寺院里新來了一位義工,一開始安排她在花圃里幫忙。做了幾天,她一會(huì)兒嫌花工安排她的活多,一會(huì)兒又嫌一起工作的義工偷懶,要求換工作。
后來安排她到圖書館里幫忙,她做了沒幾天,又開始嫌一起做事的阿姨太慢,或是嫌來借書的人沒有素質(zhì),總是亂放圖書。
于是又安排她到偏殿門口負(fù)責(zé)衛(wèi)生,沒想到,她的抱怨更多了,嫌游客亂扔煙頭,嫌孩子亂丟食品袋……最后,她帶著一腔怨氣找到方丈,要求重?fù)Q工作。
方丈聽完了她的一番抱怨之后,問她:“你為什么要到寺院來做義工 ”
她答:“我想學(xué)習(xí)佛法。”
方丈又問:“學(xué)習(xí)佛法為了什么 ”
她想了一想,答:“學(xué)習(xí)佛法是為了做一個(gè)佛那樣的人。”
方丈微微一笑,然后寫了幾個(gè)字送給她,讓她悟了之后再來。
方丈寫的字,義工拿給朋友看,原來是一句偈語:“若真修道人,不見世間過。”
義工請(qǐng)教偈語的意思,于是朋友告訴她這是六祖惠能《壇經(jīng)》里的句子,其大意是說一個(gè)真心想學(xué)佛修道的人,心地是清凈的,看不到世間的是非人我。
義工辯解說:“我的心很清凈啊,所以才會(huì)看到他們的很多不對(duì)?!?/p>
朋友只好又解釋說:“這個(gè)‘不見世間過’是讓你不要執(zhí)著于別人的過失,不要把那些放在自己的心里、口里,不起怨惱,不四處傳播,而是先要自己做個(gè)好樣子,然后再以悲憫的心和智慧善巧的方便來幫助別人改過。”
聽到此,想起了不久前看到的一則民間故事:
有一個(gè)染布的師傅,同時(shí)收了兩位學(xué)徒。不過他為學(xué)徒立下了一個(gè)奇特的規(guī)矩:每個(gè)月底,學(xué)徒都要對(duì)他說兩個(gè)字。
第一個(gè)月的月底,師傅問這兩個(gè)學(xué)徒:“你們心里最想說什么 ”學(xué)徒甲說:“飯香?!睂W(xué)徒乙說:“食劣?!?/p>
第二個(gè)月的月底,師傅依然問這兩個(gè)學(xué)徒:“你們心里最想說什么 ”學(xué)徒甲說:“覺穩(wěn)。”學(xué)徒乙說:“床硬。”
第三個(gè)月月底,師傅又問這兩個(gè)學(xué)徒:“你們心里最想說什么 ”學(xué)徒甲說:“活輕?!睂W(xué)徒乙說:“事多?!?/p>
第四個(gè)月月底,當(dāng)師傅再問同樣的問題時(shí),學(xué)徒甲回答:“想學(xué)?!睂W(xué)徒乙卻說:“告辭?!?/p>
看著學(xué)徒乙揚(yáng)長而去的身影,師傅搖了搖頭,自言自語道:“心中有魔,難成正果。”
結(jié)果,不出師傅所料,學(xué)徒乙此后又學(xué)過不同的技藝,但都未成功。而學(xué)徒甲卻繼承了師傅的染技,最終成為了一名出色的染布人。
顯而易見,學(xué)徒乙心中之魔就是“世間過”。由于這個(gè)心的作用,他的所行所見所感,都是生活中那些消極和不良的方面,所以,他就只能收獲那些怨懟,最終不得不辭別而去。
而學(xué)徒甲則是個(gè)樂觀的人,在他眼里,世間是沒有什么欠缺的,飯食粗糙一些沒關(guān)系,只要吃得香;床硬一些也沒關(guān)系,只要睡得安穩(wěn);活計(jì)再多再忙,只要想學(xué)習(xí)都不會(huì)成為負(fù)累。
“不見世間過”,這里的“不見”,不是看不見,也不是聽不見,而是看到、聽見,但是由于心是清凈的,所以不執(zhí)著、不計(jì)較、不放在心上?!笆篱g”,不單單是指人世間,還包括動(dòng)植物、社會(huì)、物理世界等。
我們所看到的這個(gè)世界有種種不凈,即是所謂的世間過,而佛視此世界如凈土,所以佛不見世間過??梢哉f,不是大路不夠?qū)拸V,而是你的思想不夠包容;不是鮮花不夠鮮艷,而是你的眼睛只看到了黯然;不是陽光不夠明媚,而是你的心靈太陰霾。
所謂“境緣無好丑,好丑起于心”,就是指見或不見世間過,其根源都是我們的這顆心。如果心清凈,是善的,那么我們的所見就都是好的;如果心不凈,是惡的,那么我們的所見就都是丑的。
所以一切人、一切物的是非差別都緣于心的意識(shí),而非外在的境緣。
《心經(jīng)》中說“觀自在菩薩……”其中的“觀”,就是強(qiáng)調(diào)要向內(nèi)察看自己的不足,而不是向外去看他人的過失。
查看我們自己的心,檢點(diǎn)自己的所作所為,即使看到別人的不善處,我們也要回過來反省—下,自己有沒有
在生活中,“不見世間過”其實(shí)就是要我們學(xué)會(huì)以寬容和大度來包容一切,對(duì)于不如法、不如意的人和事,以慈悲之心,放下恩怨,放下計(jì)較,放下取舍。
若真修道人,不見世間過......
? ? 原文:次日,韋使君請(qǐng)益,師升座告大眾曰:“總凈心念,摩訶般若波羅蜜多?!睆?fù)云:“善知識(shí),菩提般若之智,世人本自有之。只緣心迷,不能自悟,須假大善知識(shí),示導(dǎo)見性。當(dāng)知愚人智人,佛性本無差別。只緣迷悟不同,所以有愚有智。吾今為說摩訶般若波羅蜜法,使汝等各得智慧。志心諦聽,吾為汝說?!?br>
釋義:第二天,韋刺史請(qǐng)大師講解佛法,大師升坐告大眾說:“請(qǐng)凈心除念,誦摩訶般若波羅蜜多?!庇值溃骸吧浦R(shí),菩提般若之智,世人本身已具備。只因自心迷惑,故不能自悟,需借大善知識(shí)開示方能見性。當(dāng)知愚人和智人,佛性本無差別。只因迷和悟程度不同,所以有愚和智區(qū)別。我現(xiàn)為大家解說摩訶般若波羅蜜法,使你們各獲智慧。大家志心諦聽,吾為解說?!?
原文:善知識(shí),世人終日口念般若,不識(shí)自性般若,猶如說食不飽??诘f空,萬劫不得見性,終無有益。善知識(shí),摩訶般若波羅蜜是梵語,此言大智慧到彼岸,此須心行,不在口念??谀钚牟恍?,如幻如化,如露如電??谀钚男校瑒t心口相應(yīng)。本性是佛,離性無別佛。
釋義:善知識(shí),世人雖然每天辛苦誦念般若,但始終不理解自己的本性即是般若,如同整天只說食物名稱而不吃飯一樣。若只口頭說空,即是經(jīng)歷無數(shù)輪回也不可能見到自己本性,最終無法受益。善知識(shí),摩訶般若波羅蜜是印度語,意思是大智慧到彼岸,這需要用行動(dòng)來實(shí)踐,不能只在口頭上稱念。若口念而不行動(dòng),就如同夢(mèng)、幻、露水、閃電一樣不起作用。若不但口里念頌而且身體力行,則心口相應(yīng)。本性即是佛,離開本性沒有佛。
原文:何名摩訶?摩訶是大。心量廣大,猶如虛空,無有邊畔,亦無方圓大小,亦非青黃赤白,亦無上下長短,亦無嗔無喜,無是無非,無善無惡,無頭無尾。諸佛剎土,盡同虛空。世人妙性本空,無有一法可得。自性真空,亦復(fù)如是。
釋義:什么叫摩訶?摩訶是大的意思。人們心量廣大,如同虛空世界一樣,無邊無際,也沒有方圓大小,沒有青黃赤白,沒有上下長短,沒有嗔、喜,沒有善惡,沒有頭尾等等分別。一切佛土,如同虛空一樣。世人美妙本性本來是空,沒有一物。自性本來即是真空,也是如此。
原文:善知識(shí),莫聞吾說空便即著空。第一莫著空,若空心靜坐,即著無記空。善知識(shí),世界虛空,能含萬物色像。日月星宿、山河大地、泉源溪澗、草木叢林、惡人善人、惡法善法、天堂地獄、一切大海、須彌諸山,總在空中。世人性空,亦復(fù)如是。善知識(shí),自性能含萬法是大。萬法在諸人性中,若見一切人,惡之與善,盡皆不取不舍,亦不染著,心如虛空,名之為大。故曰摩訶。
釋義:善知識(shí),不要聽我說空,便執(zhí)著這個(gè)空。第一不能執(zhí)著空,若追求空的境界去靜坐,即會(huì)形成不是真正意義上的空而形成為另外一種執(zhí)著。善知識(shí),世界虛空,能包含萬物景像。如日月星宿、山河大地、泉源溪澗、草木叢林、惡人善人、惡法善法、天堂地獄、一切大海、須彌諸山,全都含在這虛空之中。世人妙性本空,也是如此。善知識(shí),自性能含萬法即是大。萬法在我們本性之中,若見一切人,無論是壞人和好人,皆不取也不舍,也不執(zhí)著,心量如同虛空一樣不受任何影響和干擾,稱之為大。故曰摩訶。
原文:善知識(shí),迷人口說,智者心行。又有迷人,空心靜坐,百無所思,自稱為大。此一輩人,不可與語,為邪見故。善知識(shí),心量廣大,遍周法界。用即了了分明。應(yīng)用便知一切。一切即一,一即一切,去來自由,心體無滯,即是般若。善知識(shí),一切般若智,皆從自性而生,不從外入,莫錯(cuò)用意。名為真性自用。一真一切真。心量大事,不行小道??谀K日說空,心中不修此行,恰似凡人自稱國王,終不可得,非吾弟子。
