国产尤物精品自在拍视频首页,国产尤物精品自在拍视频首页,亚洲精品制服丝袜综合资源网,女人高潮娇喘抽搐喷水视频,久久精品这里精品,99久久ER热在这里只有精品99,天天狠天天透天干天天怕,ΑV一卡二卡三卡免费,午夜福利男女XX00动态图片,久久亚洲日韩精品,高清白嫩偷拍视频,中文字幕日韩在线视频综合网,噜噜噜66网站,亚洲日本va一区二区三区,欧美特级AAAAAA视频免费观看,亚洲日本va一区二区三区 ,男人深夜精品网站

登錄
首頁 >> 大道家園 >> 綜合瀏覽區(qū) >> 傳統(tǒng)資訊 >> 傳統(tǒng)文學(xué)

《先秦散文·左傳·齊桓公伐楚(僖公四年)》原文鑒賞

大道家園 2023-07-12 20:40:36

《先秦散文·左傳·齊桓公伐楚(僖公四年)》原文鑒賞《先秦散文·左傳·齊桓公伐楚(僖公四年)》原文鑒賞

四年春①

,齊侯以諸侯之師侵蔡②
,蔡潰
,遂伐楚③
。楚子使與師言曰④:“君處北海⑤
,寡人處南海⑥,唯是風(fēng)馬牛不相及也⑦
。不虞君之涉吾地也⑧
,何故?”管仲對曰⑨:“昔召康公命我先君太公日⑩:‘五侯九伯(11),女實(shí)征之(12)
。以夾輔周室
。’賜我先君履(13):東至于海(14)
,西至于河(15)
,南至于穆陵(16),北至于無棣(17)
。爾貢包茅不入(18)
,王祭不共(19),無以縮酒(20)
,寡人是征
。昭王南征而不復(fù)(21),寡人是問
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!睂υ唬骸柏曋蝗耄丫镆?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,敢不共給
。昭王之不復(fù),君其問諸水濱!”師進(jìn)
,次于陘(22)

夏,楚子使屈完如師(23)

。師退
,次于召陵(24)
。齊侯陳諸侯之師,與屈完乘而觀之
。齊侯曰:“豈不谷是為(25)?先君之好是繼
。與不谷同好,何如?”對曰:“君惠徼福于敝邑之社稷(26)
,辱收寡君
,寡君之愿也?div id="jfovm50" class="index-wrap">!饼R侯曰:“以此眾戰(zhàn)
,誰能御之?以此攻城,何城不克?”對曰:“君若以德綏諸侯(27)
,誰敢不服?君若以力
,楚國方城以為城(28),漢水以為池(29)
,雖眾
,無所用之?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>

屈完及諸侯盟

【注釋】 ①四年:指魯僖公四年,公元前656年

。 ②齊侯:指齊桓公
,公元前685年至公元前643年在位,春秋五霸之一
。齊屬侯爵
,故文中稱齊侯。 諸侯之師:指魯
、宋
、陳、衛(wèi)
、鄭等國的軍隊(duì)
。 蔡:國名,姬姓
,在今河南省汝南上蔡等地
。 ③楚:國名,主要地域在今湖北
、湖南
、安徽一帶。 ④楚子:楚成王
,楚屬子爵
,故稱楚子。 ⑤北海:即渤海
。 ⑥南海:楚境不到南海
,這里是強(qiáng)調(diào)齊與楚相距甚遠(yuǎn)。 ⑦唯:句首語氣詞
。 風(fēng):放牧
。這句的意思是楚與齊相距遙遠(yuǎn),放牧的馬牛即使走失
,也不會(huì)跑到對方境內(nèi)
。一說風(fēng)是雌雄相誘,馬牛兩種牲畜即使發(fā)情相誘也不會(huì)跑到一起
。 ⑧不虞:不料
。 ⑨管仲:名夷吾,字仲
,春秋時(shí)著名的政治家
,輔佐齊桓公成霸業(yè)。 ⑩召康公:周成王時(shí)太保召公夷
,康是謚號(hào)
。 太公,即姜太公呂尚
,齊國的始祖
,因輔佐周文王、周武王滅商有功
,封于齊
。 (11)五侯:指公侯伯子男五等爵位。 九伯
,指九州之長
。 五侯九伯,泛指所有的諸侯
。 (12)實(shí):句中語氣詞
,表示命令或期望。 征
,討伐
。 (13)履:指所踐履的地區(qū),即權(quán)力可以達(dá)到的范圍
。 (14)海:指黃海
、渤海。 (15)河:黃河
。 (16)穆陵:齊地名
,即今山東省臨朐縣南的穆陵關(guān)
。 (17)無棣:齊地名,在今山東省無棣縣一帶
。 (18)包茅:成捆的菁茅
。 (19)共:通供,供給
。(20)縮酒:滲酒
,祭祀時(shí)把酒倒在包茅上滲下去,就象神飲了一樣
。(21)昭王:周昭王
,成王的孫子,名瑕
,周昭王晚年荒于國政
,人民恨他,當(dāng)他巡行漢水時(shí)
,故意給他一只用膠粘的船
,行至江心,船沉而死
。 (22)次:軍隊(duì)駐扎
。 陘(xing音形),山名
,在今河南省偃城縣南
。 (23)屈完:楚大夫。 (24)召陵:楚地名
,在今河南省偃城縣東
。 (25)不谷:古代諸侯自稱的謙詞。谷是糧食
,可以養(yǎng)人
,因此有善的含義。不谷
,猶言不善
。 (26)徼(jiao音狡):求。 (27)綏:安撫
。 (28)方城;楚山名
,在今河南省葉縣南。 (29)池:護(hù)城河

