拼音 : 十年磨劍 (shí nián mó jiàn)
簡拼 : snmj
近義詞 :
反義詞 :
感情色彩 : 褒義詞
成語結(jié)構(gòu) : 偏正式
成語解釋 : 比喻多年刻苦磨練。
出處 : 唐·賈島《劍客》詩:“十年磨一劍,霜刃未曾試。今日把似君,誰為不平事?”
成語用法 : 偏正式;作謂語;含褒義
例子 : 清·朱彝尊《解珮令·自題詞集》:“十年磨劍,五陵結(jié)客,把平生涕淚都飄盡?!?/p>
產(chǎn)生年代 : 古代
常用程度 : 生僻
《江城子》 ?作者不詳,全詞如下:
少年自有少年狂,
藐昆侖,笑呂梁。
磨劍數(shù)年,今日顯鋒芒。
烈火再煉雙百日,
化莫邪,利刃斷金剛。
雛鷹羽豐初翱翔,
披驚雷,傲驕陽。
狂風當歌,不畏冰雪冷霜。
欲上青天攬日月,
傾東海,洗乾坤蒼茫。
拓展資料:
這首詞是一個高中生所作,借鑒的是:
《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》
宋代:蘇軾
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼??v使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。(腸斷 一作:斷腸)
譯文:
兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無法相見。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也應該不會認識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。
晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有相對無言淚落千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
意思如下:
華章就是建功立業(yè),譜寓意的就是人生中是如何奮斗的過程。要譜人生華章就是有著非常遠大的理想和抱負,要的是有著不同于平凡的人生。這就注定了,一生都需要勤奮的去努力奮斗,不能有任何的懈怠,也只有恒定的拼搏努力才能達到目的。
本文地址:http://www.mcys1996.com/chengyu/98488.html,轉(zhuǎn)載請注明來源.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 十口相傳
下一篇: 十親九故
成語