古代交流用什么語言呢,這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來就和各位讀者一起來了解,給大家一個(gè)參考。
其實(shí)中國(guó)古代根本沒有通用普通話,完全是因時(shí)代而使用不同的方言。
現(xiàn)代人去了解歷史,也只有兩種途徑,一種是閱讀文獻(xiàn),另外一種則是觀看影視劇,雖然說的時(shí)隔千年,地域也不同,但我們依然能夠憑借著這兩種方式去了解古人的生活方式和他們的思想,這就是文字的功勞。其實(shí)中國(guó)古代根本沒有通用普通話,完全是因時(shí)代而使用不同的方言。
一說到文字,我們就要說到一個(gè)人物,那就是秦始皇,他將戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的古文字統(tǒng)一,以小篆作為官方的文字。雖然說不同地方的人會(huì)使用不同的方言,但使用的文字是一樣的,所以也更容易交流。
在日常生活中,人們最常使用的肯定還是口頭交流,雖然說地大物博,但正是因?yàn)楹恿魃酱ㄗ韪袅巳藗兊慕煌勐湟舱诤恿魃酱ㄖg形成,所以使得人們?cè)诮涣鞯臅r(shí)候會(huì)有口音上面的差別,這就是人們所說的方言。
對(duì)于我們現(xiàn)在而言,是有著普通話的存在,所以人們交流起來,只要使用普通話,一切都沒什么問題,但古代卻不存在著普通話,那古人又是怎么交流的呢。據(jù)說古代人們把普通話稱之為雅言,一般是以國(guó)都的方言為標(biāo)準(zhǔn)普通話。
除了西周之外,夏商周都把都城設(shè)在河南,所以當(dāng)時(shí)所用的普通話也就是河南話。當(dāng)周平王把都城遷到洛邑之后,洛邑的方言也就成了雅言。所以當(dāng)時(shí)孔子去講學(xué)的時(shí)候,用的不是山東話,反而是河南話。
來到秦朝,都城在咸陽,所以雅言便換成了關(guān)中話,到了西漢,都城在長(zhǎng)安,所以雅言則是陜西話,東漢的時(shí)候都城在洛陽,雅言則是河南話,并且漢朝時(shí)期,普通話還有著不同的表達(dá)方式,也就是通語和正音。
三國(guó)之后,西晉的都城設(shè)在洛陽,所以洛陽方言自然又一次的成為了雅言。東晉時(shí)期,都城在建康,也就是南京,士大夫在南遷之后,雖然說口里面說的還是洛陽方言,不過當(dāng)?shù)厝藚s說的是吳語,所以二者合在一起,被人們稱之為吳音。
隋朝定都長(zhǎng)安,雅言以金陵雅音和洛陽雅音為正音,后來唐朝又延續(xù)了隋朝的制度,所以隋唐時(shí)期的國(guó)語被人們稱之為漢音。在元朝滅掉宋朝之后,因?yàn)樵际敲晒湃?,所以他們便用蒙古語作為國(guó)語。
而在明朝建立后,都城又設(shè)在了南京,所以便以南京官話作為標(biāo)準(zhǔn)語。都城遷到北京之后,因?yàn)榇蟛糠秩硕际菑哪暇﹣淼?,所以?dāng)時(shí)北京官話的使用者比較少,反而是南京官話的使用者比較多。歷史延續(xù)清朝,依然有很多人使用南京官話,不過到了中后期,北京官話終于占據(jù)了主流,一直到了今天。
最早的普通話稱為“雅音”,一聽這么高端、大氣的名字,就知道肯定是每天閑來無事、飲酒論道的貴族雅士們發(fā)明出來的。?
據(jù)說早在先秦時(shí),從山東的齊國(guó)到西北的秦國(guó),各諸侯國(guó)的貴族都要學(xué)習(xí)這種貴族之間專用的交流語言“雅音”。?
隨著秦統(tǒng)一中原,推行“書同文”將小篆作為標(biāo)準(zhǔn)字體,各地雖然還說著不同方言,但卻書寫著同樣的文字,中華文化在文字傳承方面也算是穩(wěn)定下來了。?
那作為當(dāng)時(shí)的“普通話”,雅音是以什么方言為基礎(chǔ),這個(gè)雅音到底是個(gè)什么“音”??
據(jù)《辭?!ぱ叛浴酚涊d,最早的雅音屬上古音系,現(xiàn)今已沒有完整的方言可以對(duì)應(yīng),所以,我們的先人最早說的什么話,誰都不知道……?
資料記載,自五胡亂華、衣冠南渡以后,原來的中原雅音南移,中國(guó)官方語言逐漸分為南北兩支。明朝滅元,定都南京,“壹以中原雅音為正”,所以南京話成了當(dāng)時(shí)的標(biāo)準(zhǔn)語音。據(jù)考證,明代以及清代中葉之前中國(guó)的官方標(biāo)準(zhǔn)語均以南京官話為主流。也就是說,我們平時(shí)看的古裝劇,大臣們一本正經(jīng)齊聲喊著“吾皇萬歲萬萬歲”時(shí)說的都是:南京話!
元明清以來,北京就成了全國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、文化中心。各地赴京應(yīng)考、做官、經(jīng)商的人越來越多,天長(zhǎng)日久,他們也學(xué)會(huì)了這種南京口音的“普通話”,不過當(dāng)時(shí)只能在官場(chǎng)使用,所以那時(shí)候的普通話也稱為“官話”,依然沒有廣泛推廣。?
而現(xiàn)代意義上的普通話,是清朝末年“切音字運(yùn)動(dòng)”的積極分子朱文熊提出的。他在1926年寫了一本叫《江蘇新字母》的書,把漢語分成三類,其中之一就是普通話,并且注明:普通話是“各省通用之話”。?
后來,會(huì)說官話的人越來越多,稱為“官話”就不那么合適了,于是那時(shí)候的普通話又有了一個(gè)新的名字:國(guó)語。不過“國(guó)語”這個(gè)名稱當(dāng)時(shí)爭(zhēng)議很大,包括瞿秋白在內(nèi)的很多人都反對(duì)過。解放后,政府非常關(guān)心漢字改革工作,不僅使“普通話”有了嚴(yán)格的內(nèi)涵與規(guī)范,而且把推廣普通話作為文字改革的一項(xiàng)任務(wù)。
古代的交流方式從雅音到官話最后到普通話,經(jīng)過了很長(zhǎng)的路。然而在現(xiàn)代的交流當(dāng)中,很大情況下還是沿襲了古代的交流方式。
現(xiàn)代漢語對(duì)普通話的語音定義為:“以北京語音為基礎(chǔ)音,以北方方言為基礎(chǔ)方言”,其中,承德市灤平縣是全國(guó)普通話標(biāo)準(zhǔn)音采集地。?
而坊間一直流傳著一個(gè)說法,民國(guó)初期粵語僅以一票之差落選了當(dāng)時(shí)作為普通話的“國(guó)語”。此外,作家王蒙還提出了另外兩種說法,在洛陽和陜西當(dāng)?shù)囟挤謩e流傳著:洛陽話以及陜西話當(dāng)年也是僅差一票就成了全國(guó)通用的普通話。?
無論真假,方言在不同時(shí)期都擔(dān)當(dāng)著文化傳承的重要作用,演變到今天,漢語方言總體上可以分為八大類別:官話方言、吳方言、客家方言、粵方言、閩方言、贛方言、湘方言、晉語。?
根據(jù)方言的特點(diǎn)和發(fā)展歷史,影響最廣泛的應(yīng)屬官話方言,官話方言的使用人口占到了漢族總?cè)丝诘?3%,像我們平時(shí)在影視作品中接觸最多的東北話、陜西話、河南話,山東話……都是屬于官話方言中又按照地域所劃分的不同支系,比如上面提到的東北話就屬于東北官話區(qū),包括黑、吉、遼大部分地區(qū)和內(nèi)蒙古東部、河北省東北部,這些不同支系中又可以分為吉沈片、哈阜片、黑松片,每片又可分為若干小片……不過官話方言的劃分雖然詳細(xì)又有很多分支,人們對(duì)不同地區(qū)的方言理解起來并不苦難,基本都是語音的變化。?
而吳方言、客家話、粵方言、閩方言、贛方言、湘方言、晉語這幾種對(duì)于其他地域的人來說就是略像“不同語種”的語言了,這幾種方言的基礎(chǔ)都是以時(shí)代更久遠(yuǎn)的古漢語以及中古漢語為基礎(chǔ),相對(duì)現(xiàn)代漢語保留了大量的古音調(diào),更像是先秦時(shí)代的雅音,比如孔子是用粵語講論語,嬴政講著閩南語登基!