【今譯】 魯僖公四年春天

,齊桓公統(tǒng)率諸侯的軍隊(duì)侵入蔡國,蔡軍潰敗,于是又去攻打楚國
。楚王派遣使臣到齊軍中說:“君王住在北海
,寡人住在南海,相距遙遠(yuǎn)
,放牧的馬牛即使走失
,也不會(huì)跑到對方境內(nèi)。沒有料到君王竟跋涉到我國的土地上
,這是什么緣故呢?”管仲回答說:“以前召康公命令我們齊國的先君太公說:‘五侯九伯,你都可以征伐他們
,以便輔佐周朝王室
。’他還給我們先君指定了管轄的范圍:東邊到大海
,西邊到黃河
,南邊到穆陵,北邊到無棣
。你們應(yīng)該進(jìn)貢的包茅不按時(shí)送來
,不按時(shí)供應(yīng)周王祭祀用的物品,祭祀沒有滲酒的東西
。寡人為此而來問罪
。昭王南巡而沒有回去,寡人為此而來責(zé)問
?div id="d48novz" class="flower left">
!笔拐呋卮鹫f:“貢品沒有送來,這是寡君的罪過
。怎么敢不供給呢?至于昭王南巡為何沒有返回
,請您到水邊去問吧?div id="d48novz" class="flower left">
!饼R國的軍隊(duì)向前開進(jìn)
,駐扎在陘地。

夏天

,楚王派屈完到齊國軍中
。齊國軍隊(duì)向后撤退,駐扎在召陵
。齊桓公命令諸侯的軍隊(duì)列成戰(zhàn)陣
,然后和屈完乘一輛戰(zhàn)車觀看。齊桓公說:“難道是為了我嗎?只是為了繼承先君的友好關(guān)系罷了
。你們與我和好
,怎么樣?”屈完回答說:“承蒙您惠臨為敝國的社稷求福,不顧屈辱接納我們國君
,這正是我們國君的愿望
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!饼R桓公說:“用這么多的軍隊(duì)去打仗,誰能夠抵御他們?用這樣的軍隊(duì)去攻城
,哪座城不能攻克?”屈完回答說:“君王如果用恩德安撫諸侯
,誰敢不服?君王若想依仗武力,我們楚國就將以方城山為城墻
,以漢水為護(hù)城河
,您的軍隊(duì)雖然眾多,也是沒有用的
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!鼻旰椭T侯訂立了盟約。

【集評】 清·吳楚材

、吳調(diào)侯《古文觀止》:“齊桓合八國之師以伐楚
,不責(zé)楚以僭王猾夏之罪,而顧責(zé)以包茅不入
、昭王不復(fù)
。一則為罪甚細(xì),一則與楚無干
,何哉?蓋齊之內(nèi)失德而外失義者多矣
。我以大惡責(zé)之,彼必斥吾之惡以對
,其何以服楚而對諸侯乎?故舍其所當(dāng)責(zé)而及其不必責(zé)
。霸者舉動(dòng),極有收放
,類如此也
。篇中寫齊處,一味是權(quán)謀籠絡(luò)之態(tài);寫楚處忽而巽順
,忽而詼諧
,忽而嚴(yán)厲,節(jié)節(jié)生峰
,真詞會(huì)妙品
。”

清·余誠《古文釋義》:“經(jīng)于齊桓此舉

,有貶有褒
,然褒之意多于貶。傳以明經(jīng)
,其意當(dāng)亦猶失經(jīng)也
。但驟讀其詞,卻似主于貶。俗儒不能細(xì)加體認(rèn)
,每多痛斥齊桓
,其勿乃以詞害意,顯與經(jīng)傳相刺謬乎!則亦奚以談文為矣
。夫經(jīng)之貶齊桓者
,在一‘遂’字,特譏其專耳
。若書‘次陘’
、書‘來盟’、書‘臺(tái)陵’
,則褒其以君臣之義
,正其有名之師。攘楚而尊周
,不戰(zhàn)而禮服,以為庶幾王者事也
。論者動(dòng)輒訾其驕
、病其怯、甚且議其不能以僭王之罪罪楚
。鳴呼!‘貢之不入
,寡君之罪’三語,楚不已自居臣職乎?而何必屑屑于名號(hào)間耶!至所謂驕與怯
,則皆與經(jīng)傳意相反
,是圣賢之所褒,轉(zhuǎn)即為狂愚之所貶矣
?div id="jfovm50" class="index-wrap">?晒质焐跹伞Iw春秋之時(shí)
,惟知強(qiáng)弱
,罔念倫常。齊桓獨(dú)知尊王
,使天下萬世共凜千秋名義
,而又能以律用師,以禮處楚
,此經(jīng)傳所謂褒之也
。篇中層層問答,針鋒相對
,究其深旨
,全在無字句處。讀者當(dāng)求諸筆墨之外,方是慧眼慧心;不然拘泥辭章
,妄逞臆說
,雖立意翻新,適足見其狂愚
,君子安得不深惡而痛絕之
。論戰(zhàn)篇似贊曹劌,實(shí)是責(zé)魯;此篇似贊屈完
,實(shí)是善齊
。讀者當(dāng)微會(huì)之?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?/p>

