真正有用武之地的是極少數(shù),大多數(shù)是懷才不遇而郁郁而終。
即便是獲得了舞臺(tái),能夠人盡其才、春風(fēng)得意的更是鳳毛麟角,無(wú)法一切遂愿,有妥協(xié),有茍且,有自我麻醉,只能“到什么山上唱什么歌”。
說(shuō)到底,“長(zhǎng)恨此身非我有”講的是人格分裂,是知識(shí)分子的宿命,也是知識(shí)分子的矯情。
因?yàn)殚喿x量的關(guān)系,此句出于何處不得而知。要解讀這句話必須上下聯(lián)系起來(lái)才能作出正確的解讀。不過(guò)從字面上解讀:長(zhǎng)恨此身非我有。應(yīng)該是一種婦怨,是對(duì)沒(méi)有自由之身怨恨的表達(dá)。淺見(jiàn)。
一入侯門(mén)深似海,從此蕭郎是路人,人在江湖,身不由己。人生無(wú)根蒂,飄作陌上塵。分散隨風(fēng)轉(zhuǎn),此己非常身。生活在人世間,真正能自己左右的事不多,大多受制于現(xiàn)實(shí)環(huán)境。
天下熙熙,天下攘攘。皆為利來(lái),皆為利往。
自笑平生為口忙,老來(lái)事業(yè)轉(zhuǎn)荒唐。為了生活,為了明利,說(shuō)著言不由衷的話,戴著偽善的面具。人活在世上,處處受制于現(xiàn)實(shí),人顯得無(wú)能為力,大詩(shī)人才高八斗,學(xué)富五車,名滿天下,同樣感到力不從心,。
跳出三界之外,不在五行之中。忘卻功名利祿,遠(yuǎn)離塵世煩惱。小舟從此逝,江海寄余生。
“長(zhǎng)恨此身非我有”。意思是:經(jīng)常憤恨這個(gè)軀體不屬于我自己。此句出自〔宋:蘇東坡〕《臨江仙·夜飲東坡醒復(fù)醉》: 夜晚飲酒在東坡醒了又醉,歸來(lái)仿佛已經(jīng)三更天。家里的童仆已熟睡鼾聲如雷。敲了敲門(mén),里面沒(méi)有回應(yīng),只好獨(dú)倚藜杖聽(tīng)那江水聲。
經(jīng)常憤恨這個(gè)軀體不屬于我自己,什么時(shí)候能忘卻為功名利祿而忙碌!趁著這夜深、風(fēng)靜、江波平,駕起小船從此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
這首詞作于蘇軾黃州之貶的第三年,蘇軾因?yàn)跖_(tái)詩(shī)案,謫貶黃州。但他沒(méi)有被痛苦壓倒。有時(shí)布衣芒屩,出入于阡陌之上,他要從大自然中尋求美的享受,領(lǐng)略人生的哲理。這就是此詞的創(chuàng)作背景。
“”長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)?”這是詩(shī)人的即景感嘆,既直抒胸臆又充滿哲理,是全詞的樞紐。
以上兩句精粹議論,化用莊子“汝身非汝有也”、“全汝形,抱汝生,無(wú)使汝思慮營(yíng)營(yíng)”之言,以一種透徹了悟的哲理思辨,發(fā)出了對(duì)人生、 社會(huì) 的懷疑、厭倦、沒(méi)有希望、沒(méi)有寄托的深沉嘆息。這兩句,既飽含哲理又一任情性,表達(dá)出一種上下求索的人生困惑與感傷,具有震撼人心的力量。
蘇東坡的長(zhǎng)恨此身非我有這句話是嘆自已已經(jīng)是朝庭的官員了,不能自主游憩湖海山林,做一個(gè)自由人。
元豐五年(1082年)是蘇軾因“譏訕朝政”被貶到黃州的第三個(gè)年頭,外部環(huán)境依然沒(méi)有絲毫改善,但是蘇軾用了3年時(shí)間重新塑造了一個(gè)嶄新的自我,在苦難中蛻變出了完全超越于世俗的窮達(dá)觀念,因而無(wú)時(shí)不在生活中感受到優(yōu)美、領(lǐng)悟到哲思。怨怒與激憤都已成為過(guò)去,他變得更加光明、溫暖、親切、寬容,更加平和恬適、自然真率,充滿了智慧。
正是在這種情況下酒成了他的朋友,有一次,他與朋友們酒足肉飽之后,一個(gè)個(gè)搖搖晃晃,在山野間放歌、漫步,直到三更敲過(guò),這才想起該回家了,此時(shí)早已城門(mén)緊閉,面對(duì)著浩然的江景,忽然心有所感:榮辱得失如今皆已淡然,唯有衣食身家之累沒(méi)法解脫,所以還得在這紛紛擾擾的世上奔波忙碌,于是就有了這首臨江仙。
