。明朝愁殺人。佳人千點(diǎn)淚
。灑向長(zhǎng)河水
。不用斂雙蛾。路人啼更多
。上片寫(xiě)天意留人,然后推進(jìn)一層刻畫(huà)作者內(nèi)心活動(dòng)
,即使今日留得友人
,明日行者終當(dāng)行
,那情景仍然令人腸斷,所以今日留君終是徒然
。下片借佳人泣別再寫(xiě)離情
,最后寫(xiě)送行者比行者更加傷心。該詞用第三人稱(chēng)寫(xiě)法幾經(jīng)轉(zhuǎn)折
,將離別情思表達(dá)得委婉曲折
。全詞無(wú)一處直接抒寫(xiě)蘇軾自己當(dāng)前的離愁,蘇軾僅僅是一個(gè)旁觀者而已
。但又無(wú)處不滲透了蘇軾濃重的離情別緒
。蘇軾在對(duì)實(shí)際生活觀察和體驗(yàn)的基礎(chǔ)上,選取了獨(dú)特的藝術(shù)視角
,出奇制勝
,使人感到耳目一新?div id="d48novz" class="flower left">