(先秦古歌)
名句:日出而作
【導讀】
這首詩原載于西晉皇甫謐的《帝王世紀》
【原詩】
日出而作
日入而息
鑿井而飲,
耕田而食
帝力于我何有哉
【注釋】
①擊壤:古代的一種游戲。把一塊鞋子狀的木片側放地上
【譯詩】
太陽出來就去耕作田地
太陽落山就回家去休息
鑿一眼井就可以有水喝,
種出莊稼就不會餓肚皮
這樣的日子有何不自在
誰還去羨慕帝王的權力!
【賞析】
中國最早的詩歌要追溯到公元前11世紀至公元前6世紀的《詩經(jīng)》
這首詩大約流傳于距今4000多年前的原始社會時期
這首詩描述了遠古時代人們的生存狀況
,表現(xiàn)了原始社會中人們樸素唯物主義的思想感情。從中可以看到老子“小國寡民……甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來”的影子。語言簡樸,敘事簡練并結合抒情議論,開頭四句連續(xù)使用排比句式,語勢充沛。整首詩風格極為質(zhì)樸,沒有任何渲染和雕飾,藝術形象鮮明生動。歌者無憂無慮的生活狀態(tài)、怡然自得的神情,都表現(xiàn)得十分自然真切。四千年前的詩歌就有這樣的藝術表現(xiàn)力,給人印象深刻。本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/56519.html.
聲明: 我們致力于保護作者版權
下一篇:
完顏亮《題畫屏》詩詞選鑒賞