夜飲東坡醒復(fù)醉,歸來(lái)仿佛三更。家僮鼻息已雷鳴。敲門(mén)都不應(yīng),倚杖聽(tīng)江聲。長(zhǎng)恨此身非我有,何時(shí)忘卻營(yíng)營(yíng)!夜闌風(fēng)靜縠紋平。小舟從此逝,江海寄余生。(《臨江仙·夜歸臨皋》)
白丁俗客:白?。簺](méi)有功名的平民。泛指粗俗之輩。
布衣之交:布衣:平民。舊指貧寒老友。
布衣黔首:布衣:稱呼平民;黔首:戰(zhàn)國(guó)及秦代稱呼百姓。古代指一般百姓
閭閻安堵:指平民安居樂(lè)業(yè)。出自清·嚴(yán)復(fù)《論中國(guó)教化之退》:“行于其野,閭閻安堵,擊壤以嬉,如是者民類治世。”
蒼蒼烝民:烝:眾多。指廣大的百姓群眾。
布衣芒屩:布衣:麻布衣服;芒屩:草鞋。穿布衣和草鞋。指平民百姓。
布衣芒屏:芒屏:草鞋。穿布衣,和草鞋。古代平民的衣著。指平民百姓。
村野匹夫:村野:荒村山野。匹夫:平民百姓。舊指沒(méi)有知識(shí)、沒(méi)有地位的人。
地廣民眾:土地廣闊,百姓眾多。
安居樂(lè)業(yè):指安定愉快地生活和勞動(dòng)。
1.形容“平民”的詞語(yǔ)有哪些窮困、貧寒、拮據(jù)、窘蹙、清貧
一、窮困 [ qióng kùn ]
解釋:生活貧窮,經(jīng)濟(jì)困難:~潦倒。
引證:周而復(fù) 《上海的早晨》第一部二一:“﹝ 朱延年 ﹞垂頭喪氣地坐在臥房的單人沙發(fā)里,擺著一副長(zhǎng)馬臉,沒(méi)有一絲笑容,像是窮困潦倒得再也扶持不起來(lái)的樣子?!?/p>
二、貧寒 [ pín hán ]
解釋:窮苦:家境~。~人家。
引證:鄧友梅 《那五》:“雖說(shuō)飯來(lái)張口,衣來(lái)伸手,可耐不住這寂寞,受不了這貧寒。”
三、拮據(jù) [ jié jū ]
解釋:手頭不寬裕,錢不夠用。
引證:冰心 《兩個(gè)家庭》:“聽(tīng)說(shuō)她的經(jīng)濟(jì)很拮據(jù),債務(wù)也不能清理?!?/p>
四、窘蹙 [ jiǒng cù ]
解釋:亦作“窘蹴”。亦作“窘促”。困迫;局促。
引證: 魯迅 《華蓋集·忽然想到(二)》:“翻開(kāi)書(shū)來(lái),滿本是密密層層的黑字,加以油臭撲鼻,使人發(fā)生一種壓迫和窘促之感。”
五、清貧 [ qīng pín ]
解釋:貧窮(舊時(shí)多形容讀書(shū)人):家道~。~自守。
引證: 方志敏 《可愛(ài)的中國(guó)·清貧》:“清貧、潔白樸素的生活,正是我們革命者能夠戰(zhàn)勝許多困難的地方!”
2.形容平民的詞語(yǔ)平民百姓,
布襪青鞋——原指平民的服裝。舊時(shí)比喻隱士的生活。同“青鞋布襪”。
布衣芒屩——布衣:麻布衣服;芒屩:草鞋。穿布衣和草鞋。指平民百姓。
布衣芒屏——芒屏:草鞋。穿布衣,和草鞋。古代平民的衣著。指平民百姓。
布衣雄世——布衣:平民。一個(gè)平常的人成為人世間的英雄。
布衣之交——布衣:平民。舊指貧寒老友。
朝野側(cè)目——朝野:舊指朝廷與民間,不論官吏還是平民,都不敢正眼相看。形容權(quán)勢(shì)極大。
村哥里婦——指平民百姓。里,里巷。
村野匹夫——村野:荒村山野。匹夫:平民百姓。舊指沒(méi)有知識(shí)、沒(méi)有地位的人。
大家小戶——大家:高門(mén)望族;小戶:平民百姓。指各種社會(huì)地位的人家。
短衣匹馬——短衣:短裝。古代為平民、士兵等服裝。穿著短衣,騎一匹駿馬。形容士兵英姿矯健的樣子。
販夫俗子——販夫:指販賣貨物的小商人。泛指商販等下層平民。
瞽言芻議——瞽:瞎眼;芻議:草野平民的言論。盲人和草野平民的言論。
瞽言萏議——萏議:草野之人的議論。盲人和草野平民的言論。常用作自謙之辭。
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/97191.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 背生芒刺
下一篇: 馳馬試劍
成語(yǔ)