點(diǎn)擊上方藍(lán)色文字關(guān)注我們
個(gè)男人對(duì)女人說
“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”表面上是說看過“滄海水”
擴(kuò)展資料:
曾經(jīng)滄海難為水
離思五首·其四
唐代 元稹
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云
譯文:經(jīng)歷過波瀾壯闊的大海
創(chuàng)作背景:
本詩作于元和五年(810年)貶官江陵府士曹參軍時(shí)。一說作者因懷念年少時(shí)的戀人崔鶯鶯而作此詩 曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云這句詩的意思是曾經(jīng)到臨過滄海
以滄海之水和巫山之云隱喻愛情之深廣篤厚
這是出自唐代元稹所作的《離思五首·其四》
曾經(jīng)滄海難為水
取次花叢懶回顧
白話文釋義:經(jīng)歷過滄海之水的洶涌澎湃,別處的水就不足為顧
“我”在美女如云的花叢中信步穿行
擴(kuò)展資料
作者簡介:元?div id="4qifd00" class="flower right">
這首詩最突出的特色
全詩僅四句,即有三句采用比喻手法
詩人表明
第四句“半緣修道半緣君”便作了回答,含意是說看破紅塵 本文地址:http://www.mcys1996.com/scgf/102361.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
取次花叢懶回顧曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云
,但你溫暖有光" onerror="nofind(this)" >
!" onerror="nofind(this)" >
,上巳節(jié)