最佳答案:
小心在意
童蕎媳侍候公婆相關(guān)歇后語(yǔ)
《 新婚別 》
作者 :杜甫
原文 :
兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)。
嫁女與征夫,不如棄路旁。
結(jié)發(fā)為妻子,席不暖君床。
暮婚晨告別,無(wú)乃太匆忙。
君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽(yáng)。
妾身未分明,何以拜姑嫜。
父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。
生女有所歸,雞狗亦得將。
君今往死地,沈痛迫中腸。
誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。
勿為新婚念,努力事戎行。
婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。
自嗟貧家女,久致羅襦裳。
羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。
仰視百鳥飛,大小必雙翔。
人事多錯(cuò)迕,與君永相望。
注釋 :
1、菟絲:即菟絲子,一種蔓生的草,依附在其他植物枝干上生長(zhǎng)。比喻女子嫁給征夫,相處難久。
2、結(jié)發(fā):這里作結(jié)婚解。君妻:一作“妻子”。
3、無(wú)乃:豈不是。
4、河陽(yáng):今河南孟縣,當(dāng)時(shí)唐軍與叛軍在此對(duì)峙。
5、身:身份,指在新家中的名份地位。唐代習(xí)俗,嫁后三日,始上墳告廟,才算成婚。僅宿一夜,婚禮尚未完成,故身份不明。
6、姑嫜:婆婆、公公。
7、藏:躲藏,不隨便見(jiàn)外人。
8、歸:古代女子出嫁稱“歸”。
9、將:帶領(lǐng),相隨。這兩句即俗語(yǔ)所說(shuō)的“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”。
10、往死地:指“守邊赴河陽(yáng)”。死地:冒死之地。
11、迫:煎熬、壓抑。中腸:內(nèi)心。
12、蒼黃:同“倉(cāng)皇”,匆促、慌張。這里意思是多所不便,更麻煩。
13、事戎行:從軍打仗。戎行:軍隊(duì)。
14、“婦人”兩句:意謂婦女隨軍,會(huì)影響士氣。揚(yáng):高昂。
15、久致:許久才制成。襦:短衣。裳:下衣。
16、不復(fù)施:不再穿。
17、洗紅妝:洗去脂粉,不再打扮。
18、雙翔:成雙成對(duì)地一起飛翔。此句寫出了女子的寂寞和對(duì)那些能夠成雙成對(duì)的鳥兒的羨慕。
19、錯(cuò)迕:錯(cuò)雜交迕,就是不如意的意思。
20、永相望:永遠(yuǎn)盼望重聚。表示對(duì)丈夫的愛(ài)情始終不渝。
翻譯 :
菟絲把低矮的蓬草和**纏繞,它的蔓兒怎么能爬得遠(yuǎn)!
把女兒嫁給就要從軍的人哪,倒不如早先就丟在大路旁邊!
我和你做了結(jié)發(fā)夫妻,連床席一次也沒(méi)能睡暖;
昨天晚上草草成親,今天早晨便匆匆告別,這婚期豈不是太短,太短!
你到河陽(yáng)去作戰(zhàn),離家雖然不遠(yuǎn),可已經(jīng)是邊防前線;
我們還沒(méi)有舉行拜祭祖先的大禮呀,叫人怎么好去把公婆拜見(jiàn)?
我做女兒的時(shí)光,不論黑夜還是白天,爹媽從不讓我拋頭露面;
有道是“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”,如今我嫁到你家,爹媽盼的是平平安安!
你今天就要上戰(zhàn)場(chǎng),我只得把痛苦埋藏在心間;
多想跟你一塊兒去呀,只怕是形勢(shì)緊急,軍情多變。
你不用為新婚離別難過(guò)啊,要在戰(zhàn)爭(zhēng)中為國(guó)家多多出力;
我不能隨你去,婦女跟著軍隊(duì),恐怕會(huì)影響士氣。
唉!我本是窮人家女兒,好不容易才制辦了這套絲綢的嫁衣;
可從現(xiàn)在起我就把它脫掉,再當(dāng)面洗掉脂粉,一心一意等著你!
你看,天上的鳥兒都自由自在地飛翔,不論大的小的,全是成對(duì)成雙;
可人世間不如意的事兒本來(lái)就多啊,但愿你和我兩地同心,永不相忘!
