最佳答案:
香臭不分
拿狗屎當(dāng)麻花相關(guān)歇后語
狗急跳墻。狗眼看人,咬窮不咬富。悶頭狗,暗下口。
狗當(dāng)馬騎——亂來黃狗頭上出角——盡出洋(羊)相濟(jì)公吃狗肉——不管清規(guī)戒律見狗扔骨頭——投其所好江湖佬賣完狗皮育——該收場了叫化子打狗——邊打邊走街上的瘋狗——亂咬。
狗臉不長毛——翻臉不認(rèn)人。閻王殿里賣狗皮膏藥——騙鬼。狗尾巴上系鞭炮——追著炸。路邊上的狗屎——不值一文。絲綢口袋裝狗屎———白糟蹋
就是說這人太固執(zhí)了,認(rèn)死理。出自曹文軒 《草房子》。
小說的故事發(fā)生在油麻地,故事中通過對(duì)主人公男孩桑桑刻骨銘心而又終身難忘的六年小學(xué)生活的描寫,講述了五個(gè)孩子,桑桑、禿鶴、杜小康、細(xì)馬、紙?jiān)潞陀吐榈氐睦蠋熓Y一輪、白雀關(guān)系的糾纏和孩子們苦痛的成長歷程。
六年中,桑桑親眼目睹或直接參與了一連串看似尋常但又催人淚下、感動(dòng)人心的故事。在體驗(yàn)死亡中對(duì)生命的深切而優(yōu)美的領(lǐng)悟,大人們之間撲朔迷離且又充滿詩情畫意的情感糾葛……這一切,既清楚又朦朧地展現(xiàn)在少年桑桑的世界里。這六年,是他接受人生啟蒙教育的六年。
擴(kuò)展資料:
作品影響:
曹文軒的經(jīng)典長篇小說《草房子》自1997年面世之后,暢銷不衰。各個(gè)版本累計(jì)印次已接近300次,被翻譯為英文、法文、日文、韓文等。
《草房子》出版后曾榮獲“冰心兒童文學(xué)獎(jiǎng)”、中國作協(xié)第四屆全國優(yōu)秀兒童文學(xué)獎(jiǎng)、第四屆國家圖書獎(jiǎng),并入選“百年百部中國兒童文學(xué)經(jīng)典書系”。?
根據(jù)小說改編的同名電影同樣引起轟動(dòng),獲第19屆金雞獎(jiǎng)最佳編劇獎(jiǎng)、1998年度中國電影華表獎(jiǎng)、第4屆童牛獎(jiǎng)以及影評(píng)人獎(jiǎng),還有第14屆德黑蘭國際電影節(jié)評(píng)審團(tuán)特別大獎(jiǎng)等。
本文地址:http://www.mcys1996.com/xiehouyu/138241.html,轉(zhuǎn)載請注明來源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
上一篇: 拿根面條去上吊
下一篇: 拿瓜當(dāng)腦袋剃
歇后語是中國勞動(dòng)人民自古以來在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語句。 歇后語由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語。中華文明源遠(yuǎn)流長。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的語言藝術(shù)。其中歇后語以其獨(dú)特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風(fēng)俗傳統(tǒng)和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧。歇后語一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧。