綜覽前賢所論,張志和《漁歌子》之藝術(shù)成就和詞史地位,歷歷在目。概括起來,內(nèi)容大致有二:一為總論;二是細(xì)論。細(xì)論又可析為兩端:一側(cè)重內(nèi)容,一側(cè)重格調(diào)。
總論則稱《漁歌子》乃古今楷模。胡仔《苕溪漁隱叢話》后集卷二云:“古今詩人,以詩名世者,或只一句,或只一聯(lián),或只一篇,雖其余別有好詩,不專在此,然傳播于后世,膾炙于人口者,終不出此矣,豈在多哉?如……‘西塞山前白鷺飛(下略)’,此玄真子也?!眲⑽踺d《藝概》卷四云:“張志和《漁歌子》‘西塞山前白鷺飛’一闋,風(fēng)流千古。東坡嘗以其成句用入《鷓鴣天》,又用于《浣溪沙》,然其所足成之句,猶未若原詞之妙通造化也?!睏钕ih《詞軌》卷一引陳懿叔語云:“唐代獨(dú)絕之詞,為北宋所未有?!标愅㈧獭对~壇叢話》則宣言:“有唐一代,太白、子同,千古綱領(lǐng)。”
細(xì)論言內(nèi)容則稱有“風(fēng)人之旨”。葉夢得《巖下放言》卷上云:“前輩風(fēng)流略盡,念之慨然。小棲谷隱,要不可無方外之士時(shí)相周旋。余非魯公,固不能致志和,然亦安得一似之者而與游也?!睒氰€《攻媿集》卷七十八《跋李晉明所藏東坡書漁父詞》云:“元真子先生為魯公客,后又為坡、谷所稱,至隱括其詩篇,大書之,其與屈靈均答問于江濱者何異耶?”黃升《花庵詞選》卷一云:“極能道漁家之事?!毙猎俊短撇抛觽鳌肪砣疲骸白宰稘O歌》,便復(fù)畫之,興趣高遠(yuǎn),人不能及?!毕戎对~潔》發(fā)凡云:“唐人之作,有可指為詞者,有不可執(zhí)為詞者,若張志和之《漁歌子》仍是風(fēng)人之別體,后人因其制,以加之名耳。夫詞之托始,未嘗不如此?!眲⑽踺d《藝概》卷四云:“太白《菩薩蠻》、《憶秦娥》,張志和《漁歌子》,兩家一憂一樂,歸趣難名。或靈均《思美人》、《哀郢》,莊子‘濠上’近之耳?!睆埖洛对~徵》卷一云:“詞有與風(fēng)詩意義相近者,自唐迄宋,前人巨制,多寓微旨。如李太白‘漢家陵闕’,《兔爰》傷時(shí)也。張子同‘西塞山前’,《考槃》樂志也?!标愅㈧獭对粕丶肪硪辉疲骸按酥杏姓鏄罚y與俗人言也?!庇岜菰啤短扑卧~選釋》云:“自來高潔之士,每托志漁翁,訪尚父于磻溪,諷靈均于湘浦,沿及后賢,見于載籍夥矣。而軒冕之士,能身在江湖者,實(shí)無幾人。志和固手把釣竿者,而詞言‘西塞’、‘巴陵’、‘松江’、‘霅溪’、‘釣臺(tái)’,地兼楚越,非一舟能達(dá),則詞亦托想之語,初非躬?dú)v。①然觀其每首結(jié)句,君子固窮,達(dá)人知命,襟懷之超逸可知?!一魉?,尤世所傳誦。”劉大杰《中國文學(xué)發(fā)展史》云:“張志和……這種愛自由愛自然的人生觀,反映到文學(xué)上,正與王維、孟浩然們所代表的自然詩派相合,因此在漁父詞里充分地表現(xiàn)出他的瀟灑出塵的人格,和那種恬淡閑雅的作風(fēng)?!毕某袪c《中唐時(shí)代的文人詞》一文也認(rèn)為這首詞“實(shí)際上是描寫士大夫愛自然、愛閑適、愛自由的心情。……也是對仕途不滿的一種表示”②。
