斜日墜荒山,云黑天垂暮。時見空中一雁來,冷入殘?zhí)J去。
驚起卻低飛,有意同誰語。啄盡枝頭數(shù)點(diǎn)霜,還向空中舉。
-----蔣冕
這是一首以孤雁為題材的詠物詞。在日暮云陰的荒野上,一只孤獨(dú)的寒雁從遠(yuǎn)方飛來,冷清清地棲入殘敗的蘆葦叢里。時又驚起低飛,似欲向誰訴說心中的愁恨。但在如此荒涼的地方是無可告訴的,自然也找不到可以充饑的食物,于是只好啄食蘆葦枝上的霜花,聊解遠(yuǎn)道飛行的饑渴,可見它的境況是多么艱辛了。然而它卻并未因此消沉,而是在稍得休息之后又奮起高飛,表現(xiàn)出一種特別頑強(qiáng)的意志。
清代詞論家劉熙載說:“昔人詠古詠物,隱然只是詠懷,蓋其中有我在也。”(《藝概》)這首詞正是如此。據(jù)《明史·蔣冕傳》記載:“冕當(dāng)正德之季,主昏政亂,持正不撓,有匡弼功。世宗初,朝政雖新,而上下捍格彌甚,冕守之不移。代(楊)廷和為首輔僅兩閱月,卒齟齬以去,論者謂有古大臣風(fēng)?!蹦酥~人立朝剛正,因而遭到邪惡勢力的忌恨和排沮,其境況的??嗾坪旃卵悖首鞔嗽~,一抒其久蘊(yùn)于胸中的磊落不平之氣。
這首詞在藝術(shù)表現(xiàn)上極似蘇軾謫居黃州時寫的一首題作《黃州定慧院寓居作》的同調(diào)詞。蘇詞云:“缺月掛疏桐,漏斷人初靜。時見幽人獨(dú)往來,縹緲孤鴻影。驚起卻回頭,有恨無人省。揀盡寒枝不肯棲,寂寞沙洲冷。”兩相對照,蔣詞顯然受了蘇詞的影響,但蔣詞雖有借鑒而無抄襲,所以細(xì)辨起來仍與蘇詞有別。蘇詞起拍是寫庭院近景,意象清疏而冷寂;蔣詞起拍則是寫荒野遠(yuǎn)景,意象黯淡而蒼茫。蘇詞次韻先寫幽人獨(dú)自往來,再寫孤鴻形影縹緲,使二者互相映襯,以渲染幽獨(dú)氣氛;蔣詞次韻則徑寫一雁飛落寒空,而以“冷入殘?zhí)J”況其孤苦。兩詞過片都寫孤鴻驚起之后的情狀,但蘇詞寫它回頭張望,似有所恨而無人理解;蔣詞則寫它貼地低飛,似欲覓誰一訴衷曲,意象亦不雷同。蘇詞結(jié)拍說孤鴻“揀盡寒枝不肯棲”,既見其操守的高潔,而結(jié)以“寂寞沙洲冷”的荒寂之景,又見其意緒的悲涼;蔣詞結(jié)拍說孤鴻“啄盡枝頭數(shù)點(diǎn)霜”,寓意亦與“揀盡寒枝不肯棲”相似,但結(jié)以“還向空中舉”的飛動之象,則于困頓中別開生路,境界頓覺開闊。從上述比較中可以看出,蔣詞雖是對蘇詞的審美繼承,但又有自己的審美創(chuàng)造,所以仍有其不同于蘇詞的審美價值。從結(jié)末意象的高遠(yuǎn)來說,甚至可以說青出于藍(lán)而勝于藍(lán)了。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50334.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 王明堂《>與君形影分胡越,玉枕···
下一篇: 多多·愛好哭泣的窗戶