杜甫:《新安吏》
客行新安道,喧呼聞點兵。
借問新安吏,縣小更無丁。
府帖昨夜下,次選中男行。
中男絕短小,何以守王城?
肥男有母送,瘦男獨(dú)伶俜。
白水暮東流,青山猶哭聲。
莫自使眼枯,收汝淚縱橫。
眼枯即見骨,天地終無情。
我軍取相州,日夕望其平。
豈意賊難料,歸軍星散營。
就糧近故壘,練卒依舊京。
掘壕不到水,牧馬役亦輕。
況乃王師順,撫養(yǎng)甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
唐肅宗乾元二年(759)三月,圍攻鄴城的九節(jié)度使官軍潰退,郭子儀退守洛陽。杜甫從洛陽到華州途中,經(jīng)過新安縣(在今河南省),見到并聽到了許多關(guān)于征兵的事,就寫了這首詩,與《潼關(guān)吏》、《石壕吏》是同時寫的,都是寫現(xiàn)實內(nèi)容的樂府詩,被后人稱為“三吏”。
這首詩寫唐軍兵敗后,沒有壯丁補(bǔ)充兵員,便征召“中男”入伍的情景。開始四句,寫杜甫途經(jīng)新安,聽到那里正在點兵(呼名查人數(shù)),“借問新安吏”,杜甫向正在抓兵的“吏”問詢情況:知道這小縣已經(jīng)無丁可抓了,為什么還要硬抓?下面便是“新安吏”回答杜甫的話,說明他們怎樣完成抓丁“任務(wù)”?!案蛞瓜?,次選中男行”,就是新安吏的回答。唐代實行府兵制,稱征兵文書為府帖。當(dāng)時規(guī)定:“……四歲為小,十六歲為中,二十有一為丁,六十為老?!?《唐文典》卷三)天寶年間則規(guī)定:“自今以后,百姓宜以十八已上為中男,二十三已上為成丁?!?《唐會要》卷八十五)成丁后才能服役。因為無丁可抽,就以“中男”頂替,所以說“次選中男行”。“中男”二句是詩人感嘆,“肥男”四句,是具體描寫當(dāng)時的情景。
“莫自”句開始,到詩的結(jié)尾,是杜甫對被征者和送行者說的同情和寬慰的話?!澳允寡劭荩杖隃I縱橫。眼枯即見骨,天地終無情?!笔莿裎克麄儾灰蘅尢涮洌獝巯ё约??!拔臆娙∠嘀荨钡人木?,是對鄴城戰(zhàn)爭情況的概述。相州即鄴城?!柏M意賊難料,歸軍星散營”是戰(zhàn)斗情況的具體記述,史載:“郭子儀等九節(jié)度使,圍鄴城……城久不下,上下解體。(史)思明乃自魏州引兵赴鄴……三月壬申、官軍步騎六十萬,陳于安陽河北,史思明以將精兵五萬敵之。……大風(fēng)忽起,吹沙拔木,天地晝晦,咫尺不相辨,(敵我)兩軍大驚,官軍潰而南,賊兵潰而北,棄甲仗、輜重,委積于路。郭子儀以朔方軍斷河陽橋,保東京?!T節(jié)度使各潰歸本鎮(zhèn)?!辟\難料,指史思明來援。歸軍星散,指諸節(jié)度使,各潰歸本鎮(zhèn)?!?《資治通鑒》卷二百二十一乾元二年二月)戰(zhàn)斗情況,很難盡如人意,軍隊只好“就糧近故壘,練卒依舊京?!迸f京,指東都洛陽。這兩句是說:這次新兵出發(fā),距離家鄉(xiāng)并不太遠(yuǎn)。緊接著說:“掘壕不到水,牧馬役亦輕?!币詫捨俊爸心小?,說被征者的工役并不太重。以下四句說,“王師”待遇尚好,送行的人不要哭哭泣泣,“仆射”是會像父兄對待子弟一樣對待士兵的?!捌蜕洹?,指郭子儀。郭子儀在至德(757)五月任左仆射,這年九月,他領(lǐng)兵收復(fù)長安,十月攻克洛陽,以功加司徒,乾元元年(758)進(jìn)位中書令。王嗣夷曰:“子儀時已進(jìn)中書令,而稱其舊官,蓋功著于仆射時,且御士卒寬,郭仆射熟于人口,就其易曉者言之,俾無所懼?!?《杜臆》卷三)如父兄,言愛護(hù)士卒,能夠體恤他們。
本詩寫唐軍補(bǔ)充兵員,征召沒有達(dá)到服役年齡的“中男”入伍的情況。詩中對勞動人民的同情,表現(xiàn)了高度的仁厚德性;另一方面也表現(xiàn)了詩人在安史之亂中、鮮明的政治態(tài)度,對郭子儀等唐軍將領(lǐng),寄以厚望。在表現(xiàn)手法上以敘述為主,真實感強(qiáng),全詩委婉哀怨,深切感人。是史詩性質(zhì)的作品。
【附錄?今譯】
(杜甫說)我因事路過新安道,
聽到吵吵鬧在征兵。
我問公差發(fā)生了什么事?
公差說:縣小無壯丁,
昨夜府里文書到,
要選未成年男子去當(dāng)兵。
未成年男子矮又小,
怎能送去守洛陽城?
長得胖一些的孩子,有母親送,
苦瘦的孩子,只好孤零零。
河里流水唱哀歌,
青山為之放悲聲!
我勸眾鄉(xiāng)親,收起眼淚別難過,
即便哭死,天地也不知情。
我軍打相州 (即鄴城,在今河南安陽),
原以為一天半日就完成。
哪知賊兵來援兵 (賊兵指史思明),
節(jié)度使們潰敗各歸營。
新兵就近吃存糧,
留在京城附近不遠(yuǎn)行。
掘壕很淺不到水,
放馬的活兒也很輕;
況且軍官很和藹,
對待新兵有感情。 (以上六句都是杜甫安慰新兵的話)
送行的人,也別哭得太傷心, (最后兩句是杜甫安慰家長們的話)
仆射待土兵像父兄一樣親!” (仆射相當(dāng)于宰相的官,指郭子儀)
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/56675.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實真實出處,未能及時與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實,我們會第一時間予以刪除,并同時向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 詩經(jīng)研究·關(guān)于《毛詩序》的幾個問題····
下一篇: 岡本歌野子