賞析 :
杜甫“三別”中的《新婚別》,精心塑造了一個(gè)深明大義的少婦形象。此詩(shī)采用獨(dú)白形式,全篇先后用了七個(gè)“君”字,都是新娘對(duì)新郎傾吐的肺腑之言,讀來(lái)深切感人。
這首詩(shī)大致可分為三段,也可以說(shuō)是三層,但是這三層并不是平列的,而是一層比一層深,一層比一層高,而且每一層當(dāng)中又都有曲折。這是因?yàn)槿宋锏男那楸緛?lái)就是很復(fù)雜的。第一段,從“兔絲附蓬麻”到“何以拜姑嫜”,主要是寫新娘子訴說(shuō)自己的不幸命運(yùn)。她是剛過(guò)門的新嫁娘,過(guò)去和丈夫沒(méi)見(jiàn)過(guò)面,沒(méi)講過(guò)話。所以語(yǔ)氣顯得有些羞澀,有些吞吞吐吐。這明顯地表現(xiàn)在開(kāi)頭這兩句:“兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)?!毙录弈镞@番話不是單刀直入,而是用比喻來(lái)引起的。這很符合她的特定身份和她這時(shí)的心理狀態(tài)?!巴媒z”是一種蔓生的草,常寄生在別的植物身上?!芭睢焙汀奥椤币捕际切≈参?,所以,寄生在蓬麻上的兔絲,它的蔓兒也就不能延長(zhǎng)。在封建社會(huì)里,女子得依靠丈夫才能生活,可是現(xiàn)在她嫁的是一個(gè)“征夫”,很難指望白頭偕老,用“兔絲附蓬麻”的比喻非常貼切?!凹夼c征夫,不如棄路旁”,這是一種加重的說(shuō)法,為什么這位新娘子會(huì)傷心到這步田地呢?“結(jié)發(fā)為君妻”以下的八句,正是申明這個(gè)問(wèn)題?!敖Y(jié)發(fā)”二字,不要輕易讀過(guò),它說(shuō)明這個(gè)新娘子對(duì)丈夫的好歹看得很重,因?yàn)檫@關(guān)系到她今后一生的命運(yùn)。然而,誰(shuí)知道這洞房花燭之夜,卻就是生離死別之時(shí)呢!頭一天晚上剛結(jié)婚,第二天一早就得走,連你的床席都沒(méi)有睡暖,這哪里象個(gè)結(jié)發(fā)夫妻呢?“無(wú)乃太匆忙”的“無(wú)乃”,是反問(wèn)對(duì)方的口氣,意即“豈不是”。如果是為了別的什么事,匆忙相別,也還罷了,因?yàn)閷?lái)還可以團(tuán)圓,偏偏你又是到河陽(yáng)去作戰(zhàn),將來(lái)的事且不說(shuō),眼面前,我這媳婦的身份都沒(méi)有明確,怎么去拜見(jiàn)公婆、侍候公婆呢?古代婚禮,新嫁娘過(guò)門三天以后,要先告家廟、上祖墳,然后拜見(jiàn)公婆,正名定分,才算成婚。“君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽(yáng)”兩句,點(diǎn)明了造成新婚別的根由是戰(zhàn)爭(zhēng);同時(shí)說(shuō)明了當(dāng)時(shí)進(jìn)行的戰(zhàn)爭(zhēng)是一次“守邊”戰(zhàn)爭(zhēng)。從詩(shī)的結(jié)構(gòu)上看,這兩句為下文“君今往死地”和“努力事戎行”張本。當(dāng)時(shí)正值安史之亂,廣大地區(qū)淪陷,邊防不得不往內(nèi)地一再遷移,而現(xiàn)在,邊境是在洛陽(yáng)附近的河陽(yáng),守邊居然守到自己家門口來(lái)了,這豈不可嘆?所以,我們還要把這兩句看作是對(duì)統(tǒng)治階級(jí)昏庸誤國(guó)的譏諷,詩(shī)人在這里用的是一種“婉而多諷”的寫法。
第二段,從“父母養(yǎng)我時(shí)”到“形勢(shì)反蒼黃”。新娘子把話題由自身進(jìn)一步落到丈夫身上了。她關(guān)心丈夫的死活,并且表示了對(duì)丈夫的忠貞,要和他一同去作戰(zhàn)?!案改葛B(yǎng)我時(shí),日夜令我藏”,當(dāng)年父母對(duì)自己非常疼愛(ài),把自己當(dāng)作寶貝兒似的。然而女大當(dāng)嫁,父母也不能藏我一輩子,還是不能不把我嫁人,而且嫁誰(shuí)就得跟誰(shuí)。“雞狗亦得將”,“將”字當(dāng)“跟隨”講,就是俗話說(shuō)的“嫁雞隨雞,嫁狗隨狗”??