言格調(diào)則稱有“逸思遠(yuǎn)韻”。張彥遠(yuǎn)《歷代名畫記》卷十云:“張志和……書跡狂逸。自為漁歌,便畫之,甚有逸思?!焙小盾嫦獫O隱叢話》后集卷三十九載鮑慎由《夷白堂小集》引黃庭堅(jiān)語云:“張志和《漁父詞》雅有遠(yuǎn)韻。”黃蘇《蓼園詞評(píng)》云:“數(shù)句只寫漁家之自樂其樂,無風(fēng)波之患,對面已有不能自由者,已隱躍言外,蘊(yùn)含不露,筆墨入化,超然塵埃之外?!睆埖洛对~徵》卷五云:“張子同詞,逍遙容與。”吳瑞榮《唐詩箋要》后集卷八附詞云:“作者浮家泛宅,品格最高,宜其葉屬瀟灑乃爾?!?/p>
這些觀點(diǎn),無疑都是正確的。如果立一主腦將這些觀點(diǎn)統(tǒng)轄起來,則是《漁歌子》超越現(xiàn)實(shí)的理想主義。儒家高懸的社會(huì)理想本來就不容易實(shí)現(xiàn),艱難困窘的人生境況每使人萌生遁世之心,道家崇尚自然、委任運(yùn)化、全性葆真、逍遙自在的人格理想和真樸、自然、渾成、虛靜、沖淡、廣大的審美高境,則時(shí)時(shí)引誘人們掙脫現(xiàn)實(shí)羈絆、憧憬世外桃源,而江南青山碧水的怡人景色、豐富充裕的生活資源、源遠(yuǎn)流長的隱逸傳統(tǒng),更為眾多失意落魄的人們提供了堅(jiān)實(shí)而又迷人的遺世獨(dú)立的生存環(huán)境和生活保障,理想主義于是裊裊蒸騰,氤氳其間。換言之,《漁歌子》便是上述數(shù)方面因素的激蕩、交匯的結(jié)果?!八囆g(shù)家根據(jù)他的觀念把事物加以改變而再現(xiàn)出來,事物就從現(xiàn)實(shí)的變?yōu)槔硐氲?。”③筆者以為,張志和的這組《漁歌子》,之所以能獲得歷代詞家的交口稱贊,就在于它寫出了士大夫階層的人格理想和審美追求。這是《漁歌子》所取得的最高成就。
筆者以為,《漁歌子》所取得的主要成就,古人已基本論及。惟古人論文藝,喜遺貌取神,缺少具體分析,不能反映其中的邏輯性和層次性。故這里擬補(bǔ)充一二。
首先,《漁歌子》描繪的是一個(gè)可以自給自足甚至豐衣足食的生存環(huán)境。春天,西塞山前白鷺飛翔,山下是桃花流水,斜風(fēng)細(xì)雨正好滋潤勞碌的面龐;夏天,垂釣霅溪灣里,目賞江上苕花,懷納浦邊涼風(fēng);秋天,楓葉簌簌,荻花茫茫,徜徉青草湖中,直到月華如水;有了這些美好,冬天就算不得什么了。再來看衣食住行等生活資源。飲食有鱖魚、螃蟹、菰飯、莼羹,穿戴有箬笠、蓑衣、褐裘、荷衣,棲息有漁舟,出行有蚱蜢舟,漁獵資源和用具則有霅溪灣、釣魚臺(tái)、漁舟、釣子車、掘頭船。寂寞?孤獨(dú)?朋友就在不遠(yuǎn)處居住,只要愿意,就去打個(gè)牙祭:“松江蟹舍主人歡,菰飯莼羹亦共餐?!痹噯?,還有比這樣的生活更完美無缺的嗎!
