杜甫:《望岳》
岱宗夫如何? 齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生層云,決眥入歸鳥(niǎo)。
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小!
【注解】
岱宗:泰山又名岱,因泰山居五岳之首,故稱岱宗。
夫:指示代詞,相當(dāng)于“它”。
齊魯:春秋時(shí)代的兩個(gè)國(guó)名。齊在泰山以北,魯在泰山以南。
青未了:極言泰山之高大,意思是說(shuō),走出齊國(guó)的國(guó)境,仍可看見(jiàn)它。青:指山色。未了:未盡。
造化:大自然。 鐘:聚集。 神秀:奇麗的景色。 陰陽(yáng):山之北為陰,山之南為陽(yáng)。 割昏曉:極言泰山之高峻。山南向陽(yáng)已曉,山北背日還昏暗,一天之內(nèi),光線幽明,有如此不同。 割:分割。
“蕩胸”句:意謂山中云氣層起,望之使人心胸蕩漾,更覺(jué)爽朗。眥(讀茲):眼眶。 入:“入目”之入。
會(huì)當(dāng):合當(dāng),一定要。 凌:登上。 眾山?。夯谩睹献?盡心上》:“孔子登東山而小魯,登泰山而小天下”之意。
【今譯】
你若問(wèn)——
那五岳之首的泰山是何情景?
你便是走出那古老的齊魯國(guó)門(mén),
也仍可遠(yuǎn)瞻那青青的峰頂,飄渺入云。
大自然將千萬(wàn)種神奇秀麗,集此一身,
山南山北同一時(shí)辰,分割為早晨與黃昏。
深吸口氣,層層云朵蕩滌著胸中的萬(wàn)壑,
睜大眼睛,歸來(lái)的鳥(niǎo)兒飛入你的眼神。
一定要攀登到山的絕頂,
在那里俯瞰群山,高山會(huì)立刻矮小幾分!
【筆者附記】
“會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小!”杜甫的這兩句詩(shī),的確是高瞻遠(yuǎn)矚,引人入勝。這是叫人們不要自滿自足,應(yīng)該更上層樓,提高道德修養(yǎng),做個(gè)大寫(xiě)的人!
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/52884.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 納蘭性德《長(zhǎng)相思·山一程》清代詞作鑒···
下一篇: 《王灣·次北固山下》題解與鑒賞