釋義:善知識(shí),迷惑之人只會(huì)口說,而覺悟之人是用行動(dòng)實(shí)踐。又有一種迷惑之人,用單純追求空的境界去靜坐,而對(duì)于任何事物都不加認(rèn)識(shí)、思考,還自稱這是大,這一種人,不可對(duì)他解說,因?yàn)檫@種人思想被不正確的認(rèn)識(shí)全部占據(jù)。善知識(shí),自性心量廣大,可以包容萬事萬物。用時(shí)歷歷分明,應(yīng)用時(shí)便知道一切是真實(shí)的。一切真實(shí)即是真實(shí),真實(shí)即是一切真實(shí),心念來去自由,不要停滯,這即是般若。善知識(shí),一切般若智,均從自性而生,不能從外界得到,不要理解錯(cuò)了。這即是真心應(yīng)用。一真一切真。心量是大事情,沒有捷徑。不要口中說空,而不去在生活中努力實(shí)踐,這與凡人自稱是國王,而永遠(yuǎn)也不是真的,這種人不是我的弟子。
原文:善知識(shí),何名般若?般若者,唐言智慧也。一切處所,一切時(shí)中,念念不愚,常行智慧,即是般若行。一念愚,即般若絕,一念智,即般若生。世人愚迷,不見般若??谡f般若,心中常愚。常自言我修般若。念念說空,不識(shí)真空。般若無形相,智慧心即是。若作如是解,即名般若智。何名:“波羅蜜”?此是西國語,唐言到彼岸,解義離生滅,著境生滅起,如水有波浪,即名為此岸,離境無生滅,如水常通流,即名為彼岸,故號(hào)“波羅蜜”。
釋義:善知識(shí)!什么是般若?般若者,漢語稱作智慧。若能做到在任何地方、任何時(shí)間不執(zhí)著,經(jīng)常清凈自心,即是實(shí)踐般若。若一念愚迷而執(zhí)著,即是喪失了般若。若一念清凈,即是實(shí)踐了般若。世間人愚迷,不理解般若。口中說著般若,心中卻愚迷執(zhí)著。雖自稱我修的是“般若”,大談空性,卻不識(shí)真正意義的空。般若沒有任何形狀,智慧心即是。若能如是理解,即是認(rèn)識(shí)了般若。什么叫波羅蜜?這是印度語,漢語為到彼岸,清凈即可離生滅,執(zhí)著即會(huì)有生滅。如同水中波浪起伏不定,這即叫此岸。若心離相則不會(huì)有生滅,如流水暢通無礙,即是彼岸,所以稱“波羅蜜”。
原文:善知識(shí),迷人口念,當(dāng)念之時(shí),有妄有非。念念若行,是名真性。悟此法者,是般若法,修此行者,是般若行。不修即凡,一念修行,自身等佛。善知識(shí),凡夫即佛,煩惱即菩提。前念迷即凡夫,后念悟即佛。前念著境即煩惱,后念離境即菩提。善知識(shí),摩訶般若波羅蜜,最尊最上最第一,無住無往亦無來,三世諸佛從中出。當(dāng)用大智慧,打破五蘊(yùn)煩惱塵勞。如此修行,定成佛道,變?nèi)緸榻涠ɑ邸?
釋義:善知識(shí)!迷惑之人只知口念。雖口中稱念,但心中妄想、是非不斷。若能時(shí)刻能言行一致,即是真如法性。悟此法人;是般若法。照此法做的人即是實(shí)踐般若。不去實(shí)踐即是凡夫,若能一念修行,自身即與佛無異。善知識(shí)!凡夫即是佛,煩惱即是菩提。前念迷惑執(zhí)著即是凡夫;后念覺悟離相即是佛。若前念執(zhí)著便會(huì)產(chǎn)生煩惱;若后念離相清凈即是菩提。善知識(shí)!摩訶般若波羅蜜,是最尊、最上、最第一佛法。它無住、無往、也無來,三世諸佛皆是從勤修般若法中而成就。我們應(yīng)當(dāng)運(yùn)用大智慧,破除一切干擾。照此修行,定能成就,把貪、瞋、癡三毒變?yōu)榻洹⒍?、慧?
原文:善知識(shí),我此法門,從一般若生八萬四千智慧。何以故?為世人有八萬四千塵勞。若無塵勞,智慧常現(xiàn),不離自性。悟此法者,即是無念,無憶無著,不起誑妄,用自真如性。以智慧觀照,于一切法,不取不舍,即是見性成佛道。
釋義:善知識(shí)!我此法門,從一般若能生八萬四千種智慧。為什么?因?yàn)槭廊擞邪巳f四千種煩惱。自己若沒有煩惱,智慧心?,F(xiàn),念念不離清凈自性。悟此法人,即是理解了什么是無念,無多思和無執(zhí)著,做到不起誑妄之念。隨緣應(yīng)用真如自性。以智慧來觀照,于一切事物均不執(zhí)著,即是見性最終成佛道。
原文:善知識(shí),若欲入甚深法界,及般若三昧者,須修般若行,持誦《金剛般若經(jīng)》,即得見性。當(dāng)知此經(jīng)功德無量無邊,經(jīng)中分明贊嘆,莫能具說。此法門是最上乘,為大智人說,為上根人說,小根小智人聞,心生不信。何以故?譬如天龍下雨于閻浮提,城邑聚落,悉皆漂流,如漂草葉,若雨大海,不增不減。若大乘人,若最上乘人,聞?wù)f《金剛經(jīng)》,心開悟解。故知本性自有般若之智,自用智慧常觀照,故不假文字。譬如雨水,不從天有,元是龍能興致,令一切眾生,一切草木,有情無情,悉皆蒙潤。百川眾流,卻入大海,合為一體。眾生本性般若之智,亦復(fù)如是。
釋義:善知識(shí)!若想進(jìn)入一真法界,以及般若禪定之人,須努力實(shí)踐,持誦《金剛般若波羅蜜經(jīng)》,才能見性。當(dāng)知這部《金剛經(jīng)》有無量無邊功德,經(jīng)中清楚說明贊嘆,不能細(xì)說。這法門是最上乘教法,為大智人說。為上根人說,小根性少智慧人聽聞此法,心里疑惑而不信。為什么?好比天龍?jiān)陂惛√峤迪麓笥?,城市村落都順?biāo)?,如同漂流草葉一樣。如果雨是下在大海中,海水不見增加,也不見減少。若大根性人、最上乘根性人,聞?wù)f《金剛經(jīng)》,即能心開悟解。知道本性里自有般若智慧,經(jīng)常運(yùn)用智慧觀照自心,并且知道這些道理是不能用語言、文字來表述。比如降雨,不是從天而有,原是龍能興云致雨,讓一切眾生,一切草木、有情無情,都受潤澤。百川眾流入大海中,與海水合為一體。眾生本性中的般若智慧,也是如此。
原文:善知識(shí),小根之人,聞此頓教,猶如草木,根性小者,若被大雨,悉皆自倒,不能增長。小根之人,亦復(fù)如是。元有般若之智,與大智人更無差別。因何聞法不自開悟?緣邪見隆重,煩惱根深。猶如大云覆蓋于日,不得風(fēng)吹,日光不現(xiàn)。般若之智,亦無大小,為一切眾生自心迷悟不同。迷心外見,修行覓佛,未悟自性,即是小根。若開悟頓教,不執(zhí)外修,但于自心常起正見,煩惱塵勞,常不能染,即是見性。
釋義:善知識(shí)!小根性之人聞此頓教,猶如草木一樣,根性小的,若被大雨一沖,全部倒下,不能生長。小根性人,也是如此,他們?cè)邪闳糁腔?,和大智慧人原沒有差別。為什么聞此法門不能開悟?是他們執(zhí)著錯(cuò)誤的認(rèn)識(shí)非常嚴(yán)重,煩惱和習(xí)氣根深蒂固。好像密云遮蔽了日光,沒有風(fēng)把云吹散,日光不能透現(xiàn)出來。般若智慧,本來沒有大小之分,只因?yàn)橐磺斜娚孕挠忻晕虿煌隆P膬?nèi)迷惑而向外求法,修行覓佛,不能悟到自性,這即是小根性人。若悟頓教法門之人,不會(huì)去心外求法而執(zhí)著修行,而是自己心中經(jīng)常生起正見,煩惱、塵勞不能干擾,這即是見性。
原文:善知識(shí),內(nèi)外不住,去來自由,能除執(zhí)心,通達(dá)無礙,能修此行,與《般若經(jīng)》本無差別。
釋義:善知識(shí)!內(nèi)外事情皆不執(zhí)著,來去自由,能除執(zhí)著之心,即能通達(dá)無阻礙,能如此修行,和《般若經(jīng)》所說沒有區(qū)別。
原文:善知識(shí),一切修多羅,及諸文字,大小二乘,十二部經(jīng),皆因人置,因智慧性,方能建立。若無世人,一切萬法本自不有。故知萬法本自人興,一切經(jīng)書,因人說有。緣其人中有愚有智,愚為小人,智為大人。愚者問于智人,智者與愚人說法,愚人忽然悟解心開,即與智人無別。
釋義:善知識(shí)!一切經(jīng)典、及文字、大小二乘、十二部經(jīng),都是為人而設(shè),因?yàn)橹腔坌裕拍芙?。若沒有世人,一切萬法不會(huì)存在。可知萬法本是因人而興起,一切經(jīng)書,也是因人說才會(huì)有。因?yàn)槭廊酥杏杏抻兄?,愚昧稱小人,智慧稱大人。愚昧人向有智慧人請(qǐng)教,有智慧人對(duì)愚昧人說法,愚昧人若忽然領(lǐng)悟心開,即和有智慧之人沒有差別。
原文:善知識(shí),不悟即佛是眾生,一念悟時(shí)眾生是佛。故知萬法盡在自心。何不從自心中頓見真如本性?《菩薩戒經(jīng)》云:“我本元自性清凈”。若識(shí)自心見性,皆成佛道?!秲裘?jīng)》云:“即時(shí)豁然,還得本心。”
釋義:善知識(shí)!若不覺悟,佛也是眾生,若能覺悟,眾生也是佛。應(yīng)該知道,萬法都在自心中。為什么不從自己心中,立刻見到真如本性?《菩薩戒經(jīng)》中說:“我自性本來是清凈無染。”若能識(shí)得自心見到自性,皆能成就佛道?!毒S摩詰經(jīng)》中說:“當(dāng)下豁然開朗,認(rèn)識(shí)到自己本心?!?
