山居秋暝①
空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟②。
隨意春芳歇,王孫自可留③。
注釋
①秋暝:秋天的傍晚。②浣(huàn)女:洗衣物的女子。③“隨意”句:《楚辭·招隱士》中有:“王孫兮歸來,山中兮不可以久留?!卑翟⒃娙俗约旱碾[逸之情,這里反用其意,意謂任它春芳盡,王孫也可久留。歇:消歇,凋謝。
賞析
這首詩是王維晚年隱居輞川時所作,寫秋晚山景,借以表達作者對淳樸、安靜、放縱的山林生活的熱愛,表達詩人的安適情緒、歸隱心境。 詩人描繪了山中秋雨過后清朗明凈的月夜:松間的明月、石上的清泉、竹林中的浣女、溪中的漁舟,有機地構(gòu)成了一幅明麗的圖畫。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/54890.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡,轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 《登飛來峰》譯文-注釋-大意-賞析
下一篇: 蔡琰《悲憤詩》賞析原文與詩歌鑒賞