不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層出自宋代詩(shī)人王安石的《等飛來(lái)峰》
《等飛來(lái)峰》
飛來(lái)峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
作品【賞析】
這首詩(shī)的第一句,詩(shī)人用千尋這一夸張的詞語(yǔ),借寫峰上古塔之高,寫出自己的立足點(diǎn)之高。詩(shī)的第二句,巧妙地虛寫出在高塔上看到的旭日東升的輝煌景象,表現(xiàn)了詩(shī)人朝氣蓬勃、胸懷改革大志、對(duì)前途充滿信心,成為全詩(shī)感情色彩的基調(diào)。詩(shī)的后兩句承接前兩句寫景議論抒情,使詩(shī)歌既有生動(dòng)的形象又有深刻的哲理。古人常有浮云蔽日、邪臣蔽賢的憂慮,而詩(shī)人卻加上不畏二字。表現(xiàn)了詩(shī)人在政治上高瞻遠(yuǎn)矚,不畏奸邪的勇氣和決心。這兩句是全詩(shī)的精華,蘊(yùn)含著深刻的哲理:人不能只為眼前的利益,應(yīng)該放眼大局和長(zhǎng)遠(yuǎn)。 在寫作手法上,起句寫飛來(lái)峰的地勢(shì)。峰在杭州西湖靈隱寺前,而峰上更有千尋之塔,足見其高。此句極寫登臨之高險(xiǎn)。承句寫目極之遼遠(yuǎn)。承句用典,《玄中記》云:桃都山有大樹,曰桃都,枝相去三千里。上有天雞,日初出照此木,天雞即鳴,天下雞皆隨之。以此驗(yàn)之,則聞?wù)f雞鳴見日升七字,不僅言其目極萬(wàn)里,亦且言其聲聞遐邇,頗具氣勢(shì)。雖是鋪墊之筆,亦不可等閑視之,實(shí)景語(yǔ)中的高唱。且作者用事,深具匠心。如典故中日初出照此木,天雞即鳴,本是先日出,后天雞鳴,但王安石不說(shuō)聞?wù)f日升聽雞鳴,而說(shuō)聞?wù)f雞鳴見日升,則是先雞鳴,后日升。詩(shī)人用事,常有點(diǎn)化,此固不能以強(qiáng)求平仄,或用事失誤目之,恐意有另指。
轉(zhuǎn)句不畏二字作峻語(yǔ),氣勢(shì)奪人。浮云遮望眼,用典。據(jù)吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語(yǔ)&慎微篇》:故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也。王句即用此意。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯(lián)云:當(dāng)時(shí)黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真。欲成就大事業(yè),最可怕者莫甚于浮云遮目、末俗亂真,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩(shī)人良苦用心,于此詩(shī)已見端倪。
結(jié)句用身在最高層拔高詩(shī)境,有高瞻遠(yuǎn)矚的氣概。轉(zhuǎn)、結(jié)二句,絕妙情語(yǔ),亦千古名句;作者點(diǎn)睛之筆,正在結(jié)語(yǔ)。若就情境說(shuō),語(yǔ)序應(yīng)是因?yàn)樯碓谧罡邔?,所以不畏浮云遮目,但作者卻倒過(guò)來(lái),先說(shuō)果,后說(shuō)因;一因一果的倒置,說(shuō)明詩(shī)眼的轉(zhuǎn)換。這雖是作詩(shī)的常法,亦見出作者構(gòu)思的精深。唐詩(shī)三百首
這首詩(shī)與一般的登高詩(shī)不同。這首詩(shī)沒有過(guò)多的寫眼前之景,只寫了塔高,重點(diǎn)是寫自己登臨高處的感受,寄寓站得高才能望得遠(yuǎn)的哲理。這與王之渙詩(shī)欲窮千里目,更上一層樓相似。前者表現(xiàn)一個(gè)政治變革家撥云見日、高瞻遠(yuǎn)矚的思想境界和豪邁氣概,后者表現(xiàn)要想取得更好的成績(jī),需要更加的努力的互勉或自勵(lì)之意。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。與蘇軾不識(shí)廬山真面目,只緣身在此山中。一脈相承,表現(xiàn)技法極為相似,王詩(shī)就肯定方面而言,比喻掌握了正確的觀點(diǎn)的方法,認(rèn)識(shí)達(dá)到了一定的高度,就能透過(guò)現(xiàn)象看到本質(zhì),就不會(huì)被事物的假象迷惑。而蘇詩(shī)是就否定方面而言的,比喻人們之所以被事物的假象所迷惑,是因?yàn)闆]有全面、客觀、正確地觀察事物,認(rèn)識(shí)事物。兩者都極具哲理性,常被用著座右銘。
寫作背景
《登飛來(lái)峰》為王安石30歲時(shí)所作?;视佣辏?050)夏,他在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里時(shí),途經(jīng)杭州,寫下此詩(shī)。這首詩(shī)是他初涉宦海之作。此時(shí)年少氣盛,抱負(fù)不凡,正好借登飛來(lái)峰抒發(fā)胸臆,寄托壯懷,可看作萬(wàn)言書的先聲,實(shí)行新法的前奏。
類似于站得高看得遠(yuǎn)的意思。人處于浮云之下時(shí),才會(huì)被浮云遮擋住,看不到更高更遠(yuǎn)的美景。而一旦超越了浮云,站在巔峰,自然是不畏浮云遮望眼了。
這種人生哲理,說(shuō)得再好,終歸也還是要落實(shí)到我們自身,真正對(duì)自己起作用才有意義。怎樣才能站上人生的巔峰呢?只有一個(gè)字:做。
跟隨內(nèi)心,找到屬于自己的人生道路(稱之為理想也行),不斷學(xué)習(xí)、不斷前行、不斷超越,不浪費(fèi)生命的過(guò)程,只問耕耘,不問收獲,享受每一天的進(jìn)步,帶著堅(jiān)定的信念。哪怕再小的事,都盡可能做到完美,如此走下去,自然會(huì)站得越來(lái)越高。
