【茶壺里煮餃子】—— 肚里有貨倒(道)不出;有嘴倒(道)不出來(lái);有口難言
【體會(huì) - 茶壺里煮餃子】:昨天看到一則典故,名曰:茶壺里煮餃子,肚里有貨倒不出。這則典故實(shí)際上指那些腹有詩(shī)書(shū),而不能有效地發(fā)揮作用者。這些茶壺里煮餃子的人,往往是書(shū)呆子,充其量算一個(gè)機(jī)械式的秀才,他的思維模式是模板式的,不具備創(chuàng)新式的意識(shí),所以做事也就機(jī)械呆板。
其實(shí),我們從另外一個(gè)角度看問(wèn)題,呆板內(nèi)秀式的人才,并非不可救藥,關(guān)鍵看用人單位如何開(kāi)發(fā)他的潛能。人常說(shuō),方法總比困難多,對(duì)于一個(gè)啞巴而言,何必要采用語(yǔ)言交流呢,倘若如此,即使下再大的功夫也是白搭。如果換一種交流方式,也許會(huì)收到事半功倍的效果。
同樣的道理,演繹這個(gè)典故的結(jié)局可能就會(huì)是另外一種結(jié)果。讓我們先看看下餃子的方式,再用下餃子的辦法倒出來(lái)不是更好嗎,何必要從壺嘴里倒出來(lái)呢。所以,內(nèi)秀式的人才,只有打破常規(guī),綜合訓(xùn)練,綜合提高,揚(yáng)其所長(zhǎng),避其所短,才能變內(nèi)秀為外秀,才能使其學(xué)有所用。
但愿生活中少一些茶壺里煮餃子式的人物,多一些茶壺里放元寶的人物,或者再多一些透明式的茶壺,這樣我們既可以看餃子,數(shù)餃子,聞餃子,還可以采用各種方式吃餃子。
其實(shí)這個(gè)社會(huì)就這么現(xiàn)實(shí),不是你改變了歷史,就是歷史改變了你,二者必居其一。
不好意思,忍不住發(fā)發(fā)牢騷,今天付老師說(shuō)了:這里什么都可以說(shuō)的嘛!~~呵呵……
太陽(yáng)依舊升起,工作還要繼續(xù),所以只有懷抱熱情,迎接嶄新的一天,為自己加油打氣!
本文地址:http://www.mcys1996.com/xiehouyu/93750.html,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無(wú)法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來(lái)自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來(lái)源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!
歇后語(yǔ)是中國(guó)勞動(dòng)人民自古以來(lái)在生活實(shí)踐中創(chuàng)造的一種特殊語(yǔ)言形式,是一種短小、風(fēng)趣、形象的語(yǔ)句。 歇后語(yǔ)由前后兩部分組成:前一部分起“引子”作用,像謎面,后一部分起“后襯”的作用,像謎底,十分自然貼切。在一定的語(yǔ)言環(huán)境中,通常說(shuō)出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)會(huì)和猜想出它的本意,所以就稱為歇后語(yǔ)。中華文明源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、凝聚成絕妙的語(yǔ)言藝術(shù)。其中歇后語(yǔ)以其獨(dú)特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風(fēng)俗傳統(tǒng)和民族文化,品味生活,明曉哲理,提升智慧。歇后語(yǔ)一般寓意深刻,短短一句凝聚很多智慧。