清·馮李驊《左繡》:“此合兩為一章法

。上半兩問兩答,卻用分承
。下半亦兩問兩答
,卻用總承。上則半認(rèn)半推
,下則前恭后倨
。都用一開一合筆法。極變化
,極整齊
,已開后人遙對格法門。見刻本有分作兩首者
,真不知章法為何物矣
。”

又:“上段管仲就理上講

,說得正大
,楚子卻答得活脫,極有躲閃
。下段桓公就勢上講
,說得張皇,屈完便答得閑冷
,極占便宜
。似此詞令,皆隨機(jī)應(yīng)變
,好看煞人
。左氏特特對寫,以自娛娛我后人也
?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>

又:“一春一夏

,兩段各以時(shí)令對起,見其久也
。各提諸侯之師為眼目
,而前后兩先君遙遙相對,東海西河
,穆陵無棣
,方城為城,漢水為池
,都兩兩映襯
,并兩段為一章,真有璧合珠聯(lián)之嘆
?div id="m50uktp" class="box-center"> !?/p>

清·王源《文章練要·左傳評》:“召陵以義勝干戈而不失為玉帛,故作者但敘幾段詞令

,雍容不迫
。當(dāng)年情景如生,讀之覺和風(fēng)襲我衣?lián)?div id="m50uktp" class="box-center"> 。前面五番問答
,針鋒相對,如燕語鶯歌
,聲聲巧亮。結(jié)尾一問一答
,忽爾金鐵齊鳴
,山排岳倒,看他筆陣之妙
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>

又:“德綏諸侯,乃齊桓定伯之本

。而此舉尤切
,宜大書特書,卻只從屈完口中輕輕帶出
。著而不著
,有鏡花水月之妙?div id="4qifd00" class="flower right">
?偸俏臒o定格
,化而裁之,存手變而已
?div id="4qifd00" class="flower right">
!?/p>

【總案】 本篇選自《左傳·僖公四年》

,題目是后加的。

文中記述的是齊

、楚兩國之間軍事
、外交的一場斗爭。公元前656年
,齊桓公為稱霸天下
,率領(lǐng)齊、魯
、宋
、衛(wèi)、鄭
、許
、曹、陳等八國軍隊(duì)伐楚
,楚國當(dāng)時(shí)也正處于強(qiáng)盛時(shí)期
,兩強(qiáng)相遇,在軍事
、外交諸方面展開了錯(cuò)綜復(fù)雜的斗爭

本篇精采處在于善寫外交辭令。前段兩問兩答

,對于楚子的責(zé)問
,管仲自恃強(qiáng)大,假周天子之命
,以諸侯霸主自居
,言辭強(qiáng)硬。但說到具體理由
,又似乎閃爍其詞
。楚子的回答,一半承認(rèn)
,一半推脫
。由于有軍事實(shí)力做后盾,因而顯得從容不迫
。后段亦兩問兩答
,對于齊侯愿意和好的表示,屈完隨聲附合
,極為謙恭;對于齊侯威脅的言辭
,屈完針鋒相對,毫不退讓
。不卑不亢
,有理有節(jié)
,隨機(jī)應(yīng)變,波瀾起伏

齊桓公伐楚人物特點(diǎn)齊桓公伐楚
《齊桓公伐楚》選自《 左傳·僖公四年》

。公元前656年的春天,齊桓公在打敗 蔡國之后
,又聯(lián)合諸侯國軍隊(duì)大舉進(jìn)犯楚國
。在大兵壓境的情況下,楚成王先派使者到齊軍中質(zhì)問齊桓公為何要侵犯楚國
,隨后又派屈完到齊軍中進(jìn)行交涉
,雙方先后展開了兩次針鋒相對的外交斗爭,最終達(dá)成妥協(xié)
,訂立盟約
。文章精練的語言描繪了這場外交斗爭的激烈場面,將 齊桓公
、管仲
、 屈完等人的形象描繪得活靈活現(xiàn)。
作品名稱
齊桓公伐楚
作品別名
齊桓公伐楚盟屈完
創(chuàng)作年代
先秦
作品出處
《左傳?僖公四年》

