《大唐三藏圣教序》,簡稱《圣教序》,由唐太宗撰寫。由沙門懷仁借內(nèi)府所藏王羲之真跡,從王羲之書法中集字,歷時(shí)25年集募而成,故為世所重。刻制成碑文,稱《唐集右軍圣教序并記》雖是集字成碑。但因懷仁功力精鑿,又是謹(jǐn)慎從事,終能各盡其勢(shì),完好地再現(xiàn)了王羲之書法的藝術(shù)特征,明人王世貞說,是“備盡八法之妙”成為王字的一個(gè)大寶庫。
點(diǎn)擊圖片查看大圖
《圣教序》原文:
蓋聞:二儀有像,顯覆載以含生;四時(shí)無形,潛寒暑以化物。是以,窺天鑒地,庸愚皆識(shí)其端;明陰洞陽,賢哲罕窮其數(shù)。
然而,天地苞乎陰陽而易識(shí)者,以其有像也;陰陽處乎天地而難窮者,以其無形也。故知,像顯可征,雖愚不惑;形潛莫睹,在智猶迷。況乎,佛道崇虛,乘幽控寂,弘濟(jì)萬品,典御十方。舉威靈而無上,抑神力而無下;大之則彌于宇宙,細(xì)之則攝于毫厘。無滅無生,歷千劫而不古;若隱若顯,運(yùn)百福而長今。妙道凝玄,遵之莫知其際;法流湛寂,挹之莫測(cè)其源。故知,蠢蠢凡愚,區(qū)區(qū)庸鄙,投其旨趣,能無疑惑者哉!
然則,大教之興,基乎西土,騰漢庭而皎夢(mèng),照東域而流慈。昔者,分形分跡之時(shí),言未馳而成化;當(dāng)?,F(xiàn)常之世,民仰德而知遵。及乎,晦影歸真,遷儀越世。金容掩色,不鏡三千之光;麗象開圖,空端四八之相。于是,微言廣被,拯含類于三涂;遺訓(xùn)遐宣,導(dǎo)群生于十地。然而,真教難仰,莫能一其旨?xì)w;曲學(xué)易遵,邪正于焉紛糾。所以,空有之論,或習(xí)俗而是非;大小之乘,乍沿時(shí)而隆替。
有玄奘法師者,法門之領(lǐng)袖也。幼懷貞敏,早悟三空之心;長契神情,先苞四忍之行。松風(fēng)水月,未足比其清華;仙露明珠,詎能方其朗潤。故以,智通無累,神測(cè)未形,超六塵而迥出,只千古而無對(duì)。凝心內(nèi)境,悲正法之陵遲;棲慮玄門,慨深文之訛謬。思欲,分條析理,廣彼前聞;截偽續(xù)真,開茲后學(xué)。是以,翹心凈土,往游西域;乘危遠(yuǎn)邁,杖策孤征。積雪晨飛,途閑失地;驚砂夕起,空外迷天。萬里山川,撥煙霞而進(jìn)影;百重寒暑,躡霜雨而前蹤。誠重勞輕,求深愿達(dá);周游西宇,十有七年。窮歷道邦,詢求正教;雙林八水,味道餐風(fēng);鹿苑鷲峰,瞻奇仰異。承至言于先圣,受真教于上賢,探賾妙門,精窮奧業(yè)。一乘五律之道,馳驟于心田;八藏三篋之文,波濤于口海。
爰自所歷之國,總將三藏要文,凡六百五十七部,譯布中夏,宣揚(yáng)勝業(yè)。引慈云于西極,注法雨于東垂;圣教缺而復(fù)全,蒼生罪而還福。濕火宅之干焰,共拔迷途;朗愛水之昏波,同臻彼岸。是知,惡因業(yè)墜,善以緣升;升墜之端,惟人所托。譬夫,桂生高嶺,云露方得泫其華;蓮出淥波,飛塵不能污其葉,非蓮性自潔而桂質(zhì)本貞,良由,所附者高,則微物不能累;所憑者凈,則濁類不能沾。夫以卉木無知,猶資善而成善;況乎人倫有識(shí),不緣慶而求慶。方冀,茲經(jīng)流施,將日月而無窮;斯福遐敷,與乾坤而永大。
朕,才謝珪璋。言慚博達(dá);至于內(nèi)典,尤所未閑。昨制序文,深為鄙拙。唯恐,穢翰墨于金簡;標(biāo)瓦礫于珠林。忽得來書,謬承褒贊;循躬省慮。彌蓋厚顏,善不足稱,空勞致謝。皇帝在春宮述三藏圣記。
夫!顯揚(yáng)正教,非智無以廣其文。崇闡微言,非賢莫能定其旨。蓋真如圣教者,諸法之玄宗,眾經(jīng)之軌躅也。綜括宏遠(yuǎn),奧旨遐深,極空有之精微,體生滅之機(jī)要。詞茂道曠,尋之者不究其源;文顯義幽,履之者莫測(cè)其際。故知,圣慈所被。業(yè)無善而不臻;妙化所敷,緣無惡而不翦。開法網(wǎng)之綱紀(jì),弘六度之正教;拯群有之涂炭,啟三藏之秘扃。是以,名無翼而長飛,道無根而永固。道名流慶,歷遂古而鎮(zhèn)常;赴感應(yīng)身。經(jīng)塵劫而不朽。晨鐘夕梵,交二音于鷲峰;慧日法流,轉(zhuǎn)雙輪于鹿菀;排空寶蓋,接翔云而共飛;莊野春林,與天華而合彩。
伏惟皇帝陛下
上玄資福,垂拱而治八荒;德被黔黎,斂衽而朝萬國。恩加朽骨,石室歸貝葉之文;澤及昆蟲,金匱流梵說之偈。
遂使,阿耨達(dá)水,通神旬之八川;耆阇崛山,接嵩華之翠嶺。竊以,性德凝寂,麋歸心而不通;智地玄奧,感懇誠而遂顯。豈謂,重昏之夜,燭慧炬之光;火宅之朝,降法雨之澤。
于是,百川異流,同會(huì)于海,萬區(qū)分義,總成乎實(shí)。豈與湯武校其優(yōu)劣!堯舜比其圣德者哉!
玄奘法師者,夙懷聰令,立志夷簡,神清齠齔之年,體拔浮華之世。凝情定室,匿跡幽巖,棲息三禪,巡游十地。超六塵之境,獨(dú)步迦維;會(huì)一乘之旨,隨機(jī)化物。以中華之無質(zhì),尋印度之真文。遠(yuǎn)涉恒河,終期滿字;頻登雪嶺,更獲半珠。問道法還,十有七載;備通釋典,利物為心。
以貞觀十九年九月六日,奉敕于弘福寺,翻譯圣教要文,凡六百五十七部。引大海之法流,洗塵勞而不竭;傳智燈之長焰,皎幽闇而恒明。自非久值勝緣,何以顯揚(yáng)斯旨!所謂,法相常住,齊三光之明;我皇福臻,同二儀之固。
伏見御制眾經(jīng)論序,照古騰今。理,含金石之聲;文,抱風(fēng)云之潤。治輒以輕塵足岳,墜露添流,略舉大綱,以為斯記。
治素?zé)o才學(xué),性不聰敏。內(nèi)典諸文,殊未觀覽;所作論序,鄙拙尤繁。忽見來書,褒揚(yáng)贊述;撫躬自省,慚悚交并。勞師等遠(yuǎn)臻,深以為愧。
貞觀廿二年八月三日。內(nèi)。
圣教序的解釋唐 碑名。全稱《大唐三藏圣教序》。 唐 玄奘法師 至 印度 取經(jīng),回 長安 后,譯經(jīng)、論一千余卷。 貞觀 二二年, 太宗 作此序表彰其事。時(shí) 高宗 為太子,又作《述三藏圣教序記》。至 高宗 朝,多處將序、記刻石立碑。其中后世最有名者,為 咸亨 三年由 弘福寺 僧 懷 仁 集 晉 王羲之 字跡刻成,后附 玄奘 所譯《 心經(jīng) 》。碑在 西安 學(xué)宮,世稱《集王圣教序》。 清 趙翼 《金二雅繪禊游圖集蘭亭字為序長卷索題戲書其后》詩:“ 李唐 御制《圣教序》,亦掇墨寳刊穹碑,遂令 右軍 好手跡,幾遭寸磔無完肌?!?康 有為《廣藝舟雙楫·馀論》:“《圣教序》, 唐 僧 懷仁 所集 右軍 書,位置天然, 章法 秩理,可謂異才?!?
詞語分解
圣的解釋圣 (圣) è 舊時(shí)稱所謂 人格 最 高尚 的、 智慧 最高超的人:圣人。圣哲。 最崇高的,對(duì)所 崇拜 的事物的尊稱:神圣。圣潔。圣地。圣經(jīng)。 封建時(shí)代美化帝王的說法:圣上。圣旨。圣明。 稱學(xué)問、技術(shù)有特高成就的:圣
全稱《大唐三藏圣教序》,因碑首刻七佛像,又稱《七佛圣教序》。懷仁集王羲之行書而成。唐·咸亨三年(672)十二月建。行書。30行,行83~88字不等?!度厥ソ绦颉肥翘铺跒楸碚眯史◣煾拔饔蚋鲊笕》鸾?jīng),回國后翻譯三藏要籍而寫的。太子李治(高宗)并為附記,諸葛神力勒石,朱靜藏鐫字。碑石高9.4尺,寬4.2尺。共30行,行80余字不等?,F(xiàn)在陜西西安碑林。
大唐玄裝和尚歷經(jīng)磨難去西天取得真經(jīng)回到長安后,唐僧對(duì)佛的虔誠和他那矢志不渝的求道精神感動(dòng)了大唐皇帝,太宗竟愿屈尊為唐僧的佛經(jīng)作序。太宗之序,太子李治之簡述和唐僧之謝表,「三合一」成為「三藏圣教序」。 太宗還嫌不夠,又命將「三藏圣教序」制成石碑以弘揚(yáng)大唐佛文化,這石碑就是著名的「大唐三藏圣教序碑」。
可是,誰有資格為「三藏圣教序」書寫呢?雖然大唐的書法家也算是人才濟(jì)濟(jì),但是,太宗認(rèn)為,有資格為「三藏圣教序」作書的,非晉朝的王羲之莫屬。
讓王羲之起死回生來到唐朝恐怕不容易,但是收集王羲之的真跡字體來刻碑,倒也并非難事。于是,長安洪福寺高僧懷仁欣然領(lǐng)命,承擔(dān)了收集王羲之真跡字體的任務(wù)。懷仁認(rèn)為這是大唐佛教界的幸事和榮光,再次,他認(rèn)為找王羲之的真跡字體并不困難。
懷仁和尚接受這項(xiàng)任務(wù)后,正如他所料,沒有費(fèi)多少功夫,他就按圖索驥,按照三藏圣教序的內(nèi)容,將王羲之的字一個(gè)一個(gè)地收集到了。
正當(dāng)大和尚得意之時(shí),麻煩來了。序中有三個(gè)字,怎么也找不到,即便懷仁絞盡腦汁,且「挾天子以令諸侯」,也難找這三字。
懷仁和尚為此坐立不安,因?yàn)橥瓴怀扇蝿?wù),不僅僅是面子上的事,更會(huì)帶來殺頭之禍。他終于急中生智,立即奏請(qǐng)朝廷貼出告示,有誰獻(xiàn)出那三個(gè)王羲之的字,每一字賞一千金。
重賞之下有勇夫,最后,懷仁大和尚終于分別從三個(gè)收藏者那里購得三個(gè)字,按照承諾,每個(gè)收藏者得到一千金的獎(jiǎng)賞。這就是一字千金的由來。
懷仁和尚終于將王羲之的字全部收集完畢,他長長舒了一口氣。后來,有人問及懷仁,如果找不到那三個(gè)字該如何時(shí),懷仁說:尋得三字,主要是我大唐弘揚(yáng)佛法,信天敬神,感動(dòng)天地所至,三字出現(xiàn)乃必然也。
1.介紹了4位書法家,分別是:王羲之,歐陽詢,顏真卿和柳公權(quán)。
2.王羲之:瀟灑清秀
歐陽詢:骨氣勁峭,法度嚴(yán)整
顏真卿:端莊雄偉,窮勁郁勃
柳公權(quán):骨力窮勁,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)
3.介紹:
褚遂良(596~659),字登善。祖籍河南陽翟(今河南禹州),晉末南遷為杭州錢塘(今浙江杭州西)人。
唐太宗時(shí)封河南郡公,世稱“褚河南”。博涉經(jīng)史,工于隸楷。虞世南去世后,唐太宗嘆息:“虞世南沒后,無人可與論書者矣!”魏征就推薦褚遂良,并說:“遂良下筆遒勁,甚得王逸少體。”太宗寶愛王羲之書法,以金帛懸賞征購。一時(shí)天下王書爭送至京,難辨真?zhèn)巍N┧炝寄芷吩u(píng)鑒別,并編目藏入內(nèi)府。其書法繼承王羲之傳統(tǒng),外柔內(nèi)剛,筆致圓通,見重于世,與歐陽詢、虞世南、薛稷并稱“初唐四家”。太宗時(shí)歷任起居郎、諫議大夫,累官至中書令。后因反對(duì)唐高宗立武則天為后,屢被貶職而死。傳世墨跡有《倪寬贊》、《陰符經(jīng)》,碑刻有《雁塔圣教序》、《伊闕佛龕碑》、《房玄齡碑》等。
雁塔圣教序:
亦稱《慈恩寺圣教序》。凡二石,均在陜西西安慈恩寺大雁 塔下。前石為序,全稱《大唐三藏圣教序》,唐太宗李世民撰文,褚遂良書 ,18行,行42字。后石為記,全稱《大唐皇帝述三藏圣教記》,唐高宗李治撰 文,褚遂良書,20行,行40字,文右行。
在運(yùn)筆上則采用方圓兼施,逆起逆止;橫畫豎入,豎畫橫起,首尾之間皆有 起伏頓挫,提按使轉(zhuǎn)以及回鋒出鋒也都有了一定的規(guī)矩。唐張懷瑾評(píng)此書云: “美女嬋娟似不輕于羅綺,鉛華綽約甚有余態(tài)?!鼻匚腻\亦評(píng)曰:“褚登善 書,貌如羅琦嬋娟,神態(tài)銅柯鐵干。此碑尤婉媚遒逸,波拂如游絲。能將轉(zhuǎn) 折微妙處一一傳出,摩勒之精,為有唐各碑之冠?!?br>這篇課文主要講 在陜西省西安市,有一座我國最大的書法藝術(shù)寶庫,那就是西安碑林。碑林收藏了從漢魏至明清歷代的碑石、墓志,共兩千三百多塊。碑文出自各個(gè)朝代書法名家之手,真稱得上是名碑薈萃了。
我國南北朝的時(shí)候,東晉大書法家王羲之博采眾長,創(chuàng)立了一種瀟灑清秀的書體。這種新書體很快在南方流傳。到了唐朝初年,由于唐太宗的提倡,王羲之的書法被認(rèn)為是全國的正宗,在當(dāng)時(shí)有很大影響。
唐初的書法家,首推歐陽詢。他的字“骨氣勁峭,法度嚴(yán)整”,自成一家,人稱“歐體”。歐陽詢學(xué)書十分刻苦。相傳有一次,他外出看到西晉書法家索靖書寫的碑石。初看印象不深;后來他又去看,仔細(xì)觀摩學(xué)習(xí)。歐陽詢晚年的字筆力更加剛勁。西安碑林中的《皇甫誕碑》就是他的作品。
成唐時(shí)期的顏真卿,被后世稱為繼王羲之之后的又一位書法革新家。他年輕時(shí)考中科舉。為了學(xué)書,他兩次辭官不就,跑到洛陽,想大書法家張旭學(xué)習(xí)。張旭見他有志學(xué)書,就把不肯輕易告人的作書方法傳授給他。在張旭的指導(dǎo)下,他刻苦學(xué)習(xí),形成了自己獨(dú)特的風(fēng)格,人稱“顏體”。顏體的楷書端莊雄偉,行書遒勁郁勃。顏真卿用筆勻而藏鋒,內(nèi)剛勁而外溫潤,字的屈折處圓而有力。碑林中的《顏勤禮碑》就是他的作品。
顏真卿之后,有較大影響的書法家是柳公權(quán)。他初學(xué)王羲之,后來遍觀唐代名家書法,認(rèn)為顏真卿、歐陽詢的最好,就吸取了顏、歐之長,自成一體。他的字骨力遒勁,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。世人有“顏筋柳骨”的說法。碑林中的《玄秘塔碑》就是他的代表作。
碑林中的書法美不勝收,是我國藝術(shù)寶庫中的瑰寶。藝術(shù)大師們留下的杰作,至今還閃爍著耀眼的光彩。
文先簡介了西安碑林,說明它是“我國最大的書法藝術(shù)寶庫”,稱這里是“名碑薈萃”的地方。然后以歷史朝代為序,分別介紹了東晉的王羲之、唐初的歐陽詢、盛唐的顏真卿、顏真卿之后的柳公權(quán)等書法大家的事跡及其書法的主要特點(diǎn)。最后概括說明碑林中的書法在我國藝術(shù)寶庫中的地位。課文中介紹了歐陽詢、顏真卿、柳公權(quán)的代表作《皇甫誕碑》《顏氏家廟碑》《玄秘塔碑》,沒有講到王羲之的作品,這是因?yàn)橥豸酥髌返恼孥E已經(jīng)失傳。碑林中的《大唐三藏圣教序碑》是唐朝的懷仁和尚集王羲之的字而成
本文地址:http://www.mcys1996.com/lishitanjiu/94898.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 褚遂良《雁塔圣教序》
下一篇: 金城公主是否生育過孩子為何成謎,