智伯想攻打衛(wèi)國(guó)
智伯欲伐衛(wèi)
,遺衛(wèi)君野馬四百,白璧一。衛(wèi)君大悅。群臣皆賀,南文子有憂色。衛(wèi)君曰:“大國(guó)大歡,而子有憂色何?”文子曰:“無(wú)功之賞,無(wú)力之禮,不可不察也【原文】
智伯欲伐衛(wèi)
1. 無(wú)功即有罪反映了作者怎樣的為官之道 清代紀(jì)曉嵐的《閱微草堂筆記》中記載了這樣一件事:有一著官服者昂然面見閻羅王,說(shuō)自己很清廉
紀(jì)曉嵐借閻羅王之口
“無(wú)功即有罪”就是告誡我們不管在什么崗位、做什么工作
2. 無(wú)功之賞 文言文的翻譯 全篇 有助于智伯欲襲衛(wèi),故遺之乘馬
智伯打算襲擊衛(wèi)國(guó)
,故意先贈(zèng)送四匹馬,一個(gè)玉璧。衛(wèi)國(guó)國(guó)君十分高興,給大臣們倒酒。大臣們都很高興,只有南文子一個(gè)人不高興,臉上露出憂慮的樣子。衛(wèi)國(guó)國(guó)君說(shuō):“大國(guó)給我送禮,我才賞給大臣們酒,大家都很高興,而只有你不高興,樣子很憂慮,為什么呢?”南文子說(shuō):“沒(méi)有緣由的禮物,沒(méi)有功勞的賞賜,是禍患的先兆啊。我們沒(méi)有去送別人禮物而別人卻送我們禮物,所以感到憂慮啊。”于是衛(wèi)國(guó)國(guó)君就命令修梁這個(gè)地方的渡口,打算加強(qiáng)邊境守衛(wèi)
請(qǐng)問(wèn)你說(shuō)的是這個(gè)嗎
3. 畏煩重而不舉 非負(fù)國(guó)乎這首文言文叫什么名字 這首文言文叫《閱微草堂筆記》
【原文】北村鄭蘇仙,一日夢(mèng)至冥府
,見閆羅王方錄囚.有鄰村一媼至殿前,王改容拱手,賜以杯茗,命冥吏速送生善處.鄭私叩冥吏曰:此農(nóng)家老婦,有何功德?冥吏曰:是媼一生無(wú)利己損人心.夫利己之心,雖賢士大夫或不免,然利己者必?fù)p人,種種機(jī)械因是而生,種種冤愆因是而造,甚至貽臭萬(wàn)年,流毒四誨,皆此一念為害也.此一村婦而能自制其私心,讀書講學(xué)之儒對(duì)之多愧色矣.何怪王之加禮乎?鄭素有心計(jì),聞之惕然而寤.鄭又言此媼未至以前,有一官公服昂然入,自稱所至但飲一杯水,今無(wú)愧鬼神.王哂曰:設(shè)官以治民,下至驛丞閘官,皆有利弊之當(dāng)理,但不要錢即為好官,植木偶于堂,并水不飲,不更勝公乎?官又辯曰:某雖無(wú)功亦無(wú)罪.王曰:公一身處處求自全,某獄某獄避嫌疑而不言,非負(fù)民乎?某事某事畏煩重而不舉,非負(fù)國(guó)乎?三載考績(jī)之謂何,無(wú)功即有罪矣.官大踧踖,鋒棱頓減.王徐顧笑曰:怪公盛氣耳譯文
北村有位叫鄭蘇仙的人,一次做夢(mèng)到了冥王府
鄭蘇仙大惑不解
,偷偷的問(wèn)冥府的差役:“她只是個(gè)農(nóng)家村婦,有什么功德,能得到冥王的恭敬,轉(zhuǎn)生到那么好的人家去?”差役說(shuō):“這位老村婦一輩子沒(méi)有損人利己的心哪!有了利己的心,即使是賢士大夫也免不了有過(guò)有錯(cuò)而遭報(bào)應(yīng)的.因?yàn)榉彩抢旱娜吮厝粨p害別人的利益,那么一切冤怨都是這樣造成的,甚至是流毒四海,遺臭萬(wàn)年,都是為私為己這一念帶來(lái)的禍患哪!這位老村婦一生能夠抑制自己的私心,讀書講學(xué)的儒者在她面前都會(huì)面帶愧色的.難怪大王在她面前倍加有禮?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!”鄭蘇仙是個(gè)有心計(jì)的人
鄭蘇仙又說(shuō)
閻王又說(shuō):“你一生處處求得的是保全自己
閻王慢慢的回過(guò)頭來(lái)笑著說(shuō):“只是怪你太盛氣凌人罷了.平心而論
就這兩件事來(lái)看
4. 【北村鄭蘇仙,一日夢(mèng)至冥府,見閻羅王方錄囚(囚:指去世的人) 小題1:①只 ②樹立(豎立)小題2:怕事情煩重而(就)不做,(難道)不是辜負(fù)國(guó)家嗎
特別是重點(diǎn)實(shí)詞詞義和一詞多義現(xiàn)象是此類題型考察的重點(diǎn)。近幾年也出現(xiàn)了對(duì)虛詞的解釋
中考文言文往往從課內(nèi)出題
小題2:試題分析:這是一道考查文言文翻譯的題型
并按現(xiàn)代漢語(yǔ)的規(guī)范,將翻譯過(guò)來(lái)的內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整
平時(shí)多讀一些文言文短文
小題3:試題分析:從文中“公一身處處求自全,某獄某獄避嫌疑而不言
5. 古文翻譯,, 賣假藥盡孝原文:余十一二歲時(shí)
,聞從叔燦若公言:里有齊某者,以罪戍黑龍江,歿數(shù)年矣。其子稍長(zhǎng)
,欲歸其骨,而貧不能往,恒蹙然如抱深憂。一日,偶得豆數(shù)升,乃屑以為末,水摶成丸乃沿途買其藥者
歸途于窩集遇三盜
涕泣陳述
。共憫而釋之,轉(zhuǎn)贈(zèng)以金。方拜謝間,一盜忽擗踴大慟曰:“此人孱弱如是
,尚數(shù)千里外求父骨。我堂堂丈夫,自命豪杰,顧乃不能耶?諸君好住,吾今往肅州矣?div id="4qifd00" class="flower right">語(yǔ)訖
,揮手西行。其徒呼使別妻子,終不反顧,蓋所感者深矣。惜人往風(fēng)微
,無(wú)傳于世。余作《灤陽(yáng)消夏錄》諸書,亦竟忘之。癸丑三月三日,宿海淀直廬
,偶然憶及,因錄以補(bǔ)志乘之遺。倘亦潛德未彰,幽靈不泯,有以默啟余衷乎。本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/85864.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處
下一篇: 齊桓公內(nèi)外得人