其次,《漁歌子》所描繪的秀麗、淡雅而又生動(dòng)的江南山水,有水墨畫一般的意境美。關(guān)于這一點(diǎn),吳調(diào)公先生曾做過詳細(xì)分析,筆者愿借用吳先生的話來做小結(jié)。“詞人兼畫家的張志和……把高遠(yuǎn)的情思外化為清空的意境,又把質(zhì)樸玲瓏的語感,提煉為翛然脫俗的沖淡意趣,從而使他的詞作形成了獨(dú)樹一幟的高蹈風(fēng)格。”又說:“唯其是煙波釣徒的詩中之畫,就不同于唐代著名畫家大、小李將軍的青綠重彩,以及其中所顯示的那種帝王宗室的富貴堂皇氣派。張志和這幅‘煙波垂釣圖’,顯然是另一路,屬于王維一派,是寫意畫。畫中景物,無不有水墨淋漓之意?!鵀榱吮憩F(xiàn)自己的率性歸真,寄情縹緲,則又把整個(gè)畫面,建構(gòu)為‘斜風(fēng)細(xì)雨’的審美內(nèi)涵,歸于‘平淡’二字?!雹?/p>
同時(shí),作品還寫出了不同季節(jié)風(fēng)景各自的特色。第一首所寫是春天的景色,具有鮮明的色彩美、意境美。青碧的山,潔白的鷺,粉紅的桃花,清澈的流水,黃綠底紋、黑色斑點(diǎn)的鱖魚,青笠綠蓑、靜靜垂釣的漁父,斜吹的風(fēng),濛濛的細(xì)雨,遠(yuǎn)景與近景,靜穆與活潑,鮮明與朦朧,生機(jī)與淡泊,執(zhí)著與超脫,既對比鮮明,又溫柔散淡。若言整體的色彩效果,也許只能用“柔麗”來形容;若言整體意境的營造,確實(shí)有“平淡”的蘄向。種種令人神往的好處,大概只有借用“世外桃源”一語才能表達(dá)。
第三,詞中塑造出了一個(gè)遁跡江湖、怡情山水、安貧樂道的漁父形象。漁父的生涯,并不如詞中所寫的這樣美好,如前所論,作品也未必沒有流露出怨嗟;但是,作者卻通過看似自然實(shí)則高超的藝術(shù)技巧,抓住太湖流域春、夏、秋三季的景物特征,諸如春之絢麗、夏之活潑、秋之蕭疏,使之與抒情主人公高潔的情懷融合起來,成為襯托、烘托人物形象的背景,向讀者推出一個(gè)在桃源仙境中安閑自處的漁父形象。但是,五首作品中,漁父的形象又是有所區(qū)別的;只有結(jié)合起來,才是完整的漁父形象。
比如在第一首中,周圍的景物都是充滿生機(jī)活力和清新意趣的,處于畫面中心的漁父自然不可能是冷漠麻木的存在,所以安閑恬靜的外表恰恰在暗示讀者,眼前這個(gè)漁父一定有一顆溫?zé)嶝S富的心靈。他在想什么呢?沉醉于眼前的美景,像景物一樣讓心靈也接受細(xì)雨的洗禮和滋潤。還是心思早已逸出畫面,神馳遠(yuǎn)方。篇末的“不須歸”其實(shí)已流露出一個(gè)秘密,說明漁父并沒有完全或一直沉醉于環(huán)境或?qū)W⒂诖贯?,而是有清楚的意識(shí),至少某個(gè)時(shí)刻回到清楚的狀態(tài),理性地表達(dá)出熱愛周圍環(huán)境而不愿回歸俗世的愿望。不過,因?yàn)榍懊嬗辛松詈竦匿亯|和渲染,讀者已被深深誘惑,徹底融化,對漁父“不須歸”的表白并不覺得突兀,反而覺得這是抒情主人公思想感情的自然流露。而且這三個(gè)字,又使全詞的意境從“無我”陡然轉(zhuǎn)入“有我”,有助于凸顯人物的精神世界。事實(shí)上,正因?yàn)橛小安豁殮w”三字,才終于使前面所有的清新與美麗成為人物精神世界的表征,由一般的寫景抒情上升到超塵脫俗、皈依自然的高境。
