綺羅香 王夫之
讀《邵康節(jié)遺事》:屬纊之際
流水平橋
,一聲杜宇,早怕洛陽(yáng)春暮。楊柳梧桐,舊夢(mèng)了無(wú)尋處。拚午醉、日轉(zhuǎn)花梢,又夜闌、風(fēng)吹芳樹(shù)。到更殘、月落西峰,泠然蝴蝶忘歸路。關(guān)心一絲別罣
,欲挽銀河水,仙槎遙渡。萬(wàn)里閑愁,長(zhǎng)怨迷離煙霧。任老眼、月窟幽尋,更無(wú)人、花前低訴。君知否、雁字云沉,難寫傷心句。簡(jiǎn)短的序言
其實(shí)邵雍的悲慨,并非只在彌留之際
。早在十年以前,當(dāng)他經(jīng)過(guò)洛陽(yáng)天津橋時(shí),一聲從未有過(guò)的杜鵑啼鳴(洛陽(yáng)本無(wú)杜鵑),就已讓他竦然而驚。他當(dāng)時(shí)有一句聳動(dòng)遐邇的預(yù)言:十年后天下將亂。此詞開(kāi)篇“流水平橋”數(shù)語(yǔ),描述的即是這段往事。杜鵑在傳說(shuō)中乃為蜀王“望帝”所化,而在自然界,它的啼鳴又預(yù)告著一個(gè)繁麗春天的結(jié)束?div id="d48novz" class="flower left">春天去了,它究竟何日才能回返
?詞中的前賢即上片中的留春人,現(xiàn)在又成了苦苦追索的尋春者?div id="d48novz" class="flower left">這首抒情之作
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/50983.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán)
上一篇:
關(guān)于詞的流派
下一篇:
《王炎南柯子》注釋-翻譯-賞析