最佳答案:
無用之物
和尚的梳子相關(guān)歇后語
小和尚念經(jīng)歇后語下一句是有口無心。
其他歇后語:
和尚打伴-無法無天
和尚的腦殼-設(shè)法(發(fā))(比喻沒有辦法,無能為力)
和尚廟里借梳子-摸錯(cuò)門了
和尚跟著月亮走-借光了
和尚娶媳婦-今生休想
和沿頭上的虱子-明擺著(比喻非常明顯)
和尚頭上盤辮子-空繞一圈兒(比喻白走一趟)
和尚敲鐘-響當(dāng)當(dāng)
和尚化緣-到處求人
和尚下山-出事(寺)了
和尚出山-走下坡路
和尚回廟-走老路
和尚念經(jīng)-自念自聽
歇后語簡介
歇后語是漢語的一種特殊語言形式。它一般將一句話分成兩部分來表達(dá)某個(gè)含義,前一部分是隱喻或比喻,后一部分是意義的解釋。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,歇去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以稱它為歇后語。
歇后語也叫俏皮話,可以看成是一種漢語的文字游戲。歇后語是熟語的一種,熟語包括成語、諺語、慣用語和歇后語四種。
歇后語由勞動(dòng)人民在日常生活中創(chuàng)造,具有鮮明的民族特色和濃郁的生活氣息。歇后語幽默風(fēng)趣,耐人尋味,為廣大人民所喜聞樂見。
歇后語由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。下面我整理了關(guān)于和尚的歇后語,供大家參考!
篇一:有關(guān)和尚的歇后語 和尚敲鐘——響當(dāng)當(dāng)
和尚娶媳婦——今生休想
和尚頭上的虱子——明擺著
和尚挖墻洞——妙(廟)透了
和尚下山——出事(寺)了
和尚訓(xùn)道士——管得寬
和尚養(yǎng)兒子——豈有此理
和尚照鏡子——無計(jì)(髻)可施(梳)
和尚枕著門檻睡——突(禿)出
沙和尚挑行李——義不容辭
燒香趕和尚——喧賓奪主
燒香順便看和尚——一舉兩得
少林寺的和尚——名揚(yáng)四海
歪嘴和尚——沒正經(jīng)
歪嘴和尚吃螺螄——以歪就歪
歪嘴和尚吹燈——一股斜氣
歪嘴和尚念經(jīng)——說不出一句正經(jīng)話
潭柘寺(位于北京西郊)的和尚——沒數(shù)
和尚坐巖洞——沒事(寺)
花和尚穿針鼻——大眼瞪小眼
濟(jì)公當(dāng)和尚——不吃素
見了和尚叫舅子——亂認(rèn)親
酒肉和尚菜道士——豈有此理
看見和尚叫舅子——亂認(rèn)親
看見和尚喊姨夫——亂認(rèn)親
癩子當(dāng)和尚——不費(fèi)手續(xù)
老和尚講佛經(jīng)——說的說,聽的聽
老和尚剃頭——一掃光
癩和尚念經(jīng)——走樣了(.)
老和尚搬家——吹燈拔蠟
老和尚的百衲衣——東拼西湊
老和尚誦經(jīng)——念念有詞
老虎扮和尚——人面獸心
倆和尚打架——誰也抓不到誰的辮子
臨老當(dāng)和尚——半路出家
廟里的和尚——無牽無掛
篇二:有關(guān)和尚的歇后語 和尚的住處——妙(廟)
和尚分家——多事(寺)
和尚跟著月亮走——借光了
和尚回廟——走老路
和尚結(jié)辮子——假的
和尚看花轎——空歡喜
和尚買梳子——無用
和尚沒當(dāng)上,老婆沒娶上——兩頭誤
和尚廟對著尼姑庵——沒事也得有事
和尚廟里的老鼠——聽的經(jīng)卷多
和尚廟前講假話——惹是(寺)生非
和尚念經(jīng)——老一套
拆廟散和尚——各奔東西
赤腳的`和尚——兩頭光
沖著和尚罵禿子——尋著惹氣
當(dāng)一天和尚撞一天鐘——得過且過
光頭跑進(jìn)和尚廟——充數(shù)
和尚拜堂——全是外行
和尚拜丈人——沒有這回事
和尚背枷——知法犯法
和尚出山——走下坡路
和尚打赤腳——兩頭光
和尚打架——抓不到辮子
和尚打傘——無法(發(fā))無天
和尚戴禮帽——與眾禾同
和尚到了姑子庵——不妙(廟)
和尚的肚腹——沒多大油水
和尚的兒子——揀的(.)
和尚的念珠——一連串
和尚的梳子——無用之物
本文地址:http://www.mcys1996.com/xiehouyu/133260.html,轉(zhuǎn)載請注明來源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 和尚的念珠
下一篇: 和尚的住處
歇后語是中國勞動(dòng)人民自古以來在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語句。 歇后語由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語。中華文明源遠(yuǎn)流長。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的語言藝術(shù)。其中歇后語以其獨(dú)特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風(fēng)俗傳統(tǒng)和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧。歇后語一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧。