韓愈在與唐憲宗的交鋒中死里逃生,再寫奏折與之和解。接下來對百科小編就給大家?guī)硐嚓P(guān)介紹,希望能對大家有所幫助。
書接上文,韓愈在給唐憲宗寫了一篇宣戰(zhàn)書一樣的奏章后,氣得皇帝暴跳如雷,一定要?dú)㈨n愈,由于宰相的求情,唐憲宗決定讓群臣一起討論此事。
滿朝文武都被韓愈的氣勢所震撼,不論信佛與否清一色站在韓愈一面為他求情,這是唐憲宗始料未及的。
不過即使如此,唐憲宗還是氣呼呼的說:
愈言我奉佛太過,猶可容;至謂東漢奉佛以后,天子感夭促,言何乖剌邪?愈,人臣,狂妄敢爾,固不可赦!
韓愈這家伙作為臣子竟然詛咒我信佛就早死,這怎么能赦免他?
大家聽了后也很為難,不知道再怎么給韓愈求情了,就這樣,韓愈以待罪之身等待懲處。
沒多時,這《諫迎佛骨》疏以人盡皆知,出于對韓愈的欽佩,也出于對儒家傳統(tǒng)文化的維護(hù),皇親國戚們也站到了韓愈一面為他說話。
終于,唐憲宗抵不住大家的求情,高抬貴手,放了韓愈一條生路,把他流放到了潮州,用韓愈自己的話來說就是:“一封朝奏九重天,夕貶潮州路八千?!?/p>
到了潮州后,韓愈再次給唐憲宗上書,不過這次,不是極盡諷刺,也不是嚴(yán)辭苛責(zé),而是把自己在潮州的境遇給皇帝說了下,想請求唐憲宗的同情加憐憫。
文章開篇,先對唐憲宗的寬大處理表示無盡的感激
既免刑誅,又獲祿食,圣恩寬大,天地莫量,破腦刳心,豈足為謝!
隨后韓愈用自己生動的文筆描述了一下潮州不堪的環(huán)境:
臣所領(lǐng)州,在廣府極東,過海口,下惡水,濤瀧壯猛,難計(jì)期程,颶風(fēng)鱷魚, 患禍不測。州南近界,漲海連天,毒霧瘴氛,日夕發(fā)作。臣少多病,年才五十,發(fā) 白齒落,理不久長。加以罪犯至重,所處遠(yuǎn)惡,憂惶慚悸,死亡無日。
所以說,學(xué)好語文很重要,一樣的話不同人說出來就是不一樣,潮州的為官環(huán)境經(jīng)過文宗韓愈這樣一說,唐憲宗都起了惻隱之心,對身邊的大臣說:“韓愈當(dāng)時寫奏疏其實(shí)真是為了朕好啊,只不過詛咒朕短命不大厚道,哎,算了吧,這樣愛護(hù)朕的大臣,不能總放到不毛之地,萬一真客死到那里,朕還挺過意不去?!?/p>
于是,就把韓愈內(nèi)調(diào)為袁州刺史了。
至此,韓愈與唐憲宗的糾葛也就結(jié)束了。
題外話:
韓愈雖然在潮州沒呆多久,不過還是為潮州人民做了不少好事,治理好了鱷魚禍患,解放了許多奴隸,深得潮州人民的熱愛。
長慶四年(824),韓愈病逝,二十一年后,即唐武宗會昌五年(845),唐武宗下了一道詔書:
秋七月,詔天下佛寺僧尼并勒歸俗
這就是佛教"三武之難"的最后一次大劫難,又稱"會昌之難"。雖然第二年五月隨著唐武宗的駕崩,滅佛運(yùn)動也宣告結(jié)束,但佛教受到嚴(yán)重打擊,元?dú)獯髠?,從此再也不能重現(xiàn)當(dāng)年盛況。
斯人已逝,然而韓愈在文學(xué)上的地位、在儒家中的影響把反佛思想終于推及統(tǒng)治階層。因此,可以說,韓愈的諫迎佛骨為唐武宗滅佛作了輿論準(zhǔn)備。
韓愈被貶:韓愈生活在安史之亂后的中唐,被蘇軾稱為“文學(xué)八十人”、“唐宋八大家”之一。韓愈沒生,李白死了,韓愈兩年前生,杜甫死了。孟郊比韓愈稍大。白居易、元稹、柳宗元、劉禹錫都是韓愈同時代的詩人。
