宋元江西詩詞·元代江西詩人·揭傒斯宋元江西詩詞·元代江西詩人·揭傒斯
揭傒斯(1274~1344),字曼碩,龍興富州(今江西豐城市)人。父來成,宋朝進(jìn)士。宋亡后在家鄉(xiāng)授徒自業(yè)。因家境貧苦,傒斯未能入學(xué),以父為師,刻苦讀書,晝夜不懈。青年時(shí),曾隨父遠(yuǎn)游他鄉(xiāng),歷湖南、湖北等地。延祐初,以薦舉授翰林國(guó)史院編修,后遷應(yīng)奉翰林文字,累官至翰林侍講學(xué)士。至正三年(1343),奉詔修宋、遼、金三史,為總裁官之一,時(shí)年七十。次年因寒疾卒于史館,后追封豫章郡公,謚文安。著有《揭文安公全集》14卷,補(bǔ)遺1卷。詩論《詩宗正法眼藏》,集中體現(xiàn)了他的詩學(xué)觀點(diǎn)。揭傒斯與虞集、范梈、楊載齊名。其文章敘事嚴(yán)整,語簡(jiǎn)而當(dāng)。凡朝廷大典冊(cè)及碑版之文,多出其手,一時(shí)推為鉅制?!对贰繁緜饔衅渖接涊d,顧嗣立《元詩選·丁集·秋宜集》亦有其小傳,其云:
(傒斯)幼貧,讀書刻苦。大德間,稍出游湘漢。湖南帥趙淇素號(hào)知人,謂之曰:“君,他日翰苑名流也?!背题牱?、盧摯先后為憲長(zhǎng),亦皆器重之。鉅夫因妻以從妹焉。延祐初,薦授翰林國(guó)史院編修官,遷應(yīng)奉翰林文字,前后三入翰林。天歷初,開奎章閣,首擢授經(jīng)郎,與修《經(jīng)世大典》。累進(jìn)翰林侍講學(xué)士,同知經(jīng)筵事。至正初,詔修宋、遼、金三史,與為總裁官。卒,年七十一,追封豫章郡公,謚曰文安。曼碩初入史館,平章李文忠公孟讀其所撰《功臣傳》嘆曰:“是方可名史筆。若他人,直謄吏牘耳。”既復(fù)受知于王樞密約、趙承旨孟頫、元學(xué)士明善,東南文望如四明袁桷、巴西鄧文原、蜀郡虞集。有盛名于公卿間。曼碩與清江范梈、浦城楊載繼至,翰墨往復(fù),更相酬唱,曼碩在諸賢中,敘事嚴(yán)整,語簡(jiǎn)而當(dāng)。一時(shí)朝廷典冊(cè)及元?jiǎng)酌庐?dāng)?shù)勉戅o者,必以命焉。殊方絕域,共慕其名,得其文者,莫不以為榮。善楷法,尤工行草。詩長(zhǎng)于古樂府選體,而律詩長(zhǎng)句偉然有唐人風(fēng)。所著曰《秋宜集》。虞學(xué)士評(píng)其詩,謂“如三日新婦”,又謂“如美女簪花”,殆即史所稱清婉麗密者歟![1]
在元詩四大家中,揭傒斯思想情感較為接近下層平民。他有不少詩作反映民生的疾苦,表現(xiàn)了傷時(shí)憂民之情。如:
近聞閩中瘴大作,不間村原與城郭。全家十口一朝空,忍饑種稻無人獲。共言海上列城好,地冷風(fēng)清若蓬島。不見前年東海頭,一夜潮來跡如掃。(《雨述三篇》之二)
我本朱氏女,住在臨川城。五歲父乃死,天復(fù)令我盲。母兄日困窮,何以資我身?一朝聞密言,與盲出東門。不見所向途,但聞風(fēng)雨聲。我母為之泣,我鄰為之嘆。我母本慈愛,我兄亦艱勤。所驅(qū)病與貧,遂使移中情。(《臨川女》)
請(qǐng)述江南事,都非大德前……況復(fù)兵饑接,仍聞病癘纏。誅求殊未已,蝥賊轉(zhuǎn)相挺。若擬寬憂顧,先須解倒懸。(《奉送全平章赴江西》)
詩作寫出了天災(zāi)人禍帶給人民的深重苦難,甚至由于貧困和環(huán)境的逼迫,人性走向異化的悲劇。
再如《楊柳青謠》:
連年水旱更無蠶,丁力夫徭百不堪。惟有河邊守墳?zāi)梗瑪?shù)株高樹曉相參。
對(duì)遭受天災(zāi)人禍雙重夾擊下的勞動(dòng)人民寄予了深切的同情。
