定風(fēng)波(常羨人間琢玉郎)【原文】
常羨人間琢玉郎,天教分付點(diǎn)酥娘。自作清歌傳皓齒,風(fēng)起,雪飛炎海變清涼。
萬(wàn)里歸來(lái)年愈少,微笑,笑時(shí)猶帶嶺梅香。試問(wèn)嶺南應(yīng)不好?卻道,此心安處是吾鄉(xiāng)。
【鑒賞】
這首詞的原序說(shuō):“王定國(guó)歌兒曰柔奴,姓宇文氏,眉目娟麗,善應(yīng)對(duì),家世住京師。定國(guó)南遷歸,余問(wèn)柔:‘廣南風(fēng)土,應(yīng)是不好?’柔對(duì)曰:‘此心安處,便是吾鄉(xiāng)。’因?yàn)榫Y詞云?!彼紊褡谠S二年(1079)六月,蘇軾因“烏臺(tái)詩(shī)案”被捕入獄,后貶為黃州團(tuán)練副使。王鞏字定國(guó),從蘇軾學(xué)為文,因收受蘇詩(shī)而遭牽連,被貶賓州(治所在今廣西賓陽(yáng)縣南)監(jiān)鹽酒稅。賓州當(dāng)時(shí)屬?gòu)V南西路,為嶺南地區(qū),僻遠(yuǎn)荒涼,生活艱苦。王鞏赴嶺南時(shí),歌女柔奴同行。三年后王鞏北歸,出柔奴勸蘇軾飲酒。蘇軾作此詞贊歌女,其中可見歌女性格,亦可看到蘇軾的胸襟氣度。
上片總寫歌女,先從其主人寫起:“常羨人間琢玉郎,天教分付點(diǎn)酥娘。”“琢玉郎”一詞,蘇軾不是第一次用以形容王鞏。早在元豐元年蘇軾知徐州時(shí),王鞏去看望他,未帶家眷,蘇軾有《次韻王鞏獨(dú)眠》一詩(shī)戲之云:“居士身心如槁木,旅館孤眠體生粟。誰(shuí)能相思琢白玉,服藥千朝償一宿?!痹?shī)里用了盧仝《與馬異結(jié)交詩(shī)》的典:“白玉璞里琢出相思心,黃金礦里鑄出相思淚?!币虼恕白劣窭伞本褪侵干朴谙嗨嫉亩嗲榉N子。詞中對(duì)王鞏再一次稱為“琢玉郎”,是使用有關(guān)他們兩人故事的“今典”。連下句“天教分付點(diǎn)酥娘”,說(shuō)是羨慕你這位多情男子,老天交付給你一位心靈手巧的“點(diǎn)酥娘”來(lái)了?!胺指丁奔唇桓?,一本作“乞與”?!捌颉庇小芭c”義,《廣雅·釋詁》:“乞,予也?!迸c“分付”意同?!包c(diǎn)酥娘”,本于梅堯臣詩(shī)。梅詩(shī)題甚長(zhǎng),為便于說(shuō)明“點(diǎn)酥娘”,并詩(shī)全錄如下。題云:“余之親家有女子能點(diǎn)酥為詩(shī),并花果麟鳳等物,一皆妙絕,其家持以為歲日辛盤之助。余喪偶,兒女服未除,不作歲,因轉(zhuǎn)贈(zèng)通判。通判有詩(shī)見答,故走筆酬之?!痹?shī)云:“剪竹纏金大于掌,紅縷龜紋挑作網(wǎng)。瓊酥點(diǎn)出探春詩(shī),玉刻小書題在榜。名花雜果能眩真,祥獸珍禽得非廣。磊落男兒不足為,女工馀思聊可賞?!边@里的“點(diǎn)酥”,大約相當(dāng)于現(xiàn)在的裱花工藝吧。詞用“點(diǎn)酥娘”一語(yǔ),取梅詩(shī)的精神,夸贊柔奴的聰明才藝?!白劣窭伞?、“點(diǎn)酥娘”,屬對(duì)甚工。
第三句的“自”字緊承上句,專寫柔奴:“自作清歌傳皓齒,風(fēng)起,雪飛炎海變清涼?!彼茏宰鞲枨?,清亮悅耳的歌聲從她芳潔的口中傳出,令人感到如同風(fēng)起雪飛,使炎暑之地一變而為清涼之鄉(xiāng),使政治上失意的主人變憂郁苦悶、浮躁不寧而為超然曠放,恬靜安詳。蘇詞橫放杰出,往往馳騁想象,構(gòu)成奇美的境界,這里對(duì)“清歌”的夸張描寫,表現(xiàn)了柔奴歌聲獨(dú)特的藝術(shù)效果?!霸?shī)言志,歌詠言”,“哀樂(lè)之心感,而歌詠之聲發(fā)”(班固《漢書·藝文志》),美好超曠的歌聲發(fā)自于美好超曠的心靈。這里贊其高超的歌技,更是頌其廣博的胸襟。筆調(diào)空靈蘊(yùn)藉,給人一種曠遠(yuǎn)清麗的美感。
下片寫柔奴的北歸,重點(diǎn)敘其答話。換頭承上啟下,先勾勒她的神態(tài)容貌:“萬(wàn)里歸來(lái)年愈少?!睅X南艱苦的生活她甘之如飴,心情舒暢,歸來(lái)后容光煥發(fā),更顯年輕?!澳暧佟倍嗌賻в锌鋸埖某煞?,洋溢著詞人贊美歷險(xiǎn)若夷的女性的熱情?!拔⑿Α倍郑瑢懗隽巳崤跉w來(lái)后的歡欣中透露出的度過(guò)艱難歲月的自豪感?!皫X梅”,指大庾嶺上的梅花,“笑時(shí)猶帶嶺梅香”,表現(xiàn)出濃郁的詩(shī)情。既寫出了她北歸時(shí)經(jīng)過(guò)大庾嶺這一溝通嶺南嶺北咽喉要道的情況,又以斗霜傲雪的嶺梅喻人,贊美柔奴克服困難的堅(jiān)強(qiáng)意志,為下邊她的答話作了鋪墊。最后寫到詞人和她的問(wèn)答。先以否定語(yǔ)氣提問(wèn):“試問(wèn)嶺南應(yīng)不好?”“卻道”,陡轉(zhuǎn),使答語(yǔ)“此心安處是吾鄉(xiāng)”更顯鏗鏘有力,警策雋永。白居易《初出城留別》中有“我生本無(wú)鄉(xiāng),心安是歸處”,《種桃杏》中有“無(wú)論海角與天涯,大抵心安即是家”等語(yǔ),蘇軾的這句詞,受白詩(shī)的啟發(fā),但又明顯地帶有王鞏和柔奴遭遇的烙印,有著詞人的個(gè)性特征,完全是蘇東坡式的警語(yǔ)。它歌頌柔奴身處窮境而安之若素,和政治上失意的主人患難與共的可貴精神,同時(shí)也寄寓著作者自己隨遇而安、無(wú)往不快的曠達(dá)情懷。
這首詞寫政治逆境出以風(fēng)趣輕快的筆墨,情趣和理趣融而為一,寫得空靈清曠,在蘇軾黃州時(shí)期創(chuàng)作的詞中具有代表性。
字?jǐn)?shù):1718
作者:吳小林
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/57387.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 唐宋詩(shī)詞的文化傳承