韓愈出生于一個官員家庭。他的曾祖父、曾祖父、祖父、父親都是官員。韓愈有三個兄弟,大哥韓暉,二哥韓杰,三哥韓愈。韓杰英年早逝,韓愈的父親在他三歲時就去世了,所以他和大哥韓暉住在一起。后來,韓暉死了,韓愈由他守寡的妻子撫養(yǎng)。韓愈年輕時生活艱苦,但他努力工作,刻苦學(xué)習(xí)。他說“他七歲生而讀書,十三歲就能寫字”“先古興亡,他沒有錯;天下得失,未留?!睆?9歲到30歲,他去北京做官十幾年。他也是“饑寒交迫,赤身裸體”,“沒有資本租房子”。他去了京城,升官了,三次排名第一。25歲第四次升官,終于中了進(jìn)士。但是,進(jìn)士只是一個身份,不是一個官員。想當(dāng)官,必須經(jīng)過吏部的博學(xué)和天鵝部。韓愈在博雅和宏慈部門連續(xù)工作了三年,但都沒有成功。他給首相寫了三封信,要求見一位官員,但沒有得到。經(jīng)過十幾年的仕途,韓愈終于在30歲的時候去了汴州宣武節(jié)觀察和提拔官員,真正開始了他的仕途。難怪他感嘆“千里馬常見,伯樂不常見”。
貞元十八年,韓愈34歲被任命為國子監(jiān)博士。這是韓愈進(jìn)入京師的開始。在此期間,他積極推薦文藝青年,敢為人師,廣教弟子,被稱為“漢室弟子”。他的《教師聲明》就是在這個時期寫的。第二年,韓愈、柳宗元、劉禹錫被當(dāng)作御史。建議‘低秩,廣權(quán)’,這是對皇帝的特殊意見和建議。他目睹了人民的饑餓,給皇帝寫了一封信“關(guān)于審查制度,關(guān)于遭受旱災(zāi)的人民的饑餓”,并要求兩個首都城市的人民延期納稅。被權(quán)臣陷害,貶為陽山令。找了十年官,二月被降職,卻不怨別人。他在陽山工作三年,深入民間,參加村民的農(nóng)耕漁獵活動,收了大批弟子。韓愈說他“愛民,民生以其姓先”。這是韓愈第一次被降職。據(jù)說韓愈改變了陽山,把一個荒蕪的縣城變成了文化名城。
永元年間,順宗即位,大赦天下。韓愈參軍為江陵法曹。不久,憲宗即位,韓愈享受了他的仕途,被提升為郭子博士。元十二年,韓愈跟隨裴度平定淮西叛軍武元吉,次年升任刑部侍郎。
憲宗皇帝非常迷信佛教。在他的倡導(dǎo)下,佛教在中國興盛起來。佛教的過度盛行引發(fā)了一些社會問題。當(dāng)時相當(dāng)一部分人是僧侶而不是生產(chǎn)者,導(dǎo)致社會生產(chǎn)力和財(cái)富的短缺。同時,相當(dāng)一部分信徒用自殘的方式懺悔,一定程度上影響了社會的穩(wěn)定。元十四年,憲宗大搞佛教活動,派使者到陜西鳳翔法門寺瞻仰佛骨,沿途修路建廟,放棄官、商、民捐助,造成北京佛教信仰的狂熱。說:“王公和文人都是普通人。因?yàn)楹ε卤宦湎拢麄兲优軙r放棄了。人們破產(chǎn)了,破產(chǎn)了,燃燒他們的武器,尋求支持者?!表n愈不喜歡這種浪費(fèi)金錢和人力的愚蠢行為,對沒有人熱衷于儒家思想深感痛心。經(jīng)過激烈的思想斗爭,韓愈以極大的熱情寫出了著名的《新唐書》。他說堯、舜、禹都不信佛,皇帝都長壽。佛教傳入中國,但皇帝短命,不短命者被殺。那佛骨不過是塊臟死的骨頭。陛下,你“今天把這爛東西拿走,你自己看著吧?!薄叭撼紱]有說錯,歷代帝王的歷史也沒有提到這一點(diǎn)。群臣慚愧?!彼蠊羌芤案吨m當(dāng),拋之各種火與水,永不根本?!薄斑@不是很好嗎?”這不是很快嗎!“韓愈是大文豪,奏章是隨口寫的,現(xiàn)在的宗皇帝可不這么想。他看了之后,非常生氣,立刻把韓愈斬首。韓愈被裴度等人勸阻,才幸免于死。他被貶到千里之外的潮州當(dāng)刺史。韓愈被押解出京不久,家人也被趕出長安,12歲的女兒被驛道撞死。
