短歌行①
曹操
名句:對(duì)酒當(dāng)歌
【導(dǎo)讀】
曹操(155—220)
曹操不但是中國(guó)歷史上一位杰出的政治家、軍事家,還是一位杰出的文學(xué)家
曹操的詩(shī)能擺脫古典的束縛而從民間文學(xué)中汲取營(yíng)養(yǎng)
【原詩(shī)】
對(duì)酒當(dāng)歌②
譬如朝露③
慨當(dāng)以慷⑤
何以解憂⑥
青青子衿⑧
但為君故⑩
呦呦鹿鳴○12
我有嘉賓
明明如月
憂從中來○16,不可斷絕
。越陌度阡○17,枉用相存○18
。契闊談宴○19,心念舊恩○20
。月明星稀,烏鵲南飛
。繞樹三匝○21,何枝可依○2
?山不厭高,海不厭深
周公吐哺○23
【注釋】
①《短歌行》是樂府舊題
【譯詩(shī)】
朋友舉起酒杯暢飲就應(yīng)當(dāng)高歌,
想一想人生一世歲月能有幾何
就像早晨的露水非常容易干沒,
那逝去的日子啊苦于太多太多
心中感到不平啊心情激昂慷慨,
憂慮天下的思緒實(shí)在難以忘懷
用什么辦法來解除心中的憂痛
只有把杜康美酒高高地舉起來
那穿著青領(lǐng)服飾的賢人學(xué)士啊,
我在心里已對(duì)你們長(zhǎng)久地思念
只是因?yàn)槌3K寄钅銈兊木壒剩?/p>
我才低吟著《子衿》直到今天。
成群的鹿兒在山中呦呦地鳴叫
悠然自得吃著原野上的艾蒿草。
我的家里已經(jīng)來了尊貴的客人
我要彈瑟吹笙歡迎他們的來到。
抬頭仰望天空中那皎潔的月亮
你永遠(yuǎn)運(yùn)轉(zhuǎn)不會(huì)停止一分一秒;
這就像我心中渴求賢才的憂思
哪怕任何時(shí)候也永遠(yuǎn)不會(huì)斷掉
看那賢人學(xué)士來到了我的家門
有勞你們千里迢迢來把我慰問。
我們像知己久別重逢滿飲一杯
暢敘往日的友情比山高比海深。
夜空里月兒明亮啊稀星在閃爍
只見烏鵲一群一群陣陣向南飛
它們繞著樹枝飛了一圈又一圈
竟然沒有哪一棵樹枝可以依存。
壁立千仞的青山再高也不嫌高
廣納百川的大海再深也不嫌深
我一定要像周公那樣禮遇賢士
才能讓天下人心歸附大功告成。
【賞析】
這首詩(shī)是曹操的代表作之一
全詩(shī)按詩(shī)意劃分
《短歌行》具有強(qiáng)烈的抒情色彩。在古代詩(shī)歌中首創(chuàng)“以酒消愁”的命意
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/55809.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 唐詩(shī)·作家論·朱慶余