揭傒斯詩作往往在反映民生疾苦的同時(shí),將其中的社會(huì)弊端予以揭示,如《大饑行》:
去年旱毀才五六,今年家家食無粟。高囷大廩閉不開,朝為骨肉暮成哭。官雖差官遍里閭,貪廉異政致澤殊。公家賑粟粟有數(shù),安得盡及鄉(xiāng)民居。前日殺人南山下,昨日開倉山北舍。捐軀棄命不復(fù)論,獲者如囚走如赦。豪家不仁誠(chéng)可罪,民主稔惡何由悔。
詩作寫?zhàn)嚮哪暝轮腥嗣袼馐艿目嚯y,但作者不是停留在一般的同情與泛泛的憐憫,而是旨在揭示旱災(zāi)并非戕害人民的唯一“禍?zhǔn)住?,真正使人民置于水火之中的,更多的是人為的因素。這類詩作在元代中期詩壇上顯得尤為精警深刻。再如《故中憲大夫嶺北行省左右司郎中蘇公志道哀詩》,就更加直接地以詩作傳,褒忠斥奸了:
骎尋延祐中,權(quán)相擢天位。磨牙吮人血,掉尾恣狂猘。戕賊骨肉親,迫逐見危墜。天人共震怒,降災(zāi)及茲地。大雪深丈余,人馬相枕斃。重為朝廷憂,夙夜靡寧志……蘇公拜郎中,即日辭九陛。厚祿非所榮,高爵非所貴。彼民亦天民,安得皆坐視。兼程到官所,發(fā)廩急周濟(jì)。死者何嗟及,存者再生遂……至今賴長(zhǎng)策,當(dāng)時(shí)已多忌。如何方賜環(huán),及國(guó)竟長(zhǎng)逝。(《故左右司郎中蘇公志道哀詩》)
作為封建時(shí)代的士大夫,揭傒斯詩集依然以贈(zèng)酬題詠之作為多,如:
疏星凍霜空,流月濕林薄。虛館人不眠,時(shí)聞一葉落。(《寒夜》)
高花開幾點(diǎn),澹靄拂成衣。遙瞻應(yīng)不見,相對(duì)尚依稀。(《題風(fēng)煙雪月四梅圖》之二)
顥氣自澄穆,碧波還蕩漾。應(yīng)有凌風(fēng)人,吹笛君山上。(《洞庭秋月》)
天寒關(guān)塞遠(yuǎn),水落洲渚闊。已逐夕陽低,還向黃蘆沒。(《平沙落雁》)
朝送山僧去,暮?jiǎn)旧缴畾w。相喚復(fù)相送,山露濕人衣。(《煙寺晚鐘》)
這些詩作清麗婉轉(zhuǎn),別饒風(fēng)韻,境界高逸,遠(yuǎn)離塵俗,表現(xiàn)了揭傒斯的士大夫生活情調(diào)。
揭傒斯詩長(zhǎng)于古樂府選體,五、七言律清婉麗密,有“三日新婦”“美女簪花”之喻?!对贰そ覀菟箓鳌贩Q其:
為文章敘事嚴(yán)整,語簡(jiǎn)而當(dāng),詩尤清婉麗密。[2]
《四庫全書總目提要》也認(rèn)為:
獨(dú)于詩則清麗婉轉(zhuǎn),別饒風(fēng)致,與其文如出二手。然神骨秀削,寄托自深,要非嫣紅姹紫徒矜姿媚者所可比也。[3]
大致說來,“元代四大家”中的江西三人之詩異中有同,同中有異,正如前文所提到的虞集說自己的詩如“漢廷老吏”,范詩如“唐臨晉帖”,揭詩如“三日新婦”,明代胡應(yīng)麟的《詩藪》還曾進(jìn)一步解釋這三個(gè)比喻為“悍而蒼”“近而肖”和“鮮而麗”。這些比喻,雖未必完全恰當(dāng),亦多少能反映出元代這三大家不同的風(fēng)格。
注釋
[1]顧嗣立:《元詩選·丁集·秋宜集》,第1041頁。[2]宋濂等:《元史》卷一八一。[3]《四庫全書總目》卷一六七。
揭傒斯《夏五月武昌舟中觸目》詩詞選鑒賞 揭傒斯(1274-1344)字曼碩,龍興(今江西豐城)人??????????????????????????????????????????????????????????????。
夏五月武昌舟中觸目
兩髯背立鳴雙櫓,短蓑開合滄江雨??????????????????????????????????????????????????????????????。
青山如龍入云去,白發(fā)何人垃沙語?