當(dāng)他騎馬出了蘭關(guān),他的侄子來和他告別的時候,他胸前的木塊在他的筆底變成了波浪。韓愈寫《移蘭觀左顯侄項(xiàng)》:一封打了九天的信,潮州路8000號夜間降級。如果你想消除圣人的缺點(diǎn),你會愿意拒絕,珍惜剩下的歲月。云秦嶺的家在哪里?雪擋住了藍(lán)馬。知道你在遠(yuǎn)方,應(yīng)該是故意的,好讓你去河里收我的骨頭。年過半百的韓愈心灰意冷。
到了潮州,他發(fā)現(xiàn)潮州不僅偏僻,文化落后,而且農(nóng)耕方式原始,學(xué)校落后,還有很多古老的習(xí)俗。一般來說,貶謫的官員和罪人一樣,不積極參政,但韓愈沒有。新官上任后,大膽連續(xù)為百姓做了四件好事。一是趕走鱷魚。潮州有一條河叫鱷魚溪,因?yàn)楹永秣{魚很多,經(jīng)常吃人。人們也稱之為“惡溪”。韓愈也寫過一篇文章《舊唐書》驅(qū)趕鱷魚。二是在北方興修水利,推廣先進(jìn)的耕作技術(shù)。第三是贖回奴婢。命令奴婢用工資還債。如果錢債相抵,就給了人自由,沒有還清的就用錢贖,以后不準(zhǔn)養(yǎng)奴隸。第四是立教育,請立學(xué)校。韓愈之前,潮州只有三個進(jìn)士。韓愈到南宋后,進(jìn)士172人,是對韓愈的一次大教育。八個月后,韓愈遷居袁州。但潮州人視韓愈為神,鱷魚崇拜的地方叫漢浦,渡口叫漢都,鱷魚溪叫韓江,對面的山叫寒山。經(jīng)過八個月的潮州歷史,韓愈使潮州所有的山川都以韓為為姓。許多人以此為姓,街道、商店、學(xué)校和樹木也以此為姓。后人建祠堂慶千年。如今有一首模仿者的詩說:“一封信,早上九次上天,晚上八千次下潮州路。”八月,民享四益,全國姓韓。
元十五年,宦官唐憲宗被殺,穆宗恒立即位,但政府由李德裕和牛僧孺統(tǒng)治。韓愈以國子監(jiān)的身份回到北京。清朝元年,任兵部侍郎。第二年,韓愈冒著生命危險宣傳鎮(zhèn)州之亂,史稱“三軍統(tǒng)帥”。沒有一兵一卒,他化干戈為玉帛,平息了城鎮(zhèn)和州的混亂。很快成為了官方的侍郎。清三年一月,韓愈升為太醫(yī)。韓愈統(tǒng)治下,北京社會安定,盜賊不起,米價不漲。后來詩人賈島因讀書《關(guān)于佛骨》打韓愈的馬頭,兩人被列為知心好友。當(dāng)時的情況就是這樣。這一年,韓愈先后出任兵部侍郎、吏部侍郎。韓愈和唐穆宗死于長清長安,享年57歲。
縱觀韓愈一生,我并不欣賞他那種險象環(huán)生的詩風(fēng),也不提倡“載道”的文風(fēng)。相反,我對他的政治自豪感印象深刻。他“不喜物,不自憐”,始終以民為本,“為官一方”。圣人已逝,他的精神在我心中閃耀了1200年。
1、政治主張。韓愈在政治上主張?zhí)煜陆y(tǒng)一,反對藩鎮(zhèn)割據(jù)。唐憲宗時,曾隨同裴度平定淮西藩鎮(zhèn)之亂。韓愈曾經(jīng)因?yàn)檫M(jìn)言佛骨一事,被貶潮州,后遷袁州,即今江西宜春,任袁州刺史。任職袁州期間,韓愈政績卓越,并且培養(yǎng)了當(dāng)時江西省的第一個狀元?,F(xiàn)宜春秀江中有一個沙洲,名為狀元洲,傳說就是當(dāng)年學(xué)子讀書之處。宜春城中最高山頭建有狀元樓,宜春市區(qū)有昌黎路,都是為了紀(jì)念韓愈的特別功績。
2、教育思想。韓愈三進(jìn)國子監(jiān)做博士,一度擔(dān)任國子監(jiān)祭酒,招收弟子,親授學(xué)業(yè),留下了論說師道激勵后進(jìn)和提攜人才的文章,不失為一位有創(chuàng)造性見解的教育家。韓愈力改恥為人師之風(fēng),廣招后學(xué)。
3、師說。柳宗元曾贊嘆說:“今之世不聞有師,獨(dú)韓愈不顧流俗,犯笑侮,收招后學(xué),作《師說》,因抗顏為師,愈以是得狂名?!表n愈在教育方面的論文主要的有《師說》《進(jìn)學(xué)解》和《雜說四馬說》等等。在這些文章中,他強(qiáng)調(diào)了求師的重要性,指出“人非生而知之”;提出了“道之所存,師之所存”的命題,認(rèn)為只要是有學(xué)問的人,就是自己的老師;他還提出了“業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨”的至理名言,把有才能人比作千里馬,指出“世有伯樂,然后有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祗辱于奴隸人之手,駢死于槽櫪之間,不以千里稱也。”闡釋了在位之人如何識別人才對待人才和使用人才的問題。韓愈這種識別人才與培養(yǎng)人才、使用人才的思想,是孔子“舉賢”、老子“尚賢”思想的新發(fā)展,也是對封建貴族那種選人唯貴、用人為親的腐朽思想進(jìn)行的有力批判。
4、文學(xué)成就。他的古文眾體兼?zhèn)?,舉凡政論、表奏、書啟、贈序、雜說、人物傳記、祭文、墓志乃至傳奇,無不擅長,可大致概括為論說與記敘兩類。其論說文氣勢雄渾,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),邏輯性強(qiáng),名篇如《諫迎佛骨表》、《原道》、《原毀》、《爭臣論》、《師說》等;記敘文則愛憎分明,抒情性強(qiáng),名篇如《送李愿歸盤谷序》、《送董邵南序》、《張中丞傳后敘》、《祭十二郎文》、《柳子厚墓志銘》等。韓文雄奇奔放,風(fēng)格鮮明,語言上亦獨(dú)具特色,尤善錘煉詞句,推陳出新,許多精辟詞語已轉(zhuǎn)為成語,至今仍保存在文學(xué)語言和人們的口語中。韓詩成就雖不如其散文,在中唐亦占有重要地位,對宋詩影響頗大。
5、古文運(yùn)動。后人把他與柳宗元、蘇軾、蘇轍、蘇洵、曾鞏、歐陽修、王安石合稱為唐宋八大家,并尊他為唐宋八大家之首。杜牧把韓文與杜詩并列,稱為“杜詩韓筆”;蘇軾稱他“文起八代之衰”。[2]韓柳倡導(dǎo)的古文運(yùn)動,開辟了唐以來古文的發(fā)展道路。韓詩力求新奇,重氣勢,有獨(dú)創(chuàng)之功。韓愈以文為詩,把新的古文語言、章法、技巧引入詩壇,增強(qiáng)了詩的表達(dá)功能,擴(kuò)大了詩的領(lǐng)域,糾正了大歷(766~780)以來的平庸詩風(fēng)。