朝代:清代
作者:顧太清
原文:
洞戶深深掩
。笑世間、濃脂膩粉,那般妝點(diǎn)。認(rèn)取朦朧明月下,不許東風(fēng)偷飐
。偏觸動(dòng)、詞人系念
昨日微陰今日雨
肯為我
冰綃霧縠誰烘染
墻角綠陰欄外影
隔一片
不是封姨情太薄,是盈盈樹底魂難懺
春欲暮
系念:掛念。
好春光有限無馀欠:意思是春光雖是有限的
暫:停下腳步
冰綃:透明如冰的綃紗
霧縠,陣陣的霧氣
愛依依:依依可愛。
柔條:嫩枝
靚妝:秀麗的裝扮,光彩照人
蕓窗:即窗子。蕓是形容它有香氣
冰?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。褐裣?/p>
澹:同“淡”
封姨:古代神話中的風(fēng)神。
盈盈:滿
魂難懺:魂系夢(mèng)繞地留戀春光
作者介紹 顧太清(1799-1876)
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/34648.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
下一篇:
臨江仙·洞庭波浪颭晴天