濟(jì)南馬同學(xué):道德經(jīng)第三十三章
【原文】知人者智,自知者明。勝人者有力,自勝者強(qiáng)。知足者富,強(qiáng)行者有志。不失其所者久。死而不亡者壽。
圖片僅作為配圖使用,與原對話場景無關(guān)
【注釋】強(qiáng)行:堅(jiān)持不懈、持之以恒。
死而不亡:身雖死而“道”猶存。
【大意】能了解別人長短善惡,乃是智慧,能了解自己,才是高明和通達(dá)。能夠戰(zhàn)勝別人,乃是有力,能夠克服自己,才是堅(jiān)強(qiáng)。能夠知足常樂,就是富裕,能夠勤行大道而恒久不息的,就是有志。不離失根本,能常處于道的,才能長久。人既能以道為處所,自然也能和它同長久;既能以道為依歸,雖死,卻能與道同存,這才是真正的長壽。
黃老師答:第三十三章,不失其所,是本章的要害,也是頓法。守身,或守神,或觀竅,只要可以不失其所,效力都非常巨大,所謂的“置心一處”,其實(shí)就是不失其所。所謂的“得一萬事畢”,也是不失其所。抱一也是“不失其所”。持觀時(shí),到了只有一句咒語,一切象乃至身心俱無,也是不失其所。
不失其所,才可以精足。精足,才可以“知足”。知足可不是口號噢。真正知足,才可以自勝,自勝才可以勝人。
知足,才可以自知,自知,才可以知人,然后可以“強(qiáng)行”。乃至“死而不亡”。
什么叫“壽”?“死而不亡”才是。那什么叫“死而不亡”?真正的陽神成就才是。世人大多追求長壽,卻又大多曲解了一個(gè)“壽”字。
轉(zhuǎn)發(fā)請聲明原文地址:本文地址:http://www.mcys1996.com/tyxsdy/62407.html.
上一篇: 丹道不是唯一證道途徑