朝代:清代
作者:袁枚
原文:
黃生允修借書
書非借不能讀也
余幼好書
,家貧難致。有張氏藏書甚富。往借,不與,歸而形諸夢(mèng)。其切如是。故有所覽輒省記。通籍后,俸去書來(lái),落落大滿,素蟫灰絲時(shí)蒙卷軸。然后嘆借者之用心專,而少時(shí)之歲月為可惜也!今黃生貧類予,其借書亦類予
;惟予之公書與張氏之吝書若不相類。然則予固不幸而遇張乎,生固幸而遇予乎?知幸與不幸,則其讀書也必專,而其歸書也必速為一說(shuō)
注釋譯文譯文
讀書人黃允修來(lái)(向我)借書
。我把書交授給他并且告訴他說(shuō):書不是借來(lái)的就不能(認(rèn)認(rèn)真真地)去讀
。你沒(méi)聽說(shuō)過(guò)那些藏書的人(是怎樣讀書)嗎?《七略》(我國(guó)最早的圖書目錄分類著作,分為輯略、六藝略、諸子略、詩(shī)賦略、兵書略、術(shù)數(shù)略、方技略七部)、《四庫(kù)》(唐朝京師長(zhǎng)安和東都洛陽(yáng)的藏書,有《經(jīng)》、《史》、《子》、《集》四庫(kù)。這里《七略》、《四庫(kù)》都指內(nèi)府藏書),是天子的藏書,然而天子中讀書的人有幾個(gè)呢?那些搬運(yùn)起來(lái)使牛累得流汗,放在家里塞滿了屋子的,是富貴人家的書,然而富貴人中讀書的有幾個(gè)呢?其余那些祖輩和父輩收藏(的書籍),子輩孫輩隨便丟棄的就不用說(shuō)了。不只讀書是這樣,天下的事物(也)都是這樣。不是那人自己的東西卻勉強(qiáng)向別人借來(lái),(他)一定擔(dān)心別人催著要還,因而就顯出憂懼的樣子,撫摸玩賞那東西久久不能停止,心想:“今天存放(在我這里),明天(就要給人)拿回去,我不能再看到它了?div id="jfovm50" class="index-wrap">!比绻ㄟ@東西)已經(jīng)被我所擁有,(我)一定會(huì)(把它)捆扎好放在高處我小時(shí)候愛好讀書
如今姓黃的年輕人像我(從前一樣)貧窮
,他借書(苦讀)也像我(從前一樣);只不過(guò)我把書公開,慷慨出借和姓張的吝惜書籍,(不肯出借,)似乎并不相同。這樣看來(lái),那么是我本來(lái)不幸遇到了姓張的,而姓黃的年輕人本來(lái)幸運(yùn)遇到我吧?(黃生)懂得了(借到書的)幸運(yùn)和(借不到書的)不幸運(yùn),那么他讀書一定會(huì)專心,而且他還書也一定會(huì)很快。(我)寫下這篇說(shuō)
,讓(它)和書一起(交給黃生)。注釋
[1]選自《小倉(cāng)山房文集》
。[2]生:古時(shí)對(duì)讀書人的通稱
[3]授:交給,交付
[4]子:對(duì)人的尊稱
[5]七略四庫(kù)
[6]汗牛塞屋
[7]祖父:祖父和父親?div id="jfovm50" class="index-wrap">!白娓浮毕鄬?duì)“子孫”說(shuō)
[8]棄者:丟棄的情況。
[9]無(wú)論:不用說(shuō)
[10]然:這樣。
[11]夫(fú)人:那人
[12]強(qiáng)(qiǎng):勉強(qiáng)
[13]惴惴(zhuì):憂懼的樣子。
[14]摩玩:摩挲(suō)玩弄
[15]業(yè):業(yè)已、已經(jīng)
[16]高束:捆扎起來(lái)放在高處
[17]庋(guǐ):放置、保存
[18]姑:姑且
[19]俟(sì):等待
[20]異日:另外的
[21]爾:語(yǔ)氣詞,罷了
[22]難致:難以得到
[23]與:給。
[24]形諸夢(mèng):形之于夢(mèng)
[25]切:迫切
[26]如是:這樣。
[27]故有所覽輒?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。▁ǐng)記:(因?yàn)槠惹械匾x書
[28]通籍:出仕
[29]俸:俸祿
[30]落落:堆積的樣子。
[31]素蟫(yín):指書里蠹蟲
[32]灰絲:指蟲絲
[33]卷(juàn)軸:書冊(cè)。古代還沒(méi)有線裝書的時(shí)期
[34]少時(shí):年輕時(shí)
[35]歲月:指時(shí)間。
[36]類:似
[37]公:動(dòng)詞,同別人共用
[38]吝:吝嗇
[39]歸:還。
[40]為一說(shuō)
作者介紹 袁枚(1716-1797)清代詩(shī)人
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/34019.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處
上一篇:
酹江月·驛中言別作者以及原文
下一篇:
水龍吟·素丸何處飛來(lái)