文學(xué)體裁
歷史散文
作 者
左丘明
作品原文
齊桓公伐楚
齊侯與 蔡姬乘舟于囿
,蕩公。公懼變色
;禁之
,不可。公怒
,歸之
,未之絕也。 蔡人嫁之

四年春,齊侯以諸侯之師 (1)侵蔡
,蔡潰
,遂伐楚。楚子使與師言曰 (2):“君處 北海
,寡人處 南海 (3)
,唯是 風(fēng)馬牛不相及也 (4)。 不虞君之涉吾地也 (5)
,何故
?”管仲對曰:“昔召康公命我先君太公曰 (6):‘ 五侯九伯 (7),女實(shí)征之 (8)
,以 夾輔周室
?div id="d48novz" class="flower left">
!n我先君履 (9):東至于海,西至于河
,南至于穆陵
,北至于 無棣 (10)。爾貢包茅不入
,王祭不共 (11)
,無以縮酒 (12),寡人是征 (13)
;昭王南征而不復(fù)
,寡人是問 (14)?div id="d48novz" class="flower left">
!睂υ唬骸柏曋蝗?div id="d48novz" class="flower left">
,寡君之罪也,敢不 共給
?昭王之不復(fù)
,君其 問諸水濱?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?br>師進(jìn)
,次于 陘 (15)。
,楚子使屈完如師 (16)
。師退,次于召陵 (17)
。齊侯陳諸侯之師
,與屈完乘而觀之。齊侯曰:“豈不榖 (18)是為
? 先君之好是繼
,與不榖同好,如何
?”對曰:“君惠徼福于敝邑 (19)之社稷
,辱收寡 (20)君,寡君之愿也
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!饼R侯曰:“以此眾 (21)戰(zhàn),誰能御之
!以此攻城
,何城不克!”對曰:“君若以德 綏 (22)諸侯
,誰敢不服
? 君若以力
,楚國 方城 (23)以為城, 漢水以為池
,雖眾
, 無所用之!”
屈完及諸侯盟 (24)
。[1]
注釋譯文
詞句注釋
(1) 諸侯之師:指參與侵蔡的魯
、宋、陳
、衛(wèi)
、鄭、許
、曹等諸侯國的軍隊(duì)
。蔡:諸侯國名,姬姓
,在今河南汝南
、 上蔡、新蔡一帶
。以:率領(lǐng)
;師:軍隊(duì)。
潰:潰敗
(2) 楚子:指楚成王
。與:介詞
,跟,和

(3) 處:居住
。北海、南海:泛指北方
、南方邊遠(yuǎn)的地方
,不實(shí)指大海,形容兩國相距甚遠(yuǎn)

(4) 唯:句首語氣詞
。風(fēng)馬牛不相及:即使馬和牛走失,也不會(huì)跑到對方境內(nèi)
。這句話的意思是齊
、楚相距甚遠(yuǎn)
,就像馬
、牛各不相干。風(fēng):走逸
。一說牛馬雌雄相誘而逐謂之風(fēng)

(5) 不虞:不料
,沒有想到。涉:淌水而過
,這里的意思是進(jìn)入
,委婉地指入侵。
(6) 昔:從前
;召(shào)康公:召公
。周成王時(shí)的 太保,“康”是謚號(hào)
。先君:已故的君主
,大公:大,通“太”
,太公
, 指姜尚,他是齊國的開國君主

(7) 五侯:公
、侯,伯
、子
、男五等爵位的諸侯。 九伯:九州的長官
。五侯九伯泛指各國諸侯

(8) 女:通“汝”,你
;實(shí)征之:可以征伐他們
。實(shí):表語氣副詞,表示命令或期望

(9) 履:踐踏
。這里指齊國可以征伐的范圍。
(10)海:指渤海和黃海
。河:黃河
。穆陵:地名,即今山東的穆陵關(guān)
。無棣:地名
,齊國的 北境, 在今山東無棣縣附近

(11)貢:貢物
。包:裹束。茅:菁茅,楚地特產(chǎn)
。入:納
,這里指進(jìn)貢。共:同“供”
,供給

(12) 縮酒:滲濾酒渣,祭祀時(shí)的儀式之一:把酒倒在束茅上滲下去
,就像神飲了一樣(依 鄭玄說
,見《周禮甸師》注)。
(13) 寡人:古代君主自稱
。 征:問罪

(14)昭王:周成王的孫子周昭王。相傳昭王南巡
,渡漢水時(shí)船壞而死
。問:責(zé)問。
(15)次:軍隊(duì)臨時(shí)駐扎
。陘(xíng):山名
,在今河南偃城縣南。
(16) 屈完:楚國大夫
。如:到...去
。師:軍隊(duì)。如師:到諸侯之師的駐地

(17)召(shào)陵:楚國地名
,在今河南偃城東。
(18)不榖(gǔ):榖:善
,良
。不榖:不善之人,諸侯自己的謙稱
。這句話的意思是:這樣的排兵布陣
,難道是為了我自己?
(19)承蒙您想我過社稷之神求福,意思是您不毀滅我國?div id="m50uktp" class="box-center"> ;荩憾骰荩@里作表示敬意的詞
。 徼福:求福,這里讀yao(一聲)
;本義是巡查
、巡邏,讀(jiào)。 敝邑(yì):對自己國家的謙稱

(20)辱:屈辱,這里作表示敬意的詞
,意思是您這樣做使您蒙受了恥辱
。收:收容。
(21)眾:指諸侯的軍隊(duì)

(22)綏(suí):安撫

(23)方城:山名,指楚國在 北境修筑的楚長城

(24)盟:訂立盟約
。[1]
(25)其:還是

《左傳》的鄭伯克段于鄢yan,還有齊桓公伐楚

,齊晉安之戰(zhàn)的原文還有譯文鄭伯克段于鄢【原文】
,鄭武公娶于申,曰武姜
。生莊公及共叔段
。莊公寤生,驚姜氏
,故名曰寤生
,遂惡之。愛共叔段
,欲立之
。亟請于武公,公弗許