船頭放歌船尾和,篷上雨鳴篷下坐??????????????????????????????????????????????????????????????。
推篷不省是何鄉(xiāng),但見雙雙白鷗過。
在空蒙的煙水中、浮漾的小舟上,領(lǐng)略瀟瀟灑灑的江南雨景,恐怕是誰都向往的美事。唐人張志和那首清靈空淼的《漁父詞》,就正是在這樣的江南雨中吟成的。五百年后,元代詩人揭傒斯,也在悠閑的舟上,聆聽著夏雨的清韻,觸發(fā)了靈妙的意興,寫下了這首風(fēng)俗畫般的名詩。
首先映入詩人眼中的,是一幅近景:雨氣濛濛的船梢,現(xiàn)出了兩位悠然把櫓的船家。詩人描摹他們的狀貌,奇在只從側(cè)面落筆:你所見到的只是相背而立的兩個(gè)身影,和一式飄拂的頷間須髯,便可約略猜到,那該是兩位頗有年紀(jì)的老翁。身披的蓑衣,忽開忽合,既表現(xiàn)了船翁搖櫓時(shí)的俯仰之態(tài),又暗示了勁爽之風(fēng)在江上的吹拂。而作為背景的,便是雨絲交織中的空闊清江。這就是詩之開筆展示的景象--江雨,鳴櫓,蓑髯飄飄的船家側(cè)影,構(gòu)成了一種多么清美和情韻悠悠的水上境界!
然后將視線投向江岸,境界頓又一變:遠(yuǎn)方的青山,起伏連綿,因?yàn)槭窃诖兄?,那云煙繚繞中的山影,便覺有一種緩緩飛動(dòng)之勢(shì)。詩人用“如龍入云”描摹,其意態(tài)形神就全都活了。再看近岸之處,則有兩位白發(fā)蒼蒼的老人,正并立沙岸、絮絮而語,那談興看來還真濃呢!似乎全忘了,空中正飄飄忽忽,灑落著雨滴。夏日的新雨正有這樣的妙處:將那炎悶的世界,下得一派清涼。難怪連皤發(fā)之翁嫗,也動(dòng)了來江邊聊天的閑興,只不知竟是誰家的長(zhǎng)者?“白發(fā)何人垃沙語”,即從詩人眼中,展示了江岸村野的真淳風(fēng)情?!昂稳恕倍炙茊柗菃?,更生一段景與興會(huì)的韻致。
正在這時(shí),響起了清朗的歌聲,一下中斷了詩人顧盼江景的悠悠之思。這歌聲傳自“船頭”,而且唱得那樣放情。大約是位年輕的篙手,在向著遠(yuǎn)山抒懷?歌聲回蕩在江上,感染了搖櫓“船尾”的老翁。他們競(jìng)也不甘寂寞起來,接著船頭的歌韻,一齊棹歌相和。與此相應(yīng)的,還有那江上的雨,驟然密集多了,叮叮錚錚,一陣又一陣掃過艙篷。如眾器齊奏,伴和著船家的放歌;又如綠原上的馬群,蹄音雜沓地御風(fēng)而奔--“船頭放歌船尾和,篷上雨鳴篷下坐”,這一切均從置身篷艙中的詩人聽覺中寫來,歌聲和雨鳴交匯一片,剎那間打破前文所創(chuàng)造的安謐清寧之境,給全詩帶來了一種歡悅、親切的聲情。讀這兩句詩,還須放在船行江上的全景中涵詠--歌聲在雨中船上,船在清波迭蕩的江中,江在青峰入云的山岸間。而在這一切之上,更有飄灑無際的漫天綠雨……如果說音聲也能傳景的話,這兩句詩,正是傳寫出了絕妙的“聲中景”。
聽著富于南國(guó)情調(diào)的棹歌,和馳過篷頂?shù)匿蠕扔曷?,詩人該頗醉心了吧?在這樣的篷艙中獨(dú)坐,能不沉入心境澄朗的忘我之境?詩人的眼前,是否幻出了《那呵灘》“聞歡下?lián)P州,相送江津?yàn)?。愿得篙櫓折,交郎到頭還”的江上男女清歌互答之景?幻出了《西洲曲》所描摹的“單衫杏子紅,雙鬢鴉鹐色”的村野少女,在“風(fēng)吹烏臼樹”下開門望郎的翩翩身影?或者是“江南可采蓮,蓮葉何田田,魚戲蓮葉間”那樣無窮碧葉中探蓮女的歡聲笑語?歌聲悠悠,櫓聲悠悠,敲打艙篷的雨聲悠悠。詩人于凝思冥想之間,自然全不覺江船之行,岸山之移,白發(fā)“竝沙語”的人影村景之杳渺遠(yuǎn)去。當(dāng)歌聲頓歇,詩人在幻境中回過神來,推篷一看,客船早已又駛行了幾多里程,進(jìn)入了全然陌生的何處鄉(xiāng)野!只有那似曾相識(shí)的雙雙白鷗,還時(shí)時(shí)掠過船帆,消隱在雨氣深處。詩之結(jié)句,正以詩人凝思中的物換景移,將詩境推向了一個(gè)親切而陌生的新天地;而翩翩遠(yuǎn)去的白鷗,更牽著你不盡的悠嘆之情,掠過詩行,飛向很遠(yuǎn)很遠(yuǎn)!
秋雁_揭傒斯的詩原文賞析 秋雁
元代 揭傒斯
寒向江南暖,饑向江南飽。
莫道江南惡,須道江南好。
鑒賞
此詩寓意深微邃卻含而不露。元朝統(tǒng)治者奉行種族歧視政策,以蒙古、色目人為上等人,以漢人、南人為下等人。蒙古、色目人到江南之地也凌駕于南人之上作威作福。他們靠江南的條件富有了,卻仍辱罵江南人不絕。詩人心中不平,故作此詩以譏之。
揭傒斯的五言短古,在很大程度上體現(xiàn)了宋元以來“重逸輕俗”的審美傾向。如《寒夜》:“疏星凍霜空,流月濕林薄。虛館人不眠,時(shí)聞一葉落?!薄额}風(fēng)煙雪月四梅圖》之二:“高花開幾點(diǎn),澹靄拂成衣。遙瞻應(yīng)不見,相對(duì)尚依稀?!薄抖赐デ镌隆罚骸盀畾庾猿文拢滩ㄟ€蕩漾。應(yīng)有凌風(fēng)人,吹笛君山上?!薄镀缴陈溲恪罚骸疤旌P(guān)塞遠(yuǎn),水落洲渚闊。已逐夕陽低,還向黃蘆沒。”《煙寺晚鐘》:“朝送山僧去,暮?jiǎn)旧缴畾w。相喚復(fù)相送,山露濕人衣?!边@些詩作是承續(xù)王維、孟浩然、韋應(yīng)物、劉長(zhǎng)卿一系的詩風(fēng)而又加以發(fā)展的。其境界高逸,遠(yuǎn)離塵俗,表達(dá)了一種宋元以來的士大夫情調(diào)。其中《寒夜》最讓人回味,小詩以寥寥二十字的白描,傳神地繪出一幅清夜客旅圖。一、二句狀寫戶外的景色,以凝凍在布滿霜?dú)獾囊箍罩械氖栊?、沾濕了草木的`月的流光(“林薄”,謂草木叢生),制造出一種清曠冷寂的氛圍。三句轉(zhuǎn)入客舍,在“虛館”的典型環(huán)境中,“人不眠”的主體便格外突出。最精彩的是末句的五字?!耙蝗~落”的聲音是夠細(xì)微的了,館中人卻能清晰的辨聞,足見夜間的寂靜;而一個(gè)“時(shí)”(時(shí)時(shí)、時(shí)而之意)字,更將漫漫長(zhǎng)夜中不眠人的警醒,表現(xiàn)得淋漓盡致。這一句不僅溝通了館內(nèi)外的聯(lián)系,而且傳達(dá)出詩人在長(zhǎng)捱客棧中愁苦的心緒,可謂是神來之筆。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54102.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
下一篇: 西方文學(xué)·福特