原文:善知識(shí),我于忍和尚處,一聞言下便悟,頓見真如本性。是以將此教法流行,令學(xué)道者頓悟菩提。各自觀心,自見本性。若自不悟,須覓大善知識(shí),解最上乘法者,直示正路。是善知識(shí)有大因緣,所謂化導(dǎo)令得見性。一切善法,因善知識(shí),能發(fā)起故。三世諸佛,十二部經(jīng),在人性中本自具有。不能自悟,須求善知識(shí)指示方見。若自悟者,不假外求。若一向執(zhí)謂須他善知識(shí)方得解脫者,無有是處。何以故?自心內(nèi)有知識(shí)自悟。若起邪迷妄念顛倒,外善知識(shí)雖有教授,救不可得。若起正真般若觀照,一剎那間妄念俱滅。若識(shí)自性,一悟即至佛地。
釋義:善知識(shí)!我在弘忍和尚那里,一聽他說法,立刻理解了真如本性。故將此頓教法流傳,讓學(xué)道人頓悟菩提。各自觀照自心,見到自己本性。若自己不能領(lǐng)悟,必須尋訪大善知識(shí),能理解最上乘法人,指示正路。這善知識(shí)有大因緣,他們正確開示可以使眾生認(rèn)識(shí)自己本性。因?yàn)橐磺猩品ㄊ怯缮浦R(shí)發(fā)起緣故。三世諸佛、十二部經(jīng),都是眾生本性中本自固有。若不能自己理解,必須請(qǐng)求善知識(shí)指示方能認(rèn)識(shí)和理解。若能自己領(lǐng)悟之人,不須向外求覓。若堅(jiān)持認(rèn)為自己不用修行單求得外善知識(shí)即能解脫,那是錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)。為什么?因?yàn)樽孕谋居心芰梢宰晕?。如果另起邪見、迷惑、顛倒妄想,雖有外善知識(shí)開示,也不能解救自己。如果自己能夠生起真正般若觀照,一剎那間妄念可全部消失。若能識(shí)得自性,一悟即至佛地。
原文:善知識(shí),智慧觀照,內(nèi)外明徹,識(shí)自本心。若識(shí)本心,即本解脫。若得解脫,即是般若三昧,即是無念。何名無念?若見一切法,心不染著,是為無念。用即遍一切處,亦不著一切處。但凈本心,使六識(shí)出六門,于六塵中無染無雜,來去自由,通用無滯,即是般若三昧,自在解脫,名無念行。若百物不思,當(dāng)令念絕,即是法縛,即名邊見。善知識(shí),悟無念法者,萬法盡通,悟無念法者,見諸佛境界;悟無念法者,至佛地位。
釋義:善知識(shí)!用智慧觀照,即能內(nèi)外光明透徹,識(shí)自本心。若識(shí)本心,即是解脫。若得解脫,即是般若三昧。即是無念。什么是無念?即對(duì)一切事情,心無執(zhí)著,既是無念。應(yīng)用時(shí)能遍及一切處,卻不執(zhí)著一切處。但能清凈本心。使六識(shí)出六門,于六塵境中不多思、多想,出入來去自由,通暢無滯,這即是般若三昧,自在解脫,這即是無念行。如果一味執(zhí)著什么都不去思考,當(dāng)使心念斷絕,這即是法縛,也叫作邊見。(1)善知識(shí)!悟得無念法之人,萬法皆能通達(dá),悟得無念法者,了解諸佛境界;悟得無念法者,達(dá)佛地位。
注釋:(1) 邊見:片面、錯(cuò)誤見解。
原文:善知識(shí),后代得吾法者,將此頓教法門,于同見同行,發(fā)愿受持,如事佛教,終身而不退者,定入圣位。然須傳授從上以來默傳分付,不得匿其正法。若不見同行,在別法中,不得傳付。損彼前人,究竟無益??钟奕瞬唤?,謗此法門,百劫千生,斷佛種性。
釋義:善知識(shí)!后代得到我法者,將此頓教法門,與見解相同人共同實(shí)踐,如事佛陀,終生精進(jìn)而不退轉(zhuǎn)人,定能到圣人地位。但在傳授此法時(shí)候,須遵循歷代祖師默傳心印吩咐,不可隱匿正確方法。若不是同一認(rèn)識(shí)和修行之人,而用其他方法修行之人,不得傳付。有損于先圣,最終沒有作用。怕有些愚癡人不能理解,誹謗此法門,歷劫輪回后,斷佛種性。
原文:善知識(shí),吾有一無相頌,各須誦取。在家出家,但依此修。若不自修,惟記吾言,亦無有益,聽吾頌曰:
釋義:善知識(shí)!我有一首無相頌,你們都須記誦,無論在家、及出家之人,但依此偈修行。若不自己修行,只是記誦我話,也無作用。聽我偈:
說通及心通,如日處虛空。唯傳見性法,出世破邪宗。法即無頓漸,迷悟有遲疾。
只此見性門,愚人不可悉。說即雖萬般,合理還歸一。煩惱暗宅中,常須生慧日。
邪來煩惱至,正來煩惱除。邪正俱不用,清凈至無余。菩提本自性,起心即是妄。
凈心在妄中,但正無三障。世人若修道,一切盡不妨。常自見己過,與道即相當(dāng)。
色類自有道,各不相妨惱。離道別覓道,終身不見道。波波度一生,到頭還自懊。
欲得見真道,行正即是道。自若無道心,暗行不見道。若真修道人,不見世間過。
若見他人非,自非卻是左。他非我不非,我非自有過。但自卻非心,打除煩惱破
憎愛不關(guān)心,長伸兩腳臥。欲擬化他人,自須有方便。勿令彼有疑,即是自性現(xiàn)。
佛法在世間,不離世間覺。離世覓菩提,恰如求兔角。正見名出世,邪見名世間。
邪正盡打卻,菩提性宛然。此頌是頓教,亦名大法船。迷聞經(jīng)累劫,悟則剎那間。
原文:師復(fù)曰:今于大梵寺,說此頓教,普愿法界眾生,言下見性成佛。時(shí)韋使君與官僚道俗,聞師所說,無不省悟,一時(shí)作禮,皆嘆:“善哉!何期嶺南有佛出世!”
