說(shuō)起插隊(duì)山村那些日子
,我們這些知識(shí)青年不光是與鄉(xiāng)親們“吃的是一鍋飯,點(diǎn)的是一燈油”這一段“語(yǔ)言插隊(duì)”
古鄉(xiāng)音的兩大雪藏空間
圖一日本元曲研究家狩野直喜(1868—1947)
鄉(xiāng)親們嘴里的方位詞十分有趣
“行”的這種用法
還有一個(gè)方位詞
對(duì)于民間的書(shū)寫(xiě)者來(lái)說(shuō)
圖二日本藏元刊本古今雜劇三十種
用“比”,表“面”“邊”
,雖然簡(jiǎn)便,卻也容易與“比較”之“比”相混,為了區(qū)別,還有為其加上一個(gè)“亻”旁的,寫(xiě)作“仳”?div id="4qifd00" class="flower right">象聲詞、狀態(tài)詞豐富
常見(jiàn)的還有“疙蹅蹅”等。顧學(xué)頡《元曲釋詞》:“疙蹅蹅
,狀聲詞;或作扢搽搽、可擦擦,音近義并同。”同一本書(shū)還列舉“格支支、各支支、革支支、扢支支、扢掙掙、忔支支、紇支支”之后,說(shuō):“上列諸例,為狀聲詞,狀折、掙扯、開(kāi)門(mén)、箍腦門(mén)、兵器撞擊等聲響“”也作“扢”
,又誤作“吃”?div id="jpandex" class="focus-wrap mb20 cf">!栋菰峦ぁ贰部藁侍臁常骸拜^了數(shù)個(gè)賊漢把我相侵傍圖三金文京等所著《元刊雜劇研究》(二)
“扢扎”
上面這些詞
俗書(shū)、俗字
狩野直喜談到《古今雜劇》這個(gè)本子時(shí)說(shuō):“至同曲中字句之異同
《古今雜劇》雖是刊本
“邊廂”
,又作“壁廂”。《西游記》四:“一邊那壁廂天丁吶喊人心怕,這壁廂猴怪搖旗個(gè)個(gè)憂(yōu)。”正如“邊廂”可作“邊相”一樣,“壁廂”也可作“壁相”?div id="4qifd00" class="flower right">寫(xiě)本和俗書(shū)刊本字是“簡(jiǎn)”字當(dāng)頭,能簡(jiǎn)就簡(jiǎn)
圖四金文京等所著《元刊雜劇研究》(三)
在元雜劇?div id="4qifd00" class="flower right">
狩野直喜說(shuō):“夫雜劇一道,要在娛俗
,唯取易解,不務(wù)修辭,是以艷曲曼聲,已異雅頌;街談巷語(yǔ),又傷鄙陋。然元美之《卮言》,不廢北弦南板之論;里堂之《籥錄》,乃有移情豁趣之說(shuō)。是知文士經(jīng)生,不以致遠(yuǎn)恐泥為嫌。宋詞元曲,應(yīng)與唐詩(shī)漢文并列?div id="4qifd00" class="flower right">漢字的歷史那么久遠(yuǎn)
宋元雜劇可謂俗中之俗,多是在下民中唱唱演演
在刊本與寫(xiě)本之間
《古今雜劇》是現(xiàn)存元代雜劇的唯一元代刊本
圖五神鷹德治所著《舊抄本世界》
寫(xiě)本學(xué)研究也可以從這一類(lèi)刊本中獲益
在寫(xiě)本與刊本之間沒(méi)有萬(wàn)里長(zhǎng)城。對(duì)某種文獻(xiàn)來(lái)說(shuō)
(作者單位:天津師范大學(xué)文學(xué)院)
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50906.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)