《先秦散文·公孫龍子·堅(jiān)白論(節(jié)選)》原文鑒賞
堅(jiān)、 白、石,三??珊?
曰: 不可。
曰:二,可乎?
曰: 可。
曰:何哉?
曰:無(wú)堅(jiān)得白,其舉也二;無(wú)白得堅(jiān),其舉也二。
曰:得其所白,不可謂無(wú)白;得其所堅(jiān),不可謂無(wú)堅(jiān)。而之石也①,之于然也②,非三也?
曰:視不得其所堅(jiān)而得其所白者,無(wú)堅(jiān)也;拊不得其所白而得其所堅(jiān)者③,無(wú)白也。
曰:天下無(wú)白,不可以視石;天下無(wú)堅(jiān),不可以謂石。堅(jiān)、白、石不相外、藏三可乎?
曰:有自藏也,非藏而藏也。
曰:其白也,其堅(jiān)也,而石必得以相盈④,其自藏奈何?
曰:得其白,得其堅(jiān),見(jiàn)與不見(jiàn)謂之離。一二不相盈⑤,故離。離也者,藏也。
曰:石之白,石之堅(jiān),見(jiàn)與不見(jiàn),二與三,若廣修而相盈也⑥,其非舉乎?
曰:物白焉,不定其所白;物堅(jiān)焉,不定者兼⑦,惡乎其石也?
……
【注釋】 ①之石:這個(gè)石頭。 ②之于然:就是這樣。 ③拊:撫摸。 ④盈:包含。 ⑤一:指石。二:指堅(jiān)與白。 ⑥廣:寬度。修:長(zhǎng)度。 ⑦兼:兼括。
【今譯】 客人說(shuō):堅(jiān)硬、白色、石頭,合稱為三,可以嗎?
主人說(shuō):不可以。
客人說(shuō):稱為二,可以嗎?
主人說(shuō):可以。
客人說(shuō):為什么?
主人說(shuō):(看的時(shí)候)沒(méi)有看到堅(jiān)而只看到白,(白和石頭在一起)正是兩項(xiàng)。(摸的時(shí)候),沒(méi)有感到白而只感到堅(jiān),(堅(jiān)和石頭在一起),也還是兩項(xiàng)。
客人說(shuō):既然看到白,就不能說(shuō)沒(méi)有白;既然感到堅(jiān),就不能說(shuō)沒(méi)有堅(jiān)。而這塊石頭,就是這樣有白又有堅(jiān),不正是三項(xiàng)嗎?
主人說(shuō):看的時(shí)候,看不到它的堅(jiān),只能看到它的白,那就是沒(méi)有堅(jiān);摸的時(shí)候,摸不到它的白,而只能摸到它的堅(jiān),那就是沒(méi)有白。
客人說(shuō):如果天下沒(méi)有白,就看不見(jiàn)這塊石頭了。如果天下沒(méi)有堅(jiān),就不可以說(shuō)它是石頭,這就是說(shuō),堅(jiān)、白、石本來(lái)是不相排斥的。你把那第三項(xiàng)掩蓋起來(lái),能行嗎?
主人說(shuō):那是它們自身本來(lái)就掩蓋著的,并不是誰(shuí)把它們掩蓋,才掩蓋的。
客人說(shuō):那個(gè)白,那個(gè)堅(jiān),是石頭所必然同時(shí)包含的。說(shuō)它們自己本來(lái)就掩蓋著,這是為什么?
主人說(shuō):看到那個(gè)白,摸到那個(gè)堅(jiān),能見(jiàn)的白與不能見(jiàn)的堅(jiān),就彼此分離了。石這一項(xiàng),與堅(jiān)、白兩項(xiàng),不能共同包含,因此分離了。這個(gè)分離,也就是掩蓋。
客人說(shuō):白是石之白,堅(jiān)是石之堅(jiān),雖然有能見(jiàn)與不能見(jiàn)的情況,白與堅(jiān)這兩項(xiàng),與石頭合而為三項(xiàng),正如長(zhǎng)度與寬度之互相包含一樣,難道不可以這樣說(shuō)嗎?
主人說(shuō):某個(gè)東西是白的,但白色并不限定在它所白的這一件東西上;某個(gè)東西是堅(jiān)的,但堅(jiān)硬并不限定在它所堅(jiān)的這一件東西上。所謂并不限定,是說(shuō)它可以兼通萬(wàn)物,怎么能說(shuō)它們一定屬于石頭呢?
……
【集評(píng)】 漢·王充《論衡·書案》:“公孫龍著堅(jiān)白之論,析言剖辭,務(wù)折曲之言,無(wú)道理之較,無(wú)益于治?!?br>
宋·林獻(xiàn)齋曰:“一之,二之,三之,種種辯說(shuō);曰藏,曰離,曰知見(jiàn),懇懇議論,而末句一了百當(dāng),可謂辯說(shuō)之難。崔后渠曰:‘結(jié)句天下獨(dú)而正,調(diào)奇,意奇,收法奇。”(明《諸子匯函》卷七)
明·楊慎:《先秦五子全書》:“如此筆境,都不知其何來(lái)?!薄叭琥L囀,如燕喃?!?br>
【總案】 本文認(rèn)為,目視只能看到白色而看不到堅(jiān)硬,因此堅(jiān)硬就不存在;手摸只能感到堅(jiān)硬而感覺(jué)不到白色,因此白色就不存在。所以說(shuō),堅(jiān)石與白石是分離的,這就叫做“離堅(jiān)白”。公孫龍把物質(zhì)的屬性看成是依賴于人的感覺(jué)而存在的,否認(rèn)物質(zhì)屬性的客觀自在性。不知道物質(zhì)的各種屬性是統(tǒng)一于物質(zhì)自身而不可分割的,人的理性思維完全可以通過(guò)手和眼提供的不同感性信息而后得出堅(jiān)白統(tǒng)一于石的結(jié)論。文章自始至終采用問(wèn)答詰難方式,從感覺(jué)和理性兩方面開展論辯,思辯色彩極濃。雖然奧澀亦頗能引人入勝。
【附錄】 《公孫龍子》集評(píng):
元·吳萊《淵穎吳先生集》卷六《讀公孫龍子》:“公孫龍蓋有審于是,而言之或過(guò)。是以頗滯于折辭,而反暗于大禮。察焉而無(wú)用,辯焉而不急?!?br>
明·宋濂《諸子辨》:“予嘗取而讀之,白馬非馬之喻,堅(jiān)白異同之言,終不可解。后屢展閱之,見(jiàn)其如捕龍蛇,奮迅騰騫,益不可措手。甚哉!其辯也。”
明·楊慎評(píng)《先秦五子全書·公孫龍子序》:“公孫龍子學(xué)不協(xié)于當(dāng)時(shí)之士,書不契于后世之賢。(陸)希深一注,頗無(wú)贊述,何者?其取文也狹,不壘厄奇字也;其修語(yǔ)也削,不澤滑輔齒也;其設(shè)境也復(fù),入之者東西迷也;其揚(yáng)韻也遠(yuǎn),憑之者樊奧隔也。……然余獨(dú)有娛于是書也。其情長(zhǎng),有明王之思焉;其旨怨,有失頹之悲馬;其氣俊,其所與交臂之賢,似未有當(dāng)其盼睞者焉。其書若朝嵐束翠,屈曲逶迤,而遷然如帶也;若兔絲懸于百丈之枝,而糾纏飄揚(yáng)也;若玄猿攀逐于危嶺峭壁,而啾然群嘯也;若季蘭幼艾爭(zhēng)妍較慧于花欄月陌之間,而申申其未置也?!?br>
清·辛叢益《公孫龍子注附論》:“六篇之文,離奇雋妙,愈轉(zhuǎn)愈深?!E其求深過(guò)當(dāng),誠(chéng)然有如班固所謂‘鉤釽析亂,者,雖不無(wú)影響,纖瑣之失,然寓意微至,細(xì)核之,亦似有精理存焉。若以馳騁辯難之場(chǎng),剖析奇致,使粗豪者奪氣,而區(qū)瞀者聳聽(tīng)?!?br>
清·紀(jì)昀《四庫(kù)全書總目提要》:“義雖恢詭,而頗博辯?!薄俺终撔壅埃瑢?shí)足以聳動(dòng)天下?!?/p>
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/41777.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!