墒乾F(xiàn)在,“君今往死地,沉痛迫中腸?!?m.taiks.com)你卻要到那九死一生的戰(zhàn)場(chǎng)去,萬(wàn)一有個(gè)三長(zhǎng)兩短,我還跟誰(shuí)呢?想到這些,怎能不叫人沉痛得柔腸寸斷?緊接著,新娘子表示:“我本來(lái)決心要隨你前去,死也死在一起,省得牽腸掛肚。但又怕這樣一來(lái),不但沒(méi)有好處,反而要把事情弄得糟糕,更復(fù)雜。軍隊(duì)里是不允許有年輕婦女的,你帶著妻子去從軍,也有許多不方便,我又是一個(gè)剛出門的閨女,沒(méi)見(jiàn)過(guò)世面,更不用說(shuō)是打仗了。真是叫人左右為難。這段話,刻畫了新娘子那種心痛如割、心亂如麻的矛盾心理,非常曲折、深刻。
三吏
《新安吏》、《潼關(guān)吏》、《石壕吏》杜甫
《石壕吏》
暮投石壕村,有吏夜捉人。老翁逾墻走2,老婦出門看。
吏呼一何怒,婦啼一何苦。聽(tīng)婦前致詞:"三男鄴城戍。
一男附書至,二男新戰(zhàn)死。存者且偷生,死者長(zhǎng)已矣。
室中更無(wú)人,惟有乳下孫。有孫母未去,出入無(wú)完裙。
老嫗力雖衰,請(qǐng)從吏夜歸。急應(yīng)河陽(yáng)役,猶得備晨炊。"
夜久語(yǔ)聲絕,如聞泣幽咽。天明登前途,獨(dú)與老翁別。
《新安吏》
客行新安道,喧呼聞點(diǎn)兵。
借問(wèn)新安吏:“縣小更無(wú)丁?”
“府帖昨夜下,次選中男行?!?
“中男絕短小,何以守王城?”
肥男有母送,瘦男獨(dú)伶俜。
白水暮東流,青山猶哭聲。
“莫自使眼枯,收汝淚縱橫。
眼枯即見(jiàn)骨,天地終無(wú)情!
我軍取相州,日夕望其平。
豈意賊難料,歸軍星散營(yíng)。
就糧近故壘,練卒依舊京。
掘壕不到水,牧馬役亦輕。
況乃王師順,撫養(yǎng)甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。”
《潼關(guān)吏》
士卒何草草,筑城潼關(guān)道。
大城鐵不如,小城萬(wàn)丈余。
借問(wèn)潼關(guān)吏:“修關(guān)還備胡?”
要我下馬行,為我指山隅:
“連云列戰(zhàn)格,飛鳥不能逾。
胡來(lái)但自守,豈復(fù)憂西都。
丈人視要處,窄狹容單車。
艱難奮長(zhǎng)戟,萬(wàn)古用一夫。”
“哀哉桃林戰(zhàn),百萬(wàn)化為魚。
請(qǐng)囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒!”
三別:
新婚別
兔絲附蓬麻,引蔓故不長(zhǎng)。嫁女與征夫,不如棄路旁。
結(jié)發(fā)為妻子,席不暖君床。暮婚晨告別,無(wú)乃太匆忙。
君行雖不遠(yuǎn),守邊赴河陽(yáng)。妾身未分明,何以拜姑嫜。
父母養(yǎng)我時(shí),日夜令我藏。生女有所歸,雞狗亦得將。
君今往死地,沈痛迫中腸。誓欲隨君去,形勢(shì)反蒼黃。
勿為新婚念,努力事戎行。婦人在軍中,兵氣恐不揚(yáng)。
自嗟貧家女,久致羅襦裳。羅襦不復(fù)施,對(duì)君洗紅妝。
仰視百鳥飛,大小必雙翔。人事多錯(cuò)迕,與君永相望。
垂老別
四郊未寧?kù)o,垂老不得安。子孫陣亡盡,焉用身獨(dú)完。
投杖出門去,同行為辛酸。幸有牙齒存,所悲骨髓干。
男兒既介胄,長(zhǎng)揖別上官。老妻臥路啼,歲暮衣裳單。
孰知是死別,且復(fù)傷其寒。此去必不歸,還聞勸加餐。
土門壁甚堅(jiān),杏園度亦難。勢(shì)異鄴城下,縱死時(shí)猶寬。
人生有離合,豈擇衰老端。憶昔少壯日,遲回竟長(zhǎng)嘆。
萬(wàn)國(guó)盡征戍,烽火被岡巒。積尸草木腥,流血川原丹。
何鄉(xiāng)為樂(lè)土,安敢尚盤桓。棄絕蓬室居,塌然摧肺肝。
無(wú)家別
寂寞天寶后,園廬但蒿藜。我里百馀家,世亂各東西。
存者無(wú)消息,死者為塵泥。賤子因陣敗,歸來(lái)尋舊蹊。
人行見(jiàn)空巷,日瘦氣慘凄。但對(duì)狐與貍,豎毛怒我啼。
四鄰何所有,一二老寡妻。宿鳥戀本枝,安辭且窮棲。
方春獨(dú)荷鋤,日暮還灌畦??h吏知我至,召令習(xí)鼓鞞.
