朝代:先秦
作者:佚名
原文:
采采芣苡,薄言采之
采采芣苡
,薄言掇之采采芣苡,薄言袺之
。采采芣苡,薄言襭之。注釋譯文譯文
繁茂鮮艷的芣苡
,采呀采呀采起來。繁茂鮮艷的芣苡,采呀采呀采得來。繁茂鮮艷的芣苡
,一片一片摘下來。繁茂鮮艷的芣苡,一把一把捋下來。繁茂鮮艷的芣苡,提起衣襟兜起來。繁茂鮮艷的芣苡
,掖起衣襟兜回來注釋
①采采:同“彩彩”;繁茂
②芣苡(fú yǐ):植物名
③薄言:都是語助詞,這里含有勸勉的語氣
。④ 有:采取
,指已采起來。⑤掇(duō):拾取
。⑥捋(luō):順著枝條把車前子抹下
。⑦袺(jié):提起衣襟兜東西。
⑧襭(xié):翻轉衣襟插于腰帶以兜東西
。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/38430.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權,注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 臨平道中
下一篇: 汝墳原文以及賞析