釋義:六祖又說:今我在大梵寺說此頓教,普愿所有眾生,聽后馬上見性成佛。當(dāng)時(shí)韋刺史與官僚、僧俗弟子聽了六祖所說法后,都有省悟。于是同時(shí)向六祖大師頂禮,并且贊嘆道:“太好了!想不到嶺南有佛出世! ”
? ? ? ? 次日,韋使君請(qǐng)益。師升座,告大眾曰:總凈心念摩訶般若波羅蜜多。復(fù)云:善知識(shí),菩提般若之智,世人本自有之,只緣心迷,不能自悟,須假大善知識(shí),示導(dǎo)見性。當(dāng)知愚人智人,佛性本無差別。只緣迷悟不同,所以有愚有智。吾今為說摩訶般若波羅蜜法,使汝等各得智慧。志心諦聽,吾為汝說。
善知識(shí),世人終日口念般若,不識(shí)自性般若,猶如說食不飽。口但說空,萬劫不得見性,終無有益。
善知識(shí),摩訶般若波羅蜜是梵語,此言大智慧到彼岸。此須心行,不在口念??谀钚牟恍?,如幻如化,如露如電。口念心行,則心口相應(yīng)。本性是佛,離性無別佛。
何名摩訶?摩訶是大。心量廣大,猶如虛空,無有邊畔,亦無方圓大小,亦非青黃赤白,亦無上下長短,亦無嗔無喜,無是無非,無善無惡,無有頭尾。諸佛剎土,盡同虛空。世人妙性本空,無有一法可得。自性真空,亦復(fù)如是。
善知識(shí),莫聞吾說空便即著空。第一莫著空,若空心靜坐,即著無記空。
善知識(shí),世界虛空,能含萬物色像。日月星宿、山河大地、泉源溪澗、草木叢林、惡人善人、惡法善法、天堂地獄、一切大海、須彌諸山,總在空中。世人性空,亦復(fù)如是。
善知識(shí),自性能含萬法是大。萬法在諸人性中,若見一切人惡之與善,盡皆不取不舍,亦不染著,心如虛空,名之為大。故曰摩訶。
善知識(shí),迷人口說,智者心行。又有迷人,空心靜坐,百無所思,自稱為大。此一輩人,不可與語,為邪見故。
善知識(shí),心量廣大,遍周法界。用即了了分明,應(yīng)用便知一切。一切即一,一即一切,去來自由,心體無滯,即是般若。
善知識(shí),一切般若智,皆從自性而生,不從外入,莫錯(cuò)用意,名為真性自用。一真一切真。心量大事,不行小道。口莫終日說空,心中不修此行。恰似凡人自稱國王,終不可得,非吾弟子。
善知識(shí),何名般若?般若者,唐言智慧也。一切處所,一切時(shí)中,念念不愚,常行智慧,即是般若行。一念愚即般若絕;一念智即般若生。世人愚迷,不見般若。口說般若,心中常愚,常自言我修般若,念念說空,不識(shí)真空。般若無形相,智慧心即是。若作如是解,即名般若智。
何名波羅蜜?此是西國語,唐言到彼岸。解義離生滅。著境生滅起,如水有波浪,即名于此岸。離境無生滅,如水常通流,即名為彼岸,故號(hào)波羅蜜。
善知識(shí),迷人口念,當(dāng)念之時(shí),有妄有非。念念若行,是名真性。悟此法者,是般若法;修此行者,是般若行;不修即凡。一念修行,自身等佛。
善知識(shí),凡夫即佛。煩惱即菩提。前念迷,即凡夫;后念悟,即佛。前念著境,即煩惱;后念離境,即菩提。
善知識(shí),摩訶般若波羅蜜最尊最上最第一,無住無往亦無來,三世諸佛從中出。當(dāng)用大智慧,打破五蘊(yùn)煩惱塵勞。如此修行,定成佛道。變?nèi)緸榻涠ɑ邸?br>
善知識(shí),我此法門,從一般若生八萬四千智慧。何以故?為世人有八萬四千塵勞。若無塵勞,智慧?,F(xiàn),不離自性。悟此法者,即是無念。無憶無著,不起誑妄,用自真如性,以智慧觀照,于一切法,不取不舍,即是見性成佛道。
善知識(shí),若欲入甚深法界及般若三昧者,須修般若行,持誦《金剛般若經(jīng)》,即得見性。
當(dāng)知此經(jīng)功德,無量無邊。經(jīng)中分明贊嘆,莫能具說。此法門是最上乘。為大智人說,為上根人說。小根小智人聞,心生不信。
何以故?譬如天龍下雨于閻浮提,城邑聚落,悉皆漂流,如漂棗葉。若雨大海,不增不減。若大乘人,若最上乘人,聞?wù)f《金剛經(jīng)》,心開悟解,故知本性自有般若之智,自用智,常觀照,故不假文字。譬如雨水,不從天有,元是龍能興致,令一切眾生,一切草木,有情無情,悉皆蒙潤,百川眾流,卻入大海,合為一體。眾生本性般若之智,亦復(fù)如是。
善知識(shí),小根之人,聞此頓教,猶如草木。根性小者,若被大雨,悉皆自倒,不能增長。小根之人,亦復(fù)如是。元有般若之智,與大智人更無差別,因何聞法,不自開悟?緣邪見障重,煩惱根深。猶如大云覆蓋于日,不得風(fēng)吹,日光不現(xiàn)。般若之智亦無大小。為一切眾生,自心迷悟不同。迷心外見,修行覓佛,未悟自性,即是小根。若開悟頓教,不執(zhí)外修,但于自心常起正見,煩惱塵勞,常不能染,即是見性。