雖從本州役,內(nèi)顧無(wú)所攜。近行止一身,遠(yuǎn)去終轉(zhuǎn)迷。
家鄉(xiāng)既蕩盡,遠(yuǎn)近理亦齊。永痛長(zhǎng)病母,五年委溝溪.
生我不得力,終身兩酸嘶。人生無(wú)家別,何以為烝黎。
有趣的對(duì)聯(lián),可以讓人會(huì)心一笑,也可以展現(xiàn)個(gè)人的`才智。yuwenmi我整理了飯館有趣的對(duì)聯(lián),歡迎欣賞與借鑒。
上聯(lián):陽(yáng)光暖人身
下聯(lián):小廚暖人胃
橫批:陽(yáng)光小廚
上聯(lián):寶地迎貴賓
下聯(lián):鑫館接達(dá)人
橫批:三和發(fā)財(cái)
上聯(lián):飯肴譽(yù)名三江水
下聯(lián):信譽(yù)感召四海心
橫批:開(kāi)業(yè)大吉
上聯(lián):生意興隆通四海
下聯(lián):飯肴佳美譽(yù)三京
橫批:開(kāi)業(yè)大吉
上聯(lián),不吃你餓著。
下聯(lián),我吃你看著。
橫批,愛(ài)吃不吃。
上聯(lián):一鍋紅艷
下聯(lián):煮沸人生
嘆老夫無(wú)命做官,才租這大花園承包酒席;
替客人下廚弄菜,好像那小媳婦侍候公婆。
杯中傾竹葉
人面笑桃花
為名忙,為利忙,忙中偷閑,且喝一杯茶去;
勞心苦,勞力苦,苦中作樂(lè),再斟兩壺酒來(lái)。
美味招來(lái)云外客
清香引出洞中仙
海上生明月
天邊作酒星
酒外乾坤大
壺中日月長(zhǎng)
潤(rùn)詩(shī)潤(rùn)畫猶潤(rùn)顏
醉情醉筆亦醉心
交不檔濫須知良莠難辨
酒莫過(guò)量謹(jǐn)防樂(lè)極生悲
勝友常臨可修食譜
高朋雅會(huì)任選山珍
件件隨心饑有佳肴醉有酒
般般適合冷添汽水熱添茶
酒店興宏圖大展;人緣廣裕業(yè)有孚。
開(kāi)張笑納城鄉(xiāng)客;開(kāi)業(yè)喜迎遠(yuǎn)近賓。
紅梅獻(xiàn)瑞祝新店;瑞雪擁祥賀啟門。
色香味形多雅趣;烹調(diào)蒸煮俱清奇。
生意興隆通四海;飯肴佳美譽(yù)三京。
飯肴譽(yù)名三江水;信譽(yù)感召四海心。
路旁小店都沿路;天下美肴譽(yù)滿天。
待客人誠(chéng)摯百倍;做生意信諾千金。
酒樓開(kāi)業(yè)逢盛世;賀客盈門頌吉祥。
唯求利若源頭水;但得財(cái)如錦上花。
花發(fā)上林生意盛;鶯遷喬木好音多。
聰明的人吃魚,吃魚的人聰明
本文地址:http://www.mcys1996.com/xiehouyu/130923.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 童男童女(舊時(shí)殉葬用的紙男紙女)跌河···
下一篇: 童養(yǎng)媳當(dāng)媒人
歇后語(yǔ)是中國(guó)勞動(dòng)人民自古以來(lái)在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語(yǔ)言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語(yǔ)句。 歇后語(yǔ)由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語(yǔ)言環(huán)境中,通常說(shuō)出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語(yǔ)。中華文明源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的語(yǔ)言藝術(shù)。其中歇后語(yǔ)以其獨(dú)特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風(fēng)俗傳統(tǒng)和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧。歇后語(yǔ)一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧。