彌子瑕是衛(wèi)國的一名大夫,因為貌美,很受衛(wèi)靈公的寵愛,拋開大夫的身份,彌子瑕實際上還是衛(wèi)靈公的男寵。
彌子瑕受寵到何種地步呢?可以由下面兩件事情反映出來:
一是彌子瑕私駕衛(wèi)王馬車的事情。有一次,彌子瑕的母親生病了。家中的仆人連夜趕過來告訴了彌子瑕他母親病重的消息。
彌子瑕一聽到母親生病的消息,急得團團轉,那時候的交通不發(fā)達,沒有飛機這種能幾小時就能抵達目的地的交通工具,彌子瑕就想到了衛(wèi)王的車駕,那應該是最快的交通工具了,也是自己能最快到母親身邊的唯一方式。
但是吧,衛(wèi)國有一條明文規(guī)定:私駕衛(wèi)王馬車者,要處以斷足之刑。不過彌子瑕顧不得那么多了。他現(xiàn)在滿腦子都是生病的母親,所以他就假傳王令讓車夫用衛(wèi)王的車駕送他回家,車夫看見是彌子瑕要用車,絲毫沒有懷疑他說的是不是真的,轉身就上路了。
衛(wèi)國大夫彌子瑕簡介 不過,衛(wèi)靈公知道這件事情之后,并沒有責怪彌子瑕私用他的車駕,反而稱贊地說:“你真是一個大孝子,為了替生病的母親求醫(yī)治病,連斷足之刑都無所畏懼?!?/p>
衛(wèi)靈公這語氣,除了稱贊,還有一點點寵溺的感覺啊,果然是美色當頭,你說啥都對,你干啥都有我兜著的感覺。
二是彌子瑕與衛(wèi)靈公分桃的故事。有一天,彌子瑕陪著衛(wèi)靈公外出游覽,路上遇見了一個果園,果園里滿是各個飽滿、水靈靈的大桃子,徐徐微風,吹來的都是桃子的醉人的芳香。
彌子瑕就想嘗一下這桃子的滋味,伸手就摘了一個又大又熟的蜜桃,用袖子擦了擦,就一口咬了上去。
真甜啊,汁水真多,好好吃,一口又一口時,忽然想到了身邊的衛(wèi)王,衛(wèi)王還沒吃到這么好吃的桃子呢。于是,彌子瑕就把自己手中已經(jīng)吃過的桃子遞給了衛(wèi)王,還說:“王,這桃子又甜又軟,你也嘗嘗吧!”
衛(wèi)王也沒嫌棄桃子上還有彌子瑕的口水,接過來就吃了起來,還說:“吃著好東西還能想起我來,給我分一半,你可真是愛我?。 ?/p>
大庭廣眾之下就開始調(diào)戲彌子瑕,衛(wèi)王也是666,身邊的侍從都是抬頭看天狀,一副我什么也沒有聽到的樣子,心里卻想著這狗糧真是沒完沒了了,吃得口干。
分食本就是一件很親密的事情,彌子瑕和衛(wèi)靈公分桃的舉動就像是現(xiàn)在大街上喝一杯可樂的小情侶一樣,你一口我一口,兩人之間充滿了曖昧的粉紅泡泡,實在是太甜膩了。
不過,以色侍人的人最終都難逃色衰而愛馳的結局,彌子瑕也不例外。
彌子瑕年紀一大,容貌不再,衛(wèi)靈公就失去了對彌子瑕的熱情,也忘記了他們倆之間的恩愛時光。
彌子瑕一出點什么差錯,就會被衛(wèi)靈公狠狠責罰,甚至還會鞭打彌子瑕,還會歷數(shù)彌子瑕的種種不是,例如他之前私駕我的車駕,又比如他毫不恭敬地把他吃過的桃子給我,這種臣子,太過目中無人,我一定要給他點顏色看看。
但是衛(wèi)靈公指責彌子瑕的時候,卻忘記了,彌子瑕當初的行為都是被自己給默許的,現(xiàn)在他說這種話不是啪啪打臉嗎?
衛(wèi)靈公這種反差太大的態(tài)度,也真是讓彌子瑕苦不堪言。我依然待你如初戀,你卻虐我千百遍,這應該就是彌子瑕的內(nèi)心真實寫照了。
衛(wèi)靈公,姬姓,名元,是春秋時期衛(wèi)國第二十八代國君,前534年到前493年在位,因愛好男寵而多猜忌,且因脾氣暴躁留下不好的史學評價,但他擅長識人,知人善任,也正是他用他提拔的三個大臣仲叔圉、祝鮀、王孫賈的合作,才使衛(wèi)國的國家機器運行正常。
彌子瑕,晉士也,曾仕衛(wèi)為將軍,名牟,子瑕為其字,其祖為晉靈公之弟,封于彌,遂以為姓,昭公二十三年彌牟為景伯,稱士伯。
在平日的學習中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文,也就是用文言寫成的文章,即上古的文言作品以及歷代模仿它的作品。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?以下是我精心整理的彌子瑕有寵文言文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
昔者彌子瑕有寵于衛(wèi)君。衛(wèi)國之法,竊駕君車者罪①刖②。彌子瑕母病,人間③往夜告彌子,彌子矯④駕君車以出。君聞而賢⑤之,曰:“孝哉!為母之故,忘其犯刖罪?!碑惾眨c君游于果園,食桃而甘。不盡,以其半啖君⑥。君曰:“愛我哉!忘其口味以啖寡人?!奔皬涀由鄢冖?,得罪于君,君曰:“是固嘗矯駕吾車,又嘗啖我以馀桃。”
故子瑕之行未變于初也,而以前之所以見賢而后獲罪者,愛憎之變也。故有愛于主,則智當而加親;有憎于主,則智不當見⑧罪而加疏。固諫說談論之士,不可不察愛憎之主而后說焉。
夫龍之為蟲也,柔⑨可狎而騎也;然其喉下有逆鱗⑩徑尺,若有嬰之者,則必殺人。人主亦有逆鱗,說者能無嬰人主之逆鱗,則幾矣。
譯文
從前彌子瑕在衛(wèi)靈公前很得寵。衛(wèi)國的法律,私自駕國君車子的要處以斷足的酷刑。彌子瑕母親病了,有人乘空隙連夜去告訴彌子瑕,彌子瑕假傳命令駕著國君的車子出去了。國君聽說了認為他很賢德,說:“好孝順呀!為了母親的緣故,忘了他犯了斷足的`酷刑了?!绷硪惶欤◤涀予Γ┩瑖黄鹪谔覉@游玩,他吃到一個很甜的桃子,便把這個沒吃完的桃子給了國君。國君說:“這是多么愛我呀!忘記了他已經(jīng)吃過了(這個桃子),來給我吃?!钡鹊綇涀予δ昙o老了,寵愛淡薄了,得罪了國君,國君說:“這個人本來就曾經(jīng)假傳命令駕駛我的車子,后來又曾經(jīng)給我吃剩下的桃子?!彼詮涀予Φ男袨?,雖然與起初的行為沒有改變,然而先前被贊美,后來卻獲罪,其中的原因是衛(wèi)王的愛憎變化了呀。因此,受到國君寵愛的,那么他的智謀合乎國君的心意就更加親密、更受寵愛;受到國君憎惡的,他的智謀不合乎國君的心意,就會獲罪并被疏遠。所以勸諫游說談論國事的人,不可以不考察人主的愛憎然后再去游說。那龍作為一種動物,其溫柔時可以親近而且可以騎著它玩;然而它的喉部下有倒著長的鱗片有一尺左右,如果有人觸犯了這鱗片,那么龍就會殺人。君主也有這樣的逆鱗,游說者如果能不觸犯君主那倒長的逆鱗,也算是善于進諫了。
注釋
①罪:名作動,判處。
②刖:斷足之刑。
③間:名作狀,從小道。
④矯:假托(君命)。
⑤賢:認為他有德行。
⑥啖君:給君食。
⑦弛:淡薄。
⑧見:得,獲。
⑨柔:馴服。
⑩逆鱗:倒長的鱗片。
嬰:通“攖”,觸。
幾:近于善諫。
虛詞用法
1.昔者彌子瑕有寵于衛(wèi)君【介詞,介進主動者,譯為“被”】
2.彌子矯駕君車以出【連詞,表承接關系,不譯】
3.為母之故【連詞,表且的關系,譯為“為了”】
4.與【連詞,表并列關系,譯為“和”】君游于果圍【介詞,介進處所,譯為“在”】
5.食桃而甘【連詞,表承接關系,不譯】
6.以其半啖君【介詞,介進對象,譯為“把”】
7.亡其口味以啖寡人【連詞,表并列關系,不譯】
8.及彌子色衰愛弛【介詞,介進時間,譯為“等到”】
9.得罪于君【介詞,介進對象,不譯】
10.又嘗啖我以余桃【介詞,表處置,譯為“把”、“拿”】
昔者彌子瑕有寵于衛(wèi)君。衛(wèi)國之法,竊駕君車者罪刖。彌子瑕母病,人閑往夜告彌子,彌子矯駕君車以出,君聞而賢之曰:‘孝哉,為母之故,忘其刖罪?!惾眨c君游于果園,食桃而甘,不盡,以其半啖君,君曰:‘愛我哉,忘其口味,以啖寡人。’
從前彌子瑕被衛(wèi)國君主寵愛。按照衛(wèi)國的法律,偷駕君車的人要判斷足的罪。不久,彌子瑕的母親病了,有人知道這件事,就連夜通知他,彌子瑕就詐稱主的命令駕著君主的車子出去了。
君主聽到這件事反而贊美他說:“多孝順啊,為了母親的病竟愿犯下斷足的懲罰!”
彌子瑕和衛(wèi)君到果園去玩,彌子瑕吃到一個甜桃子,沒吃完就獻給衛(wèi)君。
典故:余桃啖君
衛(wèi)國有一道法律:誰偷坐了國王的馬車,就要被砍去雙腳。那時,彌子瑕很受國王寵愛。一天深夜,鄉(xiāng)下有人跑來報告彌子瑕,說他的母親得了重病。彌子瑕跑到宮里,偷來了國王的馬車,星夜趕回鄉(xiāng)下去了。國王聽到這件事后稱贊說:“真是一個難得的孝子,為了母親,忘記了自己會受到砍腳的刑罰。”又一次,彌子瑕倍著國王在果園游玩,彌子瑕吃到了一個又大又甜的桃子,忙拿著吃剩的半只桃子送到國王面前,請他品嘗。國王笑著說:“彌子瑕是真正的愛我?。≈幌氲阶屛覈L嘗甜頭,忘記了剩桃上還沾著他的口水?!边^了幾年,彌子瑕漸漸失去了國王的寵愛,得罪了國王,國王說:“當初你偷駕我的馬車,狂妄之極;又讓我吃你的剩桃,借此侮辱我,該當何罪?”彌子瑕的行為并沒有改變,而以前被認為是賢惠,后來卻因此而獲罪。只在于國王的愛憎改變了。
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/93866.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 于丹莊子心得讀后感于丹莊子心得觀后感