善知識(shí),內(nèi)外不住,去來自由,能除執(zhí)心,通達(dá)無礙,能修此行,與《般若經(jīng)》本無差別。
善知識(shí),一切修多羅及諸文字、大小二乘、十二部經(jīng),皆因人置。因智慧性,方能建立。若無世人,一切萬法,本自不有。故知萬法本自人興。一切經(jīng)書,因人說有。緣其人中,有愚有智。愚為小人,智為大人。愚者問于智人,智者為愚人說法。愚人忽然悟解心開,即與智人無別。
善知識(shí),不悟即佛是眾生。一念悟時(shí),眾生是佛。故知萬法盡在自心。何不從自心中,頓見真如本性?《菩薩戒經(jīng)》云:我本元自性清凈。若識(shí)自心見性,皆成佛道?!秲裘?jīng)》云:即時(shí)豁然,還得本心。
善知識(shí),我于忍和尚處,一聞言下便悟,頓見真如本性。是以將此教法流行,令學(xué)道者,頓悟菩提,各自觀心,自見本性。
若自不悟,須覓大善知識(shí),解最上乘法者,直示正路。是善知識(shí),有大因緣。所謂化導(dǎo),令得見性。一切善法,因善知識(shí),能發(fā)起故。三世諸佛,十二部經(jīng),在人性中,本自具有。不能自悟,須求善知識(shí),指示方見。
若自悟者,不假外求。若一向執(zhí)謂須他善知識(shí),望得解脫者,無有是處。何以故?自心內(nèi)有知識(shí)自悟。若起邪迷,妄念顛倒,外善知識(shí)雖有教授,救不可得。若起真正般若觀照,一剎那間,妄念俱滅。若識(shí)自性,一悟即至佛地。
善知識(shí),智慧觀照,內(nèi)外明徹,識(shí)自本心。若識(shí)本心,即本解脫。若得解脫,即是般若三昧。般若三昧,即是無念。何名無念?若見一切法,心不染著,是為無念。用即遍一切處,亦不著一切處。但凈本心,使六識(shí),出六門,于六塵中,無染無雜,來去自由,通用無滯,即是般若三昧,自在解脫。名無念行。若百物不思,當(dāng)令念絕,即是法縛,即名邊見。
善知識(shí),悟無念法者,萬法盡通。悟無念法者,見諸佛境界。悟無念法者,至佛地位。
善知識(shí),后代得吾法者,將此頓教法門,于同見同行,發(fā)愿受持,如事佛故,終身而不退者,定入圣位。然須傳授,從上以來,默傳分付,不得匿其正法。若不同見同行,在別法中,不得傳付。損彼前人,究竟無益??钟奕瞬唤猓r此法門,百劫千生,斷佛種性。
善知識(shí),吾有一無相頌,各須誦取。在家出家,但依此修。若不自修,惟記吾言,亦無有益。聽吾頌曰:
說通及心通 如日處虛空 唯傳見性法 出世破邪宗
法即無頓漸 迷悟有遲疾 只此見性門 愚人不可悉
說即雖萬般 合理還歸一 煩惱暗宅中 常須生慧日
邪來煩惱至 正來煩惱除 邪正俱不用 清凈至無余
菩提本自性 起心即是妄 凈心在妄中 但正無三障
世人若修道 一切盡不妨 常自見己過 與道即相當(dāng)
色類自有道 各不相妨惱 離道別覓道 終身不見道
波波度一生 到頭還自懊 欲得見真道 行正即是道
若真修道人 不見世間過 若見他人非 自非卻是左
他非我不非 我非自有過 但自卻非心 打除煩惱破
憎愛不關(guān)心 長伸兩腳臥 欲擬化他人 自須有方便
勿令彼有疑 即是自性現(xiàn) 佛法在世間 不離世間覺
離世覓菩提 恰如求兔角 正見名出世 邪見名世間
邪正盡打卻 菩提性宛然 此頌是頓教 亦名大法船
迷聞經(jīng)累劫 悟則剎那間
師復(fù)曰:今于大梵寺,說此頓教,普愿法界眾生,言下見性成佛。時(shí)韋使君與官僚道俗,聞師所說,無不省悟。一時(shí)作禮,皆歡喜哉,何期嶺南有佛出世。
第一首
菩提本無樹,明鏡亦非臺(tái)。
本來無一物,何處惹塵埃。
第二首
說通及心通,如日處虛空。
唯傳見法性,出世破邪宗。
法即無頓漸,迷悟有遲疾。
只此見性門,愚人不可悉。
說即雖萬般,合理還歸一。
煩惱暗宅中,常須生慧日。
邪來煩惱至,正來煩惱除。
邪正俱不用,清凈至無余。
菩提本自性,起心即是妄。
凈心在妄中,但正無三障。
世人若修道,一切盡不妨。
常自見己過,與道即相當(dāng)。
色類自有道,各不相妨惱。
離道別覓道,終生不見道。
波波度一生,到頭還自懊。
欲得見真道,行正即是道。
自若無道心,闇行不見道。
若真修道人,不見世間過。
若見他人非,自非卻是左。
他非我不非,我非自有過。
但自卻非心,打除煩惱破。
憎愛不關(guān)心,長伸兩腳臥。
欲擬化他人,自須有方便。
