浣溪沙·游蘄水清泉寺宋:蘇軾游蘄水清泉寺
,寺臨蘭溪山下蘭芽短浸溪,
!.png" />
松間沙路凈無泥,
瀟瀟暮雨子規(guī)啼
。誰道人生無再少
門前流水尚能西
!休將白發(fā)唱黃雞。
【注釋】蘄qí水:縣名
,今湖北浠水縣。時與醫(yī)人龐安時(字安常)同游,見《東坡題跋》卷三《書清泉寺詞》。浸:泡在水中
。蕭蕭:形容雨聲
。子規(guī):杜鵑,又叫杜宇
、 布谷、子規(guī)、望帝、蜀鳥等。無再少:不能回到少年時代。
白發(fā):老年
。唱黃雞:感慨時光的流逝。因黃雞可以報曉
,表示時光的流逝。【譯文】游玩蘄水的清泉寺
,寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。山腳下剛生長出來的幼芽浸泡在溪水中誰說人生就不能再回到少年時期門前的溪水還能向西邊流淌
【賞析】《浣溪沙·游蘄水清泉寺》是宋代文學家蘇軾的詞作
【作者】蘇軾(1037-1101)
,北宋文學家、書畫家明日詞牌念奴嬌
意思是:誰說人生就不能再回到少年時期
--------出自哪里--------
宋代·蘇軾《浣溪沙·游蘄水清泉寺》
--------作品原文--------
游蘄水清泉寺
山下蘭芽短浸溪
誰道人生無再少
--------作品翻譯--------
游玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的旁邊
山腳下蘭草新抽的幼芽浸潤在溪水中
誰說人生就不能再回到少年時期?門前的溪水都還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時光的飛逝?div id="4qifd00" class="flower right">
--------相關注釋--------
蘄qí水:縣名
浸:泡在水中。
蕭蕭:形容雨聲
子規(guī):又叫杜宇
無再少:不能回到少年時代。
白發(fā):老年
唱黃雞:感慨時光的流逝。因黃雞可以報曉
--------創(chuàng)作背景--------
公元1082年(宋神宗元豐五年)蘇軾因“烏臺詩案”,被貶至黃州(今湖北黃岡)任團練副使
--------作品賞析--------
此詞是元豐五年(1082年)三月
上片寫暮春三月蘭溪的雨后景色
但是
此詞,上片寫景
上闋寫暮春三月蘭溪幽雅的風光和環(huán)境:山下小溪潺湲,岸邊的蘭草剛剛萌生嬌嫩的幼芽
下闋迸發(fā)出使人感奮的議論
這首詞,上片以淡疏的筆墨寫景 本文地址:http://www.mcys1996.com/scgf/104356.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權
上一篇:
,門有三不進,人有三不交" rel="prev">
碗有三不端
下一篇:
,娶妻看....." rel="prev">
俗語:嫁漢看肩膀,但你溫暖有光.png" alt="你未必萬丈光芒,但你溫暖有光" onerror="nofind(this)" >
!" onerror="nofind(this)" >
!" onerror="nofind(this)" >