納蘭詞·添字采桑子
閑愁似與斜陽約,紅點(diǎn)蒼苔,蛺蝶飛回。又是梧桐新綠影,上階來。
天涯望處音塵斷,花謝花開,懊惱離懷??諌衡毧鸾鹂|繡,合歡鞋。
詞譯
等你,在夕陽下,在翩翩的蝶舞中。夕陽沉落,明月升起。
等你,在對(duì)影成三人的酒杯中。望斷江南山色遠(yuǎn),人不見,草連空。
等你不來。相思也成為一種傷害,愛也成了一道諱疾忌醫(yī)的傷痕。
花謝,飄落一地憂傷。情到深處人孤獨(dú)。
評(píng)析
這首詞,寫一閨中女子殷切盼望心愛的人由遠(yuǎn)方歸來的情懷。詞中對(duì)人物面貌舉止著墨不多,對(duì)其內(nèi)心活動(dòng)的刻畫和環(huán)境景物的描寫卻極深,極細(xì)致。
“閑愁似與斜陽約”,用筆極為精湛?jī)?yōu)美,一上來就給人以美的享受。寫“閑愁”的句子,宋詞里多如牛毛,名句就不可勝數(shù),比如賀鑄有“試問閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨”,戴復(fù)古有“這一點(diǎn)閑愁,十年不斷,惱亂春風(fēng)”,李清照有“一種相思,兩處閑愁”。容若的可貴之處在于,他寫“閑愁”,能自鑄別辭,盡脫前人窠臼:“閑愁似與斜陽約”,不說正當(dāng)愁緒滿懷之時(shí),偏又逢夕陽西下,而說愁情仿佛是與夕陽有約,一個(gè)“約”字就把閑愁寫活了,一年三百六十五日,日日黃昏都有夕陽,那豈不是說日日黃昏,閨中人都有閑愁嗎?容若這句“閑愁似與斜陽約”,可謂一空依傍,角度新穎,構(gòu)思奇特。
“紅點(diǎn)蒼苔,蛺蝶飛回。又是梧桐新綠影,上階來”,這四句是首句閑愁情懷的景物化。前兩句謂粉紅色的蛺蝶翩然飛來,落在了蒼苔之上,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去似是紅色妝點(diǎn)了蒼臺(tái)。后兩句是從歐陽修詩句“梧桐秋院落,一霎雨添新綠”(《摸魚兒》)脫化而來,容若把“新綠”換成“綠影”,且將“梧桐”“新綠”疊合成一個(gè)新的意象,化用前人詩句,天衣無縫,渾然一體。而“上階來”一句,又把梧桐綠影活化了,給人以逗引春愁之感。
過片點(diǎn)明離愁?!疤煅耐幰魤m斷,花謝花開,懊惱離懷。”“音塵斷”,似是出自李白《憶秦娥》中“咸陽古道音塵絕”,添以“天涯望處”,更顯遠(yuǎn)人音信杳無,閨中人引頸西望后的失望寂寞?!盎ㄖx花開”,化用韓偓《六言三首》詩句“半寒半暖正好,花開花謝相思”,意思是說花謝花開,盼了一年有一年,而遠(yuǎn)人仍未歸來,于是懊惱離懷倍添于心。
“空壓鈿筐金縷繡,合歡鞋?!苯Y(jié)尾二句,化離情為綺景,點(diǎn)明閨人心事。值得注意的是此處的“合歡鞋”。合歡鞋,既指鞋上所繡圖案,又指制鞋工藝。圖案,是指鞋上常繡有蓮、藕、鴛鴦、鸞鳥等物;工藝,是說將兩鞋幫并齊,依照?qǐng)D樣用針繡透兩幫而縫納,完畢之后,再用刀自兩幫間剖開,于是兩鞋幫就有了相同的絨狀花樣,稱為合歡繡。除此之外,合歡鞋還有另一說:雙行雙止,永不分離,并且“鞋”音近于“偕”,所以“凡娶婦之家,先下絲麻鞋一兩,取和諧之義”(《中華古今注》卷中)。比如王渙《惆悵詩》:“薄幸檀郎斷芳信,驚嗟猶夢(mèng)合歡鞋?!比萑暨@兩句說的是,遠(yuǎn)人不歸,閨中人所制合歡鞋無人穿用,只能閑置在笸筐之中。詞人并未直接訴陳懷人之語,而是借景于合歡鞋以曲折說之,使詞意婉轉(zhuǎn)層深,獨(dú)具韻致。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/52062.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 中國(guó)文藝美學(xué)要略·論著·《甌北詩話》
下一篇: 蘇軾《七絕·中秋月》賞析