朝代:先秦
作者:佚名
原文:
綢繆束薪
,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,如此良人何?綢繆束芻,三星在隅
綢繆束楚
注釋譯文譯文
一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶
。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這好人真歡欣。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這好人怎樣親?一捆牧草扎得多
,東南三星正閃爍。今夜究竟是哪夜?遇這良辰真快活。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,拿這良辰怎么過(guò)?一束荊條緊緊捆
,天邊三星照在門(mén)。今夜究竟是哪夜?見(jiàn)這美人真興奮。要問(wèn)你啊要問(wèn)你,將這美人怎樣疼?注釋
①綢繆:纏繞,捆束
。猶纏綿也。束薪:喻夫婦同心,情意纏綿。②三星:即參星,主要由三顆星組成
。③良人:丈夫
④子兮:你呀
⑤芻(chú 除):喂牲口的青草。
⑥隅:指東南角
⑦邂逅:即解媾
⑧楚:荊條
。⑨戶(hù):門(mén)。
⑩粲:漂亮的人
,指新娘。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/38246.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 山有樞
下一篇: 杕杜