花落柴門掩夕暉,昏鴉數(shù)點(diǎn)傍林飛。
吟余小立闌干外,遙見樵漁一路歸。
---周敦頤
“題春晚”之“春晚”,據(jù)首句“花落”之意,當(dāng)是暮春之晚。詩所描寫的,乃是鄉(xiāng)村暮春晚景。
紅日西沉,夜色降臨之前,一位“吟余小立闌干外”的詩人,正在游目觀賞村野景致。吟,可以指作詩,亦可以指誦讀詩文。這位詩人可能白晝一天都在伏案,薄暮時(shí)分,微感疲倦,便走出屋子,在樓臺(tái)(其居處也許是簡(jiǎn)陋小樓,故有“柴門”之語)欄桿外稍立片刻,略事休息。一、二、四句便是他“小立”時(shí)所見之景。
他先近看柴門。時(shí)已晚春,花兒紛紛飄落,有的還揚(yáng)進(jìn)了門內(nèi),把那夕陽的余暉擋在門外,可見落花堆積之多。
繼又遠(yuǎn)看林子。稍遠(yuǎn)處有一片樹林。蒼茫暮色之中,可以看到幾只黃昏時(shí)的烏鴉,忽高忽低、時(shí)上時(shí)下,緊挨林子飛著。鴉而曰“點(diǎn)”,乃是因?yàn)榫嚯x較遠(yuǎn),天色昏暗,望去自然成“點(diǎn)”。
最后詩人放目遙望。在那鄉(xiāng)間小路的盡頭,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見樵夫漁子,擔(dān)柴提魚,一路歸來。
展現(xiàn)在詩人眼前的這“春晚”三景,景景都扣題中“晚”字,而起筆“花落”則點(diǎn)明了(暮)“春”字。三景相合,融匯成村野薄暮時(shí)分諧和、靜謐的意境。然而,詩人筆下所現(xiàn)之靜境,又并不顯得冷清、空寂: 花自“落”,鴉在“飛”,人正“歸”。點(diǎn)綴在詩行之中的三個(gè)動(dòng)詞,為這靜謐的環(huán)境增添了鳶飛魚躍的活潑潑的氣息,詩人就置身在這恬靜而又富有生意的境界之中,饒有興味地“小立”觀賞。
周敦頤是北宋理學(xué)的開山祖。理學(xué)家論人物,頗重所謂“氣象”。程顥曾說:“自再見周茂叔之后,吟風(fēng)弄月以歸,有‘吾與點(diǎn)也’之意。”說的是茂叔(敦頤字)為人的氣象。此詩的境界與他的為人一樣,也是靜而不寂,饒有生意,頗有“浴乎沂,風(fēng)乎舞雩,詠而歸”(《論語·述而》)的氣象。
本文地址:http://www.mcys1996.com/sici/58674.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!