如果說第一首透露的尚是漁父的精神世界,從第二首開始,則更多是表現(xiàn)漁父努力順應(yīng)自然、盡情享受自然饋贈(zèng)的生活境況,因而也更具生活氣息。但又正因?yàn)槿绱?,后四首更多地表現(xiàn)出了抒情主人公的自覺自主的行為和意識(shí),多人間氣而少清空美,于意境營造反不及第一首來得清麗雋永。就具體內(nèi)容而言,第一首幾乎全寫自然之美,“箬笠”、“蓑衣”兩樣穿戴也似乎重在“青”、“綠”的色彩而非其性能,而詞中透露人物情感的詞語僅有最后“不須歸”三字,但這可以看成是對眼前美麗豐饒的環(huán)境傾心相悅的自然流露。第二首中,則每句皆可見人工、人力和人意,“褐裘”、“蚱蜢舟”、“棹”是人工,“能縱”、“慣乘”是人力,“不曾憂”是人意,讀者所見多為漁父生存的努力和戰(zhàn)勝自然的本領(lǐng)與信心。第三首中,首句人物即出場,次句見其生活手段和狀況,末句則見其多少有點(diǎn)刻意的放任和自白。第四首中,首句寫作客煮蟹人家,次句寫與主家共進(jìn)“菰飯”、“莼羹”,末句則寫飲后歸舟、乘醉臥眠。第五首次句寫漁父“棹歌”而還,三、四句各寫一種捕魚的大型工具,末句則全是漁父的表白。所以,就自然美而言,首闋最優(yōu),三、四闋次之,二、五闋又次之。這也是為什么首闋能成為膾炙人口的名篇而余篇無聞的主要原因。
不過,我們也應(yīng)該看到,如果沒有后四章的襯托,第一首也很難凸顯出來。而且,從內(nèi)容上看,第一首與后四首的關(guān)系,有些像序幕和場次的關(guān)系;第一首描繪漁父生存的大環(huán)境、大背景,后四首則選擇幾個(gè)典型的角度、層面去揭示漁父的生活內(nèi)容和精神世界。事實(shí)上,首闋里的漁父處于超現(xiàn)實(shí)的環(huán)境中,尚未經(jīng)受俗世的急風(fēng)暴雨和險(xiǎn)惡浪濤;后四首則寫出了一個(gè)歷經(jīng)磨難而早已跳出紅塵、變得從容閑雅的漁父形象。這么看,首闋的理想主義色彩就非常鮮明了。所以,五首《漁歌子》乃是一個(gè)不可分割的整體。
第四,曲調(diào)流暢,音節(jié)自然,語言樸素,色澤清麗,風(fēng)格俊爽,讀之使人神清氣爽,親近愉悅,飄然有出塵之心。一與二,三與四,自由酣暢又大致對仗的語句亦如春溪淙淙,而于結(jié)句匯聚,自然生成“不須歸”的情感漩渦。前文曾說“不須歸”三字透露出作者的思想感情,乃理性分析;其實(shí),在輕快的閱讀過程中,讀者毫不覺察,甚至覺得非如此則不足以表達(dá)心曠神怡的心境。吳調(diào)公先生也說:“至于通篇音節(jié)的自然、簡短、隨和、淳樸,它們恰恰體現(xiàn)了作者平易近人的情調(diào),并與作品色彩的‘淡’糅和起來,而匯為‘平淡’的風(fēng)格。無意雕琢,情趣極深。”①
《漁歌子》曲名,最早見載于唐崔令欽《教坊記》,大概源自民間漁歌?!稘O歌子》又稱《漁父》、《漁父詞》,劉禹錫《自江陵沿流道中》詩中即有“月夜歌謠有《漁歌》”之句。筆者據(jù)曾昭岷、曹濟(jì)平、王兆鵬、劉尊明四先生編著《全唐五代詞》統(tǒng)計(jì),唐五代時(shí)期以“漁父”為題材的隱逸詞為84闋,它們具體是:《撥棹子》39闋(釋德誠),《漁父》30闋(無名氏15、張志和5、李珣3、李煜2、歐陽炯2、顧況1、和凝1、張松齡1),《漁歌子》7闋(李珣4、孫光憲2、顧夐1),《欸乃曲》5闋(元結(jié)),《漁父引》2闋(李夢符),《阿那曲》1闋(柳宗元)。這些詞作,無一例外,都產(chǎn)生于張志和《漁歌子》之后。在敦煌詞中,有兩首調(diào)寄《浣溪沙》的作品中應(yīng)當(dāng)特別提及,它們是:
浪打輕船雨打篷,遙看篷下有漁翁。蓑笠不收船不系,任西東。即問漁翁何所有?一壺清酒一竿風(fēng)。山月與鷗長作伴,五湖中。
卷卻讀書上釣船,身披蓑笠執(zhí)魚竿。棹向碧波深處去,幾重灘。不是從前為釣者,蓋緣時(shí)世掩良賢。所以將身巖藪下,不朝天。