及莊公即位
,為之請制。公曰:“制
,巖邑也
,虢叔死焉,佗邑唯命
?div id="m50uktp" class="box-center"> !闭埦咕又?div id="m50uktp" class="box-center"> ,謂之京城大叔
。祭仲曰:“都城過百雉,國之害也
。先王之制:大都不過叁國之一
,中五之一,小九之一。今京不度
,非制也
,君將不堪?div id="d48novz" class="flower left">
!惫唬骸敖嫌?div id="d48novz" class="flower left">
,焉辟害?”對曰:“姜氏何厭之有
?不如早為之所
,無使滋蔓,蔓難圖也
。蔓草猶不可除
,況君之寵弟乎?”公曰:“多行不義必自斃
,子姑待之
。”
既而大叔命西鄙
、北鄙貳于己
。公子呂曰:“國不堪貳,君將若之何
?欲與大叔
,臣請事之;若弗與
,則請除之
。無生民心?div id="4qifd00" class="flower right">
!惫唬骸盁o庸
,將自及?div id="4qifd00" class="flower right">
!贝笫逵质召E以為己邑
,至于廩延。子封曰:“可矣
,厚將得眾
。”公曰:“不義不昵
,厚將崩
。”
大叔完聚
,繕甲兵
,具卒乘
,將襲鄭。夫人將啟之
。公聞其期
,曰:“可矣!”命子封帥車二百乘以伐京
。京叛大叔須段
,段入于鄢,公伐諸鄢
。五月辛丑,大叔出奔共

書曰:“鄭伯克段于鄢
。”段不弟
,故不言弟
;如二君,故曰克
;稱鄭伯
,譏失教也;謂之鄭志
。不言出奔
,難之也。
遂置姜氏于城穎
,而誓之白:“不及黃泉
,無相見也?div id="d48novz" class="flower left">
!奔榷谥?div id="d48novz" class="flower left">
。穎考叔為穎谷封人,聞之
,有獻(xiàn)于公
,公賜之食,食舍肉
。公問之
,對曰:“小人有母,皆嘗小人之食矣
,未嘗君之羹
,請以遺之?div id="jfovm50" class="index-wrap">!惫唬骸盃栍心高z
,?我獨(dú)無
!”穎考叔曰:“敢問何謂也?”公語之故
,且告之悔
。對曰:“君何患焉?若闕地及泉
,隧而相見
,其誰曰不然?”公從之
。公入而賦:“大隧之中
,其樂也融融!”姜出而賦:“大隧之外
,其樂也泄泄
。”遂為母子如初

君子曰:“穎考叔
,純孝也,愛其母
,施及莊公
。《詩》曰:‘孝子不匱
,永錫爾類
。’其是之謂乎
?div id="d48novz" class="flower left">
!?br>【譯文】
從前,鄭武公在申國娶了一妻子
,叫武姜
,她生下莊公和共叔段。莊公出生時(shí)腳先出來
,武姜受到驚嚇
,因此給他取名叫“寤生”,所以很厭惡他
。武姜偏愛共叔段
,想立共叔段為世子,多次向武公請求
,武公都不答應(yīng)

到莊公即位的時(shí)候,武姜就替共叔段請求分封到制邑去
。莊公說:“制邑是個(gè)險(xiǎn)要的地方
,從前虢叔就死在那里
,若是封給其它城邑,我都可以照吩咐辦
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!蔽浣阏埱蠓饨o太叔京邑,莊公答應(yīng)了
,讓他住在那里
,稱他為京城太叔。
大夫祭仲說:“分封的都城如果城墻超過三百方丈長
,那就會(huì)成為國家的禍害
。先王的制度規(guī)定,國內(nèi)最大的城邑不能超過國都的三分之一
,中等的不得超過它的五分之一
,小的不能超過它的九分之一。現(xiàn)在
,京邑的城墻不合規(guī)定
,違反了制度
,恐怕對您有所不利
。”莊公說:“姜氏想要這樣
,我怎能躲開這種禍害呢
?”祭仲回答說:“姜氏哪有滿足的時(shí)候!不如及早處置
,別讓禍根滋長蔓延
,一滋長蔓延就難辦了。蔓延開來的野草還不能鏟除干凈
,何況是您受寵愛的弟弟呢
?”莊公說:“多做不義的事情,必定會(huì)自己垮臺(tái)
,你姑且等著瞧吧
。”
過了不久
,太叔段使原來屬于鄭國的西邊和北邊的邊邑也背叛歸為自己
。公子呂說:“國家不能有兩個(gè)國君,現(xiàn)在您打算怎么辦
?您如果打算把鄭國交給太叔
,那么我就去服待他;如果不給
,那么就請除掉他
,不要使百姓們產(chǎn)生疑慮
。”莊公說:“不用除掉他
,他自己將要遭到災(zāi)禍的
。”太叔又把兩屬的邊邑改為自己統(tǒng)轄的地方
,一直擴(kuò)展到廩延
。公子呂說:“可以行動(dòng)了!土地?cái)U(kuò)大了
,他將得到老百姓的擁護(hù)
。”莊公說:“對君主不義
,對兄長不親
,土地雖然擴(kuò)大了,他也會(huì)垮臺(tái)的
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?
太叔修治城廓,聚集百姓
,修整盔甲武器
,準(zhǔn)備好兵馬戰(zhàn)車,將要偷襲鄭國
。武姜打算開城門作內(nèi)應(yīng)
。莊公打聽到公叔段偷襲的時(shí)候,說:“可以出擊了
!”命令子封率領(lǐng)車二百乘
,去討伐京邑。京邑的人民背叛共叔段
,共叔段于是逃到鄢城
。莊公又追到鄢城討伐他。五月二十三日
,太叔段逃到共國

《春秋》記載道:“鄭伯克段于鄢?div id="m50uktp" class="box-center"> !币馑际钦f共叔段不遵守做弟弟的本分
,所以不說他是莊公的弟弟;兄弟倆如同兩個(gè)國君一樣爭斗
,所以用“克”字
;稱莊公為“鄭伯”,是譏諷他對弟弟失教
;趕走共叔段是出于鄭莊公的本意
,不寫共叔段自動(dòng)出奔
,是史官下筆有為難之處。
莊公就把武姜安置在城潁
,并且發(fā)誓說:“不到黃泉(不到死后埋在地下)
,不再見面!”過了些時(shí)候
,莊公又后悔了
。有個(gè)叫潁考叔的,是潁谷管理疆界的官吏
,聽到這件事
,就把貢品獻(xiàn)給鄭莊公。莊公賜給他飯食
。潁考叔在吃飯的時(shí)候
,把肉留著。莊公問他為什么這樣
。潁考叔答道:“小人有個(gè)老娘
,我吃的東西她都嘗過,只是從未嘗過君王的肉羹
,請讓我?guī)Щ厝ニ徒o她吃
。”莊公說:“你有個(gè)老娘可以孝敬
,唉
,唯獨(dú)我就沒有
!”潁考叔說:“請問您這是什么意思
?”莊公把原因告訴了他,還告訴他后悔的心情
。潁考叔答道:“您有什么擔(dān)心的
!只要挖一條地道,挖出了泉水
,從地道中相見
,誰還說您違背了誓言呢?”莊公依了他的話
。莊公走進(jìn)地道去見武姜
,賦詩道:“大隧之中相見啊,多么和樂相得?div id="4qifd00" class="flower right">
?div id="4qifd00" class="flower right">
!”武姜走出地道,賦詩道:“大隧之外相見啊
,多么舒暢快樂?div id="4qifd00" class="flower right">
?div id="4qifd00" class="flower right">
!”從此,他們恢復(fù)了從前的母子關(guān)系

君子說:“潁考叔是位真正的孝子
,他不僅孝順自己的母親,而且把這種孝心推廣到鄭伯身上
?div id="4qifd00" class="flower right">
!对娊?jīng)·既醉》篇說:‘孝子不斷地推行孝道,永遠(yuǎn)能感化你的同類
?div id="m50uktp" class="box-center"> !蟾啪褪菍}考叔這類純孝而說的吧?”
齊桓公伐楚
【原文】
,齊侯以諸侯之師侵蔡
,蔡潰,遂伐楚

楚子使與師言曰:“君處北海
,寡人處南海,唯是風(fēng)馬牛不相及也
,不虞君之涉吾地也
,何故?”
管仲對曰:“昔召康公(姜太公
,齊國始封國君)命我先君大公曰:‘五侯九伯
,女(通‘汝’)實(shí)征之,以夾(xie2
,同挾)輔周室
。’賜我先君履
,東至於海
,西至於河,南至於穆陵
,北至於無棣(di4)
。爾貢包茅不入,王祭不共
,無以縮酒
,寡人是徵。昭王南征而不復(fù)(周昭王晚年不理國事
,巡行南方過漢水時(shí)
,當(dāng)?shù)厝擞媚z粘的船給他坐,船到江心,解體沉船
,周昭王及其隨行人等淹死)
,寡人是問?div id="4qifd00" class="flower right">
!?br>對曰:“貢之不入
,寡君之罪也,敢不共給
?昭王之不復(fù)
,君其問諸水濱!”
師進(jìn)
,次於陘(xing2)

夏,楚子使屈完(楚國大夫)如師
。師退
,次於召陵。
齊侯陳諸侯之師
,與屈完乘而觀之

齊侯曰:“豈不榖(gu3,‘不榖’
,不善
,古代王侯自稱的謙詞)是為,先君之好是繼
,與不榖同
,何如?”
對曰:“君惠徼(jiao3
,求)福於敝邑之社稷
,辱收寡君,寡君之愿也
?div id="d48novz" class="flower left">
!?br>齊侯曰:“以此眾戰(zhàn)
,誰能御之
?以此攻城,何城不克
?”
對曰:“君若以德綏諸侯
,誰敢不服?君若以力
,楚國方城以為城
,漢水以為池,雖眾,無所用之
!”
屈完及諸侯盟


【譯文】
魯僖公四年的春天,齊桓公率領(lǐng)諸侯國的軍隊(duì)攻打蔡國
。蔡國潰敗
,接著又去攻打楚國。
楚成王派使節(jié)到齊軍對齊桓公說:“您住在北方
,我住在南方
, 因此牛馬發(fā)情相逐也到不了雙方的疆土。沒想到您進(jìn)入了我們的 國土這是什么緣故
?”
管仲回答說:“從前召康公命令我們先君 大公說:‘五等諸侯和九州長官
,你都有權(quán)征討他們,從而共同輔 佐周王室
?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!倏倒€給了我們先君征討的范圍:東到海邊,西到 黃河
,南到穆陵
,北到無隸。你們應(yīng)當(dāng)進(jìn)貢的包茅沒有交納
,周 工室的祭祀供不上
,沒有用來滲濾酒渣的東西,我特來征收貢物
; 周昭王南巡沒有返回
,我特來查問這件事?div id="jfovm50" class="index-wrap">!?br>楚國使臣回答說: “貢品沒有交納
,是我們國君的過錯(cuò),我們怎么敢不供給呢
?周昭公南巡沒有返回
,還是請您到水邊去問一問吧!”
于是齊軍繼續(xù)前進(jìn)
,臨時(shí)駐扎在陘
。 
 這年夏天
,楚成王派使臣屈完到齊軍中去交涉
,齊軍后撤,臨 時(shí)駐扎在召陵