勿令彼有疑,即是自性現(xiàn)。
佛法在世間,不離世間覺。
離世覓菩提,恰如求兔角。
正見名出世,邪見名世間。
邪正盡打卻,菩提性宛然。
此頌是頓教,亦名大法船。
迷來經(jīng)累劫,悟則剎那間。
第三首
心平何勞持戒,行直何用修禪;
恩則孝養(yǎng)父母,義則上下相憐。
讓則尊卑和睦,忍則眾惡無喧;
若能鉆木出火,淤泥定生紅蓮。
苦口的是良藥,逆耳必是忠言;
改過必生智能,護(hù)短心內(nèi)非賢。
日用常行饒益,成道非由施錢;
菩提只向心覓,何勞向外求玄;
聽說依此修行,西方只在目前。
第四首
迷人修福不修道,只言修福便是道;
布施供養(yǎng)福無邊,心中三毒元來造;
擬將修福欲滅罪,后世得福罪還在;
但向心中除罪緣,名自性中真懺悔;
忽悟大乘真懺悔,除邪行正即無罪;
學(xué)道常于自性觀,即與諸佛同一類;
吾祖唯傳此頓法,普愿見性同一體;
若欲當(dāng)來覓法身,離諸法相心中洗;
努力自見莫悠悠,后念忽絕一世休;
若悟大乘得見性,虔恭合掌至心求。
第五首
即心名慧,即佛乃定。
定慧等持,意中清凈。
悟此法門,由汝習(xí)性。
用本無生,雙修是正。
第六首
禮本折慢幢,頭奚不至地。
有我罪即生,亡功德無比。
第七首
汝今名法達(dá),勤誦未休歇。
空誦但循聲,明心號(hào)菩薩。
汝今有緣故,吾今為汝說。
但信佛無言,蓮花從口發(fā)。
第八首
心迷法華轉(zhuǎn),心悟轉(zhuǎn)法華。
誦經(jīng)久不明,與義作仇家。
無念念即正,有念念成邪。
有無俱不計(jì),長御白牛車。
第九首
自性具三身,發(fā)明成四智。
不離見聞緣,超然登佛地。
吾今為汝說,諦信永無迷。
莫學(xué)馳求者,終日說菩提。
第十首
大圓鏡智性清凈,平等性智心無病。
妙觀察智見非功,成所作智同圓鏡。
五八六七果因轉(zhuǎn),但用名言無實(shí)性。
若于轉(zhuǎn)處不留情,繁興永處那伽定。
第十一首
不見一法存無見,大似浮云遮日面。
不知一法守空知,還如太虛生閃電。
此之知見瞥然興,錯(cuò)認(rèn)何曾解方便。
汝當(dāng)一念自知非,自己靈光常顯現(xiàn)。
第十二首
無上大涅槃,圓明常寂照,凡愚謂之死;
外道執(zhí)為斷,諸求二乘人,目以為無作;
盡屬情所計(jì),六十二見本,妄立虛假名;
何為真實(shí)義,惟有過量人,通達(dá)無取舍;
以知五蘊(yùn)法,及以蘊(yùn)中我,外現(xiàn)眾生像;
一一音聲相,平等如夢(mèng)幻,不起凡圣見;
不作涅槃解,二邊三際斷,常應(yīng)諸根用;
而不起用想,分別一切法,不起分別想;
劫火燒海底,風(fēng)鼓山相擊,真常寂滅樂;
涅槃相如是,吾今強(qiáng)言說,令汝舍邪見;
汝勿隨言解,許汝知少分。
第十三首
惠能沒伎倆,不斷百思想,
對(duì)境心數(shù)起,菩提作么長。
第十四首
生來坐不臥,死去臥不坐,
一身臭皮囊,何為立功課。
第十五首
心地?zé)o非自性戒,
心地?zé)o癡自性慧。
心地?zé)o亂自性定,
不增不減自金剛,
身去身來本三昧。
第十六首
一切無有真,不以見于真,
若見于真者,是見盡非真,
若能自有真,離假即心真,
自心不離假,無真何處真。
有情即解動(dòng),無情即不動(dòng),
若修不動(dòng)行,同無情不動(dòng),
若覓真不動(dòng),動(dòng)上有不動(dòng),
不動(dòng)是不動(dòng),無情無佛種。
能善分別相,第一義不動(dòng),
但作如此見,即是真如用。
報(bào)諸學(xué)道人,努力須用意,
莫于大乘門,卻執(zhí)生死智。
若言下相應(yīng),即共論佛義,
若實(shí)不相應(yīng),合掌令歡喜。
此宗本無諍,諍即失道意,
執(zhí)逆諍法門,自性入生死。
第十七首
心地含諸種,普雨悉皆萌,
頓悟花情已,菩提果自成。
第十八首(自性真佛偈)
真如自性是真佛,邪見三毒是魔王,
邪迷之時(shí)魔在舍,正見之時(shí)佛在堂,
性中邪見三毒生,即是魔王來住舍,
正見自除三毒心,魔變成佛真無假,
法身報(bào)身及化身,三身本來是一身,
若向性中能自見,即是成佛菩提因,
本從化身生凈性,凈性常在化身中。
本文地址:http://www.mcys1996.com/scgf/93401.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 貪心的后果
下一篇: 沒有錢,你還有其他