韓愈積極領(lǐng)導(dǎo)了唐代古文運(yùn)動,并使這一運(yùn)動獲得重大的成功。所謂古文運(yùn)動,就是改變漢魏六朝以來的駢體文,恢復(fù)先秦時代的散文體。韓愈把古文運(yùn)動推向了一個新的階段。韓愈提倡古文的目的,就是:“通其辭也,本志乎古道也?!币怨盼膩碚衽d儒學(xué),恢復(fù)“圣道”。韓愈認(rèn)為,“文以載道”,文和道必須有機(jī)結(jié)合起來,應(yīng)該首先重視的是道,“本深而末茂,形大而聲宏”。韓愈以“物不得其平則鳴”為根據(jù)提出了一條理論,認(rèn)為人“有不得已而后言者”。韓愈認(rèn)為,文體上應(yīng)該學(xué)習(xí)古代圣賢之為文。但必須“師其意,不師其辭”。韓愈還提出,寫文章應(yīng)該“唯陳言之務(wù)去”,去陳詞濫調(diào),務(wù)爭有所創(chuàng)新。韓愈領(lǐng)導(dǎo)唐代古文運(yùn)動是成功的,從此“古文自唐以后為一大變”,一改淫靡的文風(fēng)。蘇軾據(jù)此稱是“文起八代之衰”。韓愈的文學(xué)主張,對于后代文學(xué)理論的發(fā)展和文學(xué)實(shí)踐活動都有積極的影響。
6、文學(xué)創(chuàng)作。韓愈的作品非常豐富,現(xiàn)存詩文700余篇,其中散文近400篇。韓愈的散文、詩歌創(chuàng)作,實(shí)現(xiàn)了自己的理論。其賦、詩、論、說、傳、記、頌、贊、書、序、哀辭、祭文、碑志、狀、表、雜文等各種體裁的作品,均有卓越的成就。
進(jìn)學(xué)解 [唐代] 韓愈 國子先生晨入太學(xué),招諸生立館下,誨之曰:“業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨。方今圣賢相逢,治具畢張。拔去兇邪,登崇畯良。占小善者率以錄,名一藝者無不庸。爬羅剔抉,刮垢磨光。蓋有幸而獲選,孰云多而不揚(yáng)?諸生業(yè)患不能精,無患有司之不明;行患不能成,無患有司之不公?!?/p>
言未既,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生,于茲有年矣。先生口不絕吟于六藝之文,手不停披于百家之編。紀(jì)事者必提其要,纂言者必鉤其玄。貪多務(wù)得,細(xì)大不捐。焚膏油以繼晷,恒兀兀以窮年。先生之業(yè),可謂勤矣。
觝排異端,攘斥佛老。補(bǔ)苴罅漏,張皇幽眇。尋墜緒之茫茫,獨(dú)旁搜而遠(yuǎn)紹。障百川而東之,回狂瀾于既倒。先生之于儒,可謂有勞矣。
沉浸醲郁,含英咀華,作為文章,其書滿家。上規(guī)姚姒,渾渾無涯;周誥、殷《盤》,佶屈聱牙;《春秋》謹(jǐn)嚴(yán),《左氏》浮夸;《易》奇而法,《詩》正而葩;下逮《莊》、《騷》,太史所錄;子云,相如,同工異曲。先生之于文,可謂閎其中而肆其外矣。
少始知學(xué),勇于敢為;長通于方,左右具宜。先生之于為人,可謂成矣。
然而公不見信于人,私不見助于友。跋前躓后,動輒得咎。暫為御史,遂竄南夷。三年博士,冗不見治。命與仇謀,取敗幾時。冬暖而兒號寒,年豐而妻啼饑。頭童齒豁,竟死何裨。不知慮此,而反教人為?”