齊桓公讓諸侯國的軍隊(duì)擺開陣勢
,與屈完同乘一輛戰(zhàn)車觀看軍容。
齊桓公說:“諸侯們難道是為我而來嗎?他們不過是為了繼 承我們先君的友好關(guān)系罷了
。你們也同我們建立友好關(guān)系
,怎么 樣?
屈完回答說:“承蒙您惠臨敝國并為我們的國家求福
,忍辱接 納我們國君
,這正是我們國君的心愿?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!?br>齊桓公說:“我率領(lǐng)這些諸侯軍隊(duì)作戰(zhàn)
,誰能夠抵擋他們?我讓這些軍隊(duì)攻打城池
,什么 樣的城攻不下
?”
屈完回答說:‘如果您用仁德來安撫諸侯,哪個(gè) 敢不順服
?如果您用武力的話
,那么楚國就把方城山當(dāng)作城墻,把 漢水當(dāng)作護(hù)城河
,您的兵馬雖然眾多
,恐怕也沒有用處!”
后來
,屈完代表楚國與諸侯國訂立了盟約
。 齊晉安之戰(zhàn) 【原文】
癸酉,師陳于鞌
。邴夏御齊侯
,逢丑父為右。晉解張御郤克
,鄭丘緩為右
。齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!辈唤轳R而馳之
。郤克傷于矢,流血及屨
,未絕鼓音
,曰:“余病矣!”張侯曰:“自始合
,而矢貫余手及肘
,余折以御,左輪朱殷
,豈敢言病。吾子忍之!”緩曰:“自始合
,茍有險(xiǎn)
,余必下推車,子豈識(shí)之
?——然子病矣
!”張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓
,進(jìn)退從之
。此車一人殿之,可以集事
,若之何其以病敗君之大事也
?擐甲執(zhí)兵,固即死也
。病未及死
,吾子勉之!”左并轡
,右援枹而鼓
,馬逸不能止,師從之
。齊師敗績
。逐之,三周華不注
。 韓厥夢子輿謂己曰:“且(旦)辟左右
。”故中御而從齊侯
。邴夏曰:“射其御者
,君子也?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!惫唬骸爸^之君子而射之
,非禮也?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!鄙淦渥?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">,越于車下。射其右
,斃于車中
,綦毋張喪車,從韓厥
,曰:“請?jiān)⒊?div id="4qifd00" class="flower right">
?div id="4qifd00" class="flower right">
!睆淖笥遥灾庵?div id="4qifd00" class="flower right">
,使立于后
。韓厥俛定其右。逢丑父與公易位
。將及華泉
,驂絓于木而止。丑父寢于轏中
,蛇出于其下
,以肱擊之,傷而匿之
,故不能推車而及
。韓厥執(zhí)縶馬前,再拜稽首
,奉觴加璧以進(jìn)
,曰:“寡君使群臣為魯衛(wèi)請,曰:‘無令輿師陷入君地
?div id="m50uktp" class="box-center"> !鲁疾恍遥瑢佼?dāng)戎行
,無所逃隱
。且懼奔辟而忝兩君,臣辱戎士
,敢告不敏
,攝官承乏?div id="m50uktp" class="box-center"> !背蟾甘构?div id="m50uktp" class="box-center"> ,如華泉取飲。鄭周父御佐車
,宛伐為右
,載齊侯以免。 韓厥獻(xiàn)丑父
,郤獻(xiàn)子將戮之
。呼曰:“自今無有代其君任患者,有一于此
,將為戮乎
!”郤子曰:“人不難以死免其君,我戮之不祥
。赦之
,以勸事君者
。”乃免之

【譯文】
六月十七日
,齊晉兩軍在鞌?shù)財(cái)[開陣勢
。邴夏為齊侯駕車
,逢丑父坐在車右做了齊侯的護(hù)衛(wèi)。晉軍解張?zhí)鎱s克駕車
,鄭丘緩做了卻克的護(hù)衛(wèi)
。齊侯說:“我姑且消滅晉軍再吃早飯!”不給馬披甲就驅(qū)車進(jìn)擊晉軍
。卻克被箭射傷
,血一直流到鞋上,但是進(jìn)軍的鼓聲仍然沒有停息
。卻克說:“我受重傷了
!”解張說:“從一開始交戰(zhàn),箭就射穿了我的手和胳膊肘
,我折斷箭桿照樣駕車
,左邊的車輪被血染得殷紅,哪里敢說受了重傷
?您就忍耐它一點(diǎn)吧
。”鄭丘緩說:“從開始交戰(zhàn)以來
,如果遇到險(xiǎn)峻難走的路
,我必定要下來推車,您是否知道這種情況呢
?——不過您的傷勢確實(shí)太嚴(yán)重了
!”解張說:“全軍的人都聽著我們的鼓聲,注視著我們的旗幟
,或進(jìn)或退都跟隨著我們
。這輛車只要一人鎮(zhèn)守,就可以憑它成事
。怎么能因受傷而敗壞國君的大事呢
?穿上鎧甲,拿起武器
,本來就抱定了必死的決心
。受了重傷還沒有到死,您還是努力地干吧
!”于是左手一并握住韁繩
,右手取過鼓槌擊鼓
。馬狂奔不止,全軍跟著他們沖鋒
。齊軍潰敗
。晉軍追擊齊軍,繞著華不注山追了三圈