這是一個(gè)非常有意思的話題,我們現(xiàn)代人溝通基本上是沒有障礙的。只要你不說洋文鬼語,你走遍中國(guó)各地都沒有溝通的障礙。而且我們漢語也是博大精深,普通話也是隨處都可以聽到。家長(zhǎng)對(duì)孩子也是言傳身教。其實(shí)方言眾多,也難不倒我們古人。在古代說話有一個(gè)專業(yè)名詞“官話”、“雅音”。
在古代不會(huì)有我們這種共同語言“普通話”。正所謂十里不同音,哪怕擱到今天我們?nèi)ツ戏?,也許他們說方言,我們都不會(huì)聽懂。最早統(tǒng)稱語言,在周朝時(shí)期被稱為雅言。后來明清時(shí)期被稱為官話,這種官話主要分布在中國(guó)秦嶺,淮河以北大部分地區(qū),以及江蘇部分地區(qū),安徽東北部,四川,重慶,云南,貴州,湖北大部分地區(qū)。
這種官話又可以細(xì)分為八種官話:首都官話,東北官話,冀魯冠話,膠遼寧官話,江淮官話,中原官話,蘭銀官話,西南官話。宋朝時(shí)期制定的統(tǒng)一語言為正音,雅音。到了明朝就已中原雅音為統(tǒng)一語言,但是明朝時(shí)期,經(jīng)過北方民族的融入。江淮地區(qū)的中原之音較為純正,加上定都南京,就以南京官話,江淮官話為基礎(chǔ)。永樂時(shí)期遷都北方,來自全國(guó)各地的移民多數(shù)車南京口音為主。后來又形成了京片口音。(崇禎也許說的就是正宗的京話)
清朝初期,也都還以南京口音為主首都口音混。想想康熙也許說的就是一口東北大碴子話。雍正時(shí)期又設(shè)立正音官,推廣以京片口音為首都官話!
我記得好像也有不會(huì)說官話的,比方說海瑞,柳宗元這兩個(gè)人好像都需要翻譯。柳宗元被派到柳州做刺史,結(jié)果他就因?yàn)槁牪欢?dāng)?shù)厝苏f什么,當(dāng)?shù)厝艘猜牪欢f什么,不得不需要一個(gè)翻譯。海瑞,因?yàn)榧亦l(xiāng)是海南,作為一個(gè)海南人,肯定更不懂中原八大官話。
所以古代人溝通也沒有我們想象中的那么難,他們也有自己的溝通方式,雖然沒有形成統(tǒng)一的語言,但是幾乎也都能聽得懂,特別是官場(chǎng)上的人。這種語言上的影響對(duì)我們普通百姓也是巨大的。
人類是需要文明的,需要進(jìn)步的,只有不停的發(fā)展進(jìn)步,才能讓我們擁有更高的文明。而且像今天高度融合,高度文明的社會(huì)我們到哪里去幾乎都不會(huì)有語言上的障礙。而且普通話普及的越來越廣泛,我們以后越來越容易交流。
古代也有統(tǒng)一的語言 不過和現(xiàn)在的普通話完全不同
像現(xiàn)在的很多南方方言中就保留了部分古代“普通話”的用詞和發(fā)音 比如福建話和廣東話
古代也是有方言的各個(gè)地區(qū)的方言各有不同 但是我估計(jì)大致還是相同的 只是口音上的區(qū)別 至于為什么中國(guó)現(xiàn)在會(huì)有那么多的方言 可能和古代人口遷移還有戰(zhàn)爭(zhēng)有關(guān)
秦國(guó)統(tǒng)一中國(guó)之后 官方性質(zhì)的大規(guī)模人口遷移 幾乎把當(dāng)時(shí)中國(guó)的各地方言 來了一個(gè)大調(diào)動(dòng) 之后又實(shí)行貨幣和文字上的統(tǒng)一 文字對(duì)于方言的影響是非常大的
文字統(tǒng)一 應(yīng)該是必須有同樣的發(fā)音和用詞 這一點(diǎn)我們就可以看出秦國(guó)時(shí)就應(yīng)該有他們的'普通話' 不要誤解 那時(shí)候的'普通話'發(fā)音與用詞習(xí)慣絕對(duì)和我們現(xiàn)在不同
他們的發(fā)音應(yīng)該類似于現(xiàn)在福建和廣東兩省的方言 切記也只是類似 不是相同
后來的五代十國(guó)又是把中國(guó)的方言變成了大雜燴 數(shù)量非常非常大的少數(shù)民族語言 融入漢語方言中
再后來的清代 切記清代對(duì)于中國(guó)的方言幾乎是毀滅性的打擊 幾乎把中國(guó)的漢族方言來了一次大清洗 中國(guó)北方的原有方言也幾乎消失
類似于現(xiàn)代普通話的方言也是在清代時(shí)產(chǎn)生的
所謂天高皇帝遠(yuǎn) 中國(guó)南方方言中保留了大量的古漢語用詞和發(fā)音在其中 北方因?yàn)榭拷┏?受到的打擊也是巨大的 也導(dǎo)致了明代之前的方言完全消失
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/70462.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 曹奐一代亡國(guó)皇帝,他是什么下場(chǎng)
下一篇: 為什么說曹髦的死毫無意義原因是什么