先生曰:“吁,子來前!夫大木為杗,細(xì)木為桷,欂櫨、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、馬勃,敗鼓之皮,俱收并蓄,待用無遺者,醫(yī)師之良也。登明選公,雜進(jìn)巧拙,紆馀為妍,卓犖為杰,校短量長,惟器是適者,宰相之方也。昔者孟軻好辯,孔道以明,轍環(huán)天下,卒老于行。荀卿守正,大論是弘,逃讒于楚,廢死蘭陵。是二儒者,吐辭為經(jīng),舉足為法,絕類離倫,優(yōu)入圣域,其遇于世何如也?今先生學(xué)雖勤而不繇其統(tǒng),言雖多而不要其中,文雖奇而不濟(jì)于用,行雖修而不顯于眾。猶且月費(fèi)俸錢,歲靡廩粟;子不知耕,婦不知織;乘馬從徒,安坐而食。踵常途之役役,窺陳編以盜竊。然而圣主不加誅,宰臣不見斥,茲非其幸歟?動而得謗,名亦隨之。投閑置散,乃分之宜。若夫商財(cái)賄之有亡,計(jì)班資之崇庳,忘己量之所稱,指前人之瑕疵,是所謂詰匠氏之不以杙為楹,而訾醫(yī)師以昌陽引年,欲進(jìn)其豨苓也。
古文觀止 譯文及注釋 譯文國子先生早上走進(jìn)太學(xué),召集學(xué)生們站立在學(xué)舍下面,教導(dǎo)他們說:“學(xué)業(yè)由于勤奮而專精,由于玩樂而荒廢;德行由于獨(dú)立思考而有所成就,由于因循隨俗而敗壞。當(dāng)今圣君與賢臣相遇合,各種法律全部實(shí)施。除去兇惡奸邪之人,提拔優(yōu)秀人才。具備一點(diǎn)優(yōu)點(diǎn)的人全部被錄取,擁有一種才藝的人沒有不被任用的。選拔優(yōu)秀人才,培養(yǎng)造就人才。只有才行不高的僥幸被選拔,絕無才行優(yōu)秀者不蒙提舉。
諸位學(xué)生只要擔(dān)心學(xué)業(yè)不能精進(jìn),不要擔(dān)心主管部門官吏不夠英明;只要擔(dān)心德行不能有所成就,不要擔(dān)心主管部門官吏不公正?!?/p>
賞析 韓愈《進(jìn)學(xué)解》,舊說作于唐憲宗元和八年(813)。是年韓愈四十六歲,在長安任國子學(xué)博士,教授生徒。進(jìn)學(xué),意謂勉勵生徒刻苦學(xué)習(xí),求取進(jìn)步。解,解說,分析。全文假托先生勸學(xué)、生徒質(zhì)問、先生再予解答,故名《進(jìn)學(xué)解》;實(shí)際上是感嘆不遇、自抒憤懣之作。
文章分三段。第一段是國子先生勉勵生徒的話。大意謂方今圣主賢臣,勵精圖治,注意選拔和造就人才。故諸生只須在“業(yè)”和“行”兩方面刻苦努力,便不愁不被錄用,無須擔(dān)憂用人部門的不明不公?!皹I(yè)”指學(xué)業(yè),讀書、作文都屬于“業(yè)”?!靶小敝笧槿诵惺?,所謂“立言”即發(fā)表重要見解也屬于“行”。
解析 本文是元和七、八年間韓愈任國子博士時所作,假托向?qū)W生訓(xùn)話,勉勵他們在學(xué)業(yè)、德行方面取得進(jìn)步,學(xué)生提出質(zhì)問,他再進(jìn)行解釋,故名“進(jìn)學(xué)解”,借以抒發(fā)自己懷才不遇、仕途蹭蹬的牢騷。文中通過學(xué)生之口,形象地突出了自己學(xué)習(xí)、捍衛(wèi)儒道以及從事文章寫作的努力與成就,有力地襯托了遭遇的不平;而針鋒相對的解釋,表面心平氣和,字里行間卻充滿了郁勃的感情,也反映了對社會的批評。
按本文“業(yè)精于勤,荒于嬉;行成于思,毀于隨”等語,凝聚著作者治學(xué)、修德的經(jīng)驗(yàn)結(jié)晶;從“沉浸醲郁”到“同工異曲”一段,生動表現(xiàn)出他對前人文學(xué)藝術(shù)特點(diǎn)兼收并蓄的態(tài)度。韓愈作為散文家,也很推重漢代揚(yáng)雄的辭賦。本文的寫作即有所借鑒于揚(yáng)雄的《解嘲》、《解難》等篇,辭采豐富,音節(jié)鏗鏘、對偶工切,允屬賦體,然而氣勢奔放,語言流暢,擺脫了漢賦、駢文中常有的艱澀呆板,堆砌辭藻等缺點(diǎn)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/79208.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!