(頭天夜里)韓厥夢見父親子輿對自己說:“明天早晨不要站住兵車的左右兩側(cè)
。”因此他就在車當(dāng)中駕車追趕齊侯
。邴夏說:“射那個(gè)駕車的
,他是個(gè)君子?div id="d48novz" class="flower left">
!饼R侯說:“認(rèn)為他是君子反而射他
,這不合于禮?div id="d48novz" class="flower left">
!鄙漤n厥的車左
,車左墜掉在車下;射他的車右
,車右倒在車中
。綦毋張的兵車壞了,跟著韓厥說:“請?jiān)试S我搭你的車
?div id="jfovm50" class="index-wrap">!鄙宪嚭螅胛銖堈驹诒嚨淖筮吅陀疫?div id="jfovm50" class="index-wrap">,韓厥都用肘撞他
,讓他站在身后。韓厥低下身子放穩(wěn)當(dāng)被射倒的車右

逢丑父乘機(jī)同齊侯互換了位置
。將要到華泉,驂馬被樹木絆住不能再跑了
。頭天晚上
,丑父在棧車?yán)锼X,一條蛇爬在他身子下邊
,他用手臂去打蛇
,手臂被咬傷,卻隱瞞了這件事
,所以今天不能推車而被韓厥追上
。韓厥拿著拴馬的繩子站在齊侯的馬前,拜兩拜
,然后稽首
,捧著酒杯加上玉壁獻(xiàn)上
,說:“我國國君派群臣替魯、衛(wèi)兩國請求
,說‘不要讓軍隊(duì)深入齊國領(lǐng)土
。我不幸恰巧遇上你們兵車的行列,沒有逃避隱藏的地方
,而且怕因?yàn)樘优芏惚軙?huì)給兩國的國君帶來恥辱
。我不稱職地當(dāng)了個(gè)戰(zhàn)士,冒昧地向您稟告
,我遲鈍不會(huì)辦事
,只是人材缺乏充當(dāng)了這個(gè)官職
?div id="d48novz" class="flower left">
!泵俺潺R侯的丑父叫齊侯下車到華泉去取水喝。鄭周父駕御副車
,宛筏為車右
,載著齊侯逃走而免于被俘。韓厥獻(xiàn)上丑父
,卻克準(zhǔn)備殺掉他
。丑父大喊道:“從今以后再?zèng)]有替代他國君受難的人了,有一個(gè)這樣的人
,還要被殺掉嗎
?”卻克說:“一個(gè)人不把用死來使他的國君免于禍患看作難事,我殺掉他是不吉利的
。赦免他
,用來鼓勵(lì)侍奉國君的人?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!庇谑遣粴⑺?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">。

本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/38774.html.

聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享

,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處
,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的
,請聯(lián)系管理員
,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò)
,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益
,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí)
,我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除
相關(guān)文章
(元)宋褧《菩薩蠻·兩歧流水清如酒》原文賞析
(元)宋褧菩薩蠻衛(wèi)州道中
。至元四年一月,與八兒思不花御史同行
,按行河南四道兩歧流水清如酒
,草根風(fēng)蹙冰皮皺。雪凈太行青
,聯(lián)鑣看畫屏
。按行多雅意,解起澄清志
什么是呵成的修辭手法與語句例子
什么是呵成的修辭手法與語句例子[定義]在行文中有意不用標(biāo)點(diǎn)
,造成一種急速的語流
,來表現(xiàn)一種快節(jié)奏的思想、行為
、社會(huì)場景
超詳細(xì)分析:《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
《蘭亭集序》為什么能成為“天下第一行書”
?有人說主要是唐太宗的大力推崇
。但皇帝推崇又怎樣?康熙
、雍正
、乾隆3位皇帝還推崇張照呢,你知道他是誰么
?藝術(shù)這東西
,皇帝推薦、國家認(rèn)證什么的都沒用
《秦韜玉·貧女》題解與鑒賞
貧女秦韜玉蓬門未識(shí)綺羅香[1]
,擬托良媒益自傷[2]。誰愛風(fēng)流高格調(diào)[3],共憐時(shí)世儉梳妝[4]
。敢將十指夸針巧
,不把雙眉斗畫長[5]?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">?嗪弈昴陦航鹁€[6]
桃花運(yùn)發(fā)朋友圈的句子,桃花很多的句子(賞桃花發(fā)朋友圈的句子有哪些
?)
桃花凋謝了
,枝頭殘留著幾片花瓣,仍像點(diǎn)點(diǎn)跳動(dòng)的火苗
。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生簡歷網(wǎng)小編J.L為您整理推薦的關(guān)于桃花的優(yōu)美句子
,歡迎參考閱讀。陽光如一條條金色的小溪
賈島《尋隱者不遇》表達(dá)什么 《尋隱者不遇》原文及賞析
賈島(779—843)
,字閬仙
。范陽(今屬北京房山區(qū))人。中唐著名的苦吟詩人
。 ◆尋隱者不遇 ◆ 賈島 松下問童子
,言師采藥去。 只在此山中
,云深不知處
施蟄存:烏賊魚的戀
作者:江錫銓 春天到了
,烏賊魚也有戀愛
。在海藻的草坪上,在珊瑚的森林中