教育是一個非常需要花費時期和精力的事業(yè)。在生產(chǎn)力低下的古代,教育更是成為了貴族特有的特權(quán)。即使到了清朝晚期,甚至是民國,中國依然有大量的文盲人口存在,這是因為教育是一個系統(tǒng)工程,需要整個社會為之付出大量的財富和精力。在生產(chǎn)力低下的古代,人們終日勞作,連基本的溫飽問題都得不到解決,哪兒還有余力去學(xué)習(xí)呢?另外,作為思想控制的一個手段,教育歷來也被當(dāng)政者認(rèn)為是愚民政策的重要一環(huán),他們特地限制了平民教育的發(fā)展。
所以孔子之所以偉大,并非是說他寫下了《春秋》,而是它開辟了平民教育的先河。但是孔子所收的弟子,盡管號稱平民,但是他們依然也是沒落的王公貴族。因為孔子雖然不收學(xué)費,但是當(dāng)時也有一個說法,叫做“束脩”,意思就是要上學(xué),還要給老師背一些肉干、肉脯之類的禮物。
連飯都吃不飽,還能吃得起肉,你看這樣的家庭肯定就不是等閑之輩了吧!(至圣先師孔子)那么從古到今那么多的文盲人口,他們的日常交流是怎么做的呢?難道真的像文言文說的一樣,動不動就要之乎者也嗎?很顯然,這是不可能的。文言是中國特有的一種敘事邏輯和體系,完全脫離于口語而存在,這里強調(diào)的是文言實際是書面語,只用于寫作,不用于口語交流。中國自文字產(chǎn)生,書面語就具有自成一套系統(tǒng)。在古人的生活中,閱讀是文言文,說話是口語和方言。國人的口語另成系統(tǒng),與文言不盡相同。
倒是和我們今天所通行的口語有相似之處。你想啊,很多文言文都要通過注釋、通假、使動用法來得到體現(xiàn),如果在日??谡Z中也運用這手法,日常的交流還能進行下去嗎?要知道,交流的主體還都是文盲,他們怎么能靈活自如的運用這些技巧?文言文的特點是異常簡潔,概括力非常強;缺點是表達上容易概念化,不容易寫出豐富的層次和細(xì)膩飽滿的細(xì)節(jié)。所以,用文言文記事而十分缺乏場景和人物心理的詳細(xì)描寫,更沒有出現(xiàn)如《荷馬史詩》那樣的史學(xué)巨著,古書讀來并不是那么有意思,大多都是些教條類的圣人之教。
(古人長于記事弱于心理描寫)但是由于文言簡潔,規(guī)范性強,是一種易于推廣的標(biāo)準(zhǔn)化文字,這對于中國這樣一個疆域遼闊,人口眾多的國家的統(tǒng)一與維持起到了巨大的作用。像中國明清兩朝出使朝鮮,由于口語不同,朝鮮人與天朝使者交流的時候,都是寫字筆談。他們寫字就是文言文了,畢竟都是有頭有臉的人物,怎么會用下里巴人的口語呢?文言文有獨立的一套使用的敘事方法和系統(tǒng),文人士大夫,只要是讀過書的貴族階層都會用的、使得。所以,中國的疆域這么遼闊,即使彼此的方言不同,但是大家還可以交流,哪怕是番屬國,也可以達到交流的目的,這也是中華文化圈形成的基礎(chǔ)。
這一切其實還都要拜秦始皇所賜,他的“書同文、車同軌”的政策確實影響深遠。中國方言太多了,“三里不同音,十里不同風(fēng),百里不同俗”,然而,不論走到哪里,文字都是相同的,大家讀的書都是一樣的,哪怕是先秦時代的書,到現(xiàn)在大家讀起來的也認(rèn)得,這是非常神奇的。(半文半白的《金瓶梅》)這些就是中國統(tǒng)一的共同文化及心理基礎(chǔ),而有共同的、統(tǒng)一的文化及心理基礎(chǔ),是形成民族的先決條件。所以,中華民族的形成與文字有密不可分的關(guān)系。
明代建國之后,由于長時期的異族統(tǒng)治,當(dāng)時中國官僚系統(tǒng)包括民間都產(chǎn)生了文化斷代,所以明朝初年的圣旨基本上都是用古白話,即通俗易懂的白話來寫的,最主要的目的就是讓普通的老百姓能夠看得懂、聽得明白。你看,朱元璋為了這件事情,可真是煞費苦心呀!到了明朝晚期,世俗文學(xué)開始興起。四大名著除了《紅樓夢》之外,其他三部都是民間故事,或者是說書藝人的基礎(chǔ)上創(chuàng)作的。他的語言特點有一定的口語性質(zhì),也就是我們現(xiàn)在所說的半文半白。到五四之后,更是直接用口語進行創(chuàng)作,其書面語與口語基本是保持一致的。(五四運動革了秀才的命)可是,古人就不同了。
古人在用書面語寫作記事時,由于書寫材料的昂貴,他們不得不字甄字琢,這是為了謄寫(刻木頭)方面的原因。當(dāng)然,他們在談詩論道的時候可能會用到比較文言的話,但是平時和人交流肯定不會。古代文人對話,雖然用詞比較優(yōu)雅,但也是平常人能夠聽懂的白話。因此,古代人日常交流使用的,與我們現(xiàn)在的口語是相近的,只是寫文章的時候才會用那些“之乎者也”,顯示他很有學(xué)問,區(qū)別于普通的沒有讀過書的老百姓。古代的老百姓也認(rèn)這一套,所謂“萬般皆下品,唯有讀書高”,連寫個訴狀,也要找秀才代筆,其中不乏“之乎者也”。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/68057.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!