過(guò)程中,千萬(wàn)不要忘記快樂的初衷。若是不快樂,即是迷失了方向,需停下來(lái)檢查自己真心想追求的是什么,看看路是否走錯(cuò)了,這是邁向人生巔峰的關(guān)鍵。否則,哪怕你擁有再多的財(cái)富權(quán)力,若不快樂,人生也是失敗的,更不用提能超越浮云,達(dá)到"身在最高層"了。
“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層”的哲理:人不能只為眼前的利益,應(yīng)該放眼大局和長(zhǎng)遠(yuǎn);只有站得高,才能看得遠(yuǎn),高度決定眼界。出自北宋文學(xué)家王安石所著《登飛來(lái)峰》。
全詩(shī):飛來(lái)峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
這首詩(shī)與一般的登高詩(shī)不同。這首詩(shī)沒有過(guò)多的寫眼前之景,只寫了塔高,重點(diǎn)是寫自己登臨高處的感受,寄寓“站得高才能望得遠(yuǎn)”的哲理。這與王之渙詩(shī)“欲窮千里目,更上一層樓”相似。前者表現(xiàn)一個(gè)政治變革家撥云見日、高瞻遠(yuǎn)矚的思想境界和豪邁氣概,后者表現(xiàn)要想取得更好的成績(jī),需要更加的努力的互勉或自勵(lì)之意。
“不畏浮云遮望眼,自緣身在最高層”的意思是:不怕浮云會(huì)遮住我的視線,只因?yàn)槿缃裎疑碓谧罡邔印?/p>
出處:該句出自宋代詩(shī)人王安石的《登飛來(lái)峰》。
原文:
飛來(lái)山上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
創(chuàng)作背景:
宋仁宗皇祐二年(1050)夏,詩(shī)人王安石在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里時(shí),途經(jīng)杭州,寫下此詩(shī)。是他初涉宦海之作。此時(shí)詩(shī)人只有三十歲,正值壯年,抱負(fù)不凡,正好借登飛來(lái)峰一抒胸臆,表達(dá)寬闊情懷,可看作實(shí)行新法的前奏。
作者簡(jiǎn)介:
王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,號(hào)半山,謚文,封荊國(guó)公。世人又稱王荊公。漢族,北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區(qū)鄧家巷人),中國(guó)北宋著名政治家、思想家、文學(xué)家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽(yáng)修稱贊王安石:“翰林風(fēng)月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,后來(lái)誰(shuí)與子爭(zhēng)先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩(shī)文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長(zhǎng),且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩(shī)句莫過(guò)于《泊船瓜洲》中的“春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還。”
翻譯: 不怕會(huì)有浮云遮住了遠(yuǎn)望的視線, 只因?yàn)槿艘呀?jīng)站在山的最高峰。 鑒賞: 轉(zhuǎn)句“不畏”二字作峻語(yǔ),氣勢(shì)奪人。”浮云遮望眼”,用典。據(jù)吳小如教授考證,西漢人常把浮云比喻奸邪小人,如《新語(yǔ)·慎微篇》:“故邪臣之蔽賢,猶浮云之障日也?!蓖蹙浼从么艘?。他還有一首《讀史有感》的七律,頷聯(lián)云:“當(dāng)時(shí)黯暗猶承誤,末俗紛紜更亂真?!庇删痛笫聵I(yè),最可怕者莫甚于“浮云遮目”、“末俗亂真”,而王安石以后推行新法,恰敗于此。詩(shī)人良苦用心,于此詩(shī)已見端倪。 結(jié)句用“身在最高層”拔高詩(shī)境,有高瞻遠(yuǎn)矚的氣概。轉(zhuǎn)、結(jié)二句,絕妙情語(yǔ),亦千古名句;作者點(diǎn)睛之筆,正在結(jié)語(yǔ)。若就情境說(shuō),語(yǔ)序應(yīng)是“因?yàn)樯碓谧罡邔?,所以不畏浮云遮目”,但作者卻倒過(guò)來(lái),先說(shuō)果,后說(shuō)因;一因一果的倒置,說(shuō)明詩(shī)眼的轉(zhuǎn)換。這雖是作詩(shī)的常法,亦見出作者構(gòu)思的精深 。 引自: /question/64085992.html?fr=ala1
采納哦
tips:古詩(shī)是我國(guó)古典文化的精華,其中蘊(yùn)涵著深厚的傳統(tǒng)文化,對(duì)情感的熏陶,精神的提升,習(xí)慣的養(yǎng)成,人格的塑造,起著不可估量的作用.非常歡迎各位網(wǎng)友轉(zhuǎn)載分享“不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層”鑒賞
本文地址:http://www.mcys1996.com/ddjy_175/6790.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: “云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃”賞···
下一篇: 王維:春窗曙滅九微火,九微片片飛花瑣