第一首的題旨與風(fēng)格,均與張志和《漁歌子》類似,而第二首則可以看作是對催生這類山水隱逸詞的社會(huì)原因的詮釋??上б押茈y弄清楚它們的作者和具體的創(chuàng)作時(shí)間,無法得知它們與張志和詞作的淵源關(guān)系。不過,就藝術(shù)性而言,它們與張志和的《漁歌子》特別是其第一首,確尚有一定差距。從這個(gè)角度講,說張志和的《漁歌子》是后世隱逸詞特別是文人山水隱逸詞的濫觴,并不為過。
綜上所述,《漁歌子》是作者熱愛自然、熱愛生命、熱愛自由的人格理想和審美追求的集中反映,在多方面都取得了很高的藝術(shù)成就,故前人有“唐代獨(dú)絕之詞”、“千古綱領(lǐng)”、“風(fēng)流千古”諸譽(yù)。事實(shí)證明,這些評(píng)價(jià)并非溢美之詞?!稘O歌子》作為隱逸詞的嚆矢和楷模,還直接催生出隱逸詞的一個(gè)典型類別——漁父詞。楊海明先生在《唐宋詞史》一書中也曾做過很精辟的概括:“張?jiān)~色彩鮮明,音節(jié)流暢,既有文人詩筆之清麗淡雅,卻又保持了民間漁歌的通俗清新,正顯示了它是文人試作而獲成功的一首佳作?!雹?/p>
《漁歌子》在當(dāng)時(shí)就產(chǎn)生了較大的影響,顏真卿、陸羽、徐士衡、李成矩、柳宗元等人都曾各和五首。其兄松齡恐弟浪跡不歸,亦答和一首。南卓、柳宗元亦有和章。惜諸家所和,大多失傳。宋時(shí)坊間唱本《金奩集》卷末曾附錄十五首《漁父》詞,曹元忠《金奩集跋》以為就是顏真卿、柳宗元等人的和作,其作者卻未能一一考定。目前幾種通行的《全唐五代詞》都將它們歸到“無名氏”名下。但它們畢竟是張志和《漁歌子》影響下的產(chǎn)物,從題材內(nèi)容到藝術(shù)風(fēng)格,都屬同類作品,不宜忽視。茲將十五首《漁父》詞抄錄如下:
遠(yuǎn)山重疊水縈紆,水碧山青畫不如。山水里,有巖居,誰道儂家也釣魚。
釣得紅鮮劈水開,錦鱗如畫逐鉤來。從棹尾,且穿腮,不管前溪一夜雷。
桃花浪起五湖春,一葉隨風(fēng)萬里身。車宛□,餌輪囷,水邊時(shí)有羨魚人。
五嶺風(fēng)煙絕四鄰,滿川鳧雁是交親。風(fēng)觸岸,浪搖身,青草燈深不見人。
雪色髭須一老翁,時(shí)開短棹撥長空。微有雨,正無風(fēng),宜在五湖煙水中。
殘霞晚照四山明,云起云收陰又晴。風(fēng)腳動(dòng),浪頭生,定是虛篷夜雨聲。
極浦遙看兩岸花,碧波微影弄晴霞。孤艇小,信橫斜,那個(gè)汀洲不是家。
洞庭湖上晚風(fēng)生,風(fēng)觸湖心一葉橫。蘭棹快,草衣輕,只釣鱸魚不釣名。
舴艋為舟力幾多,江頭雷雨半相和。珍重意,下長波,半夜潮生不奈何。
垂楊灣外遠(yuǎn)山微,萬里晴波浸落暉。擊楫去,本無機(jī),驚起鴛鴦?chuàng)渎癸w。
沖波棹子橛頭船,青草湖中欲暮天??窗坐B,下長川,點(diǎn)破瀟湘萬里煙。
料理絲綸欲放船,江頭明月向人圓。尊有酒,坐無氈,拋下漁竿踏水眠。
風(fēng)攪長空浪攪風(fēng),魚龍混雜一川中。藏遠(yuǎn)溆,系長松,盡待云收月照空。
舴艋為家無姓名,胡蘆中有甕頭清。香稻飯,紫莼羹,破浪穿云樂性靈。
偶然香餌得長鱏,魚大船輕力不任。隨遠(yuǎn)近,共浮沉,事事從輕不要深。
這十五首作品的作者,包括顏真卿、陸羽、徐士衡、李成矩、南卓、柳宗元等人。其中顏真卿(709-784)祖籍瑯玡臨沂,京兆長安人,曾任浙西節(jié)度使、湖州刺史。陸羽(733-?)為復(fù)州竟陵(今湖北天門)人,至德元載避亂居湖州,與皎然為忘年交,大歷八九年間同為湖州刺史顏真卿幕客。南卓生卒年里不詳,曾任婺州刺史。柳宗元(773-819)為河?xùn)|(今山西永濟(jì))人,生長京師,但其父曾避亂居湖州。徐士衡、李成矩二人俱為顏真卿守湖日同時(shí)唱和張志和《漁歌子》者,生卒年里俱不詳。十五首詞作中,“五嶺風(fēng)煙絕四鄰”、“垂楊灣外遠(yuǎn)山微”、“沖波棹子橛頭船”三闋,境界闊大,寫景生動(dòng),形象鮮明,整體俱佳;“釣得紅鮮辟水開”、“桃花浪起五湖春”、“殘霞晚照四山明”、“洞庭湖上晚風(fēng)生”四闋中,皆有佳句,或描述,或?qū)懢埃驙钗?,色澤鮮麗,精警動(dòng)人。只是與張志和“西塞山前”一闋相比,稍欠渾成。
此外,唐釋德誠即船子和尚有《撥棹子》三十九闋,除前三外,余皆為七七三三七句法,與張志和《漁歌子》相同。五代時(shí)期,南唐后主李煜撰《漁父》二首,前蜀李珣、后晉和凝各撰《漁父》一首。入宋,《漁歌子》受到蘇、黃的熱情贊賞,蘇軾將其改寫為《浣溪沙》和《鷓鴣天》,黃庭堅(jiān)則改寫為《浣溪沙》。兩宋之交的張?jiān)桑睢稘O家傲——題玄真子圖》一闋,對志和表示欽慕。就連高宗皇帝也一口氣和作《漁父詞》十五首,見載《寶慶會(huì)稽續(xù)志》。陸游則仿作《漁歌子》五首,王諶亦留有《漁父詞》七首。在金朝,則有完顏璹所作《漁父》二首、趙秉文所作《漁歌子》二首。至元,有趙孟頫所撰《漁父》二首,趙妻管道升《漁父詞》四首,另有道士張雨所作《漁父詞——贊船和尚》二首、吳鎮(zhèn)所作《漁父》二十首、周巽所作《漁歌子》八首。清代最有名的漁父詞,當(dāng)推納蘭性德的這首《漁歌子》:
收卻綸竿落照紅。秋風(fēng)寧為剪芙蓉。人淡淡,水濛濛。吹入蘆花短笛中。
以上僅是粗略列舉。若編輯一本《古今漁父詞》,必定是洋洋大觀。譚正璧《中國文學(xué)家大辭典》“張志和”于是寫道:“他的漁歌后世用為詞調(diào)之一體,故被推為詞家之祖?!?/p>
名篇佳作的影響是巨大的。張志和的《漁歌子》不僅對我國詞學(xué)的發(fā)展發(fā)揮了重要作用,而且直接催生了近鄰日本的詞學(xué),使填詞成為國際性的文化事業(yè),成為中日兩國文化交流的歷史見證。在其誕生僅49年后,《漁歌子》就傳到了日本,并得到日本宮廷的賡和,成為日本詞學(xué)的濫觴,時(shí)在唐憲宗長慶三年、日本嵯峨天皇弘仁十四年(823)。日本著名學(xué)者神田喜一郎《日本填詞史話》據(jù)日本平安朝滋野貞主等人編撰的詩文總集《經(jīng)國集》卷十四記載,嵯峨天皇仿作五首,十七歲的有智子公主奉和二首,名儒滋野貞主奉和五首。神田寫道:“由此可知,我國填詞的歷史是自嵯峨天皇君臣酬唱的作品開始的?!雹?/p>
有張志和的《漁歌子》為開路先鋒,是浙江詞的幸運(yùn)和驕傲?!傲己玫拈_端是成功的一半”,光耀千秋的《漁歌子》似乎已經(jīng)預(yù)示,浙江詞必將迎來一個(gè)輝煌燦爛的盛世,走過一條繁花匝地的發(fā)展道路。
①按:張志和詞中的地名問題,已辨析如前,俞氏“地兼楚越”諸語有誤。若言志和措詞至少在客觀上有引人遐思、突出題旨之效,則是矣。
②《唐宋詞欣賞》,百花文藝出版社1981年版,第13頁。
③[法]丹納著《藝術(shù)哲學(xué)》第五編,人民文學(xué)出版社1988年版,第337頁。
①《唐宋詞鑒賞辭典》(唐五代北宋卷),上海辭書出版社1997年版,第13-16頁。
①《唐宋詞鑒賞辭典》(唐五代北宋卷),上海辭書出版社1997年版,第16頁。
①楊海明著《唐宋詞史》,天津古籍出版社1998年版,第86頁。
①[日]神田喜一郎著,程郁綴、高野雪譯《日本填詞史話》,北京大學(xué)出版社2000年版,第10頁。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50587.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 南北朝謝靈運(yùn)《白石巖下徑行田》五言詩···
下一篇: 蘇軾《石鼓歌》原文與鑒賞