黃帝問曰:為五谷湯液及醪醴,奈何?
岐伯對(duì)曰:必以稻米,炊之稻薪,稻米者完,稻薪者堅(jiān)。
帝曰:何以然?
岐伯曰:此得天地之和,高下之宜,故能至完;伐取得時(shí),故能至堅(jiān)也。
帝曰:上古圣人作湯液醪醴,為而不用,何也?
岐伯曰:自古圣人之作湯液醪醴者,以為備耳,夫上古作湯液,故為而弗服也。中古之世,道德稍衰,邪氣時(shí)至,服之萬全。
帝曰:今之世不必已,何也?
岐伯曰:當(dāng)今之世,必齊毒藥攻其中,镵石、針艾治其外也。
帝曰:形弊血盡而功不立者何?
岐伯曰:神不使也。
帝曰:何謂神不使?
岐伯曰:針石,道也。精神不進(jìn),志意不治,故病不可愈。今精壞神去,榮衛(wèi)不可復(fù)收。何者?嗜欲無窮,而憂患不止,精氣馳壞,榮泣衛(wèi)除,故神去之而病不愈也。
帝曰:夫病之始生也,極微極精,必先入結(jié)于皮膚。今良工皆稱曰病成,名曰逆,則針石不能治,良藥不能及也。
今良工皆得其法,守其數(shù),親戚兄弟遠(yuǎn)近,音聲日聞?dòng)诙?,五色日見于目,而病不愈者,亦何暇不早乎?/p>
岐伯曰:病為本,工為標(biāo),標(biāo)本不得,邪氣不服,此之謂也。
帝曰:其有不從毫毛而生,五藏陽以竭也,津液充郭,其魄獨(dú)居,孤精于內(nèi),氣耗于外,形不可與衣相保,此四極急而動(dòng)中,是氣拒于內(nèi),而形施于外,治之奈何?
岐伯曰:平治于權(quán)衡,去宛陳莝,微動(dòng)四極,溫衣,繆刺其處,以復(fù)其形。開鬼門,潔凈府,精以時(shí)限,五陽已布,疏滌五臟。故精自生,形自盛,骨肉相保,巨氣乃平。
帝曰:善。
【本章要點(diǎn)】 一、具體敘述了在一年四季中適應(yīng)氣候變化的攝生法則。而適應(yīng)氣候變化,是養(yǎng)生方法中的重要關(guān)鍵。 二、指出了違反四時(shí)氣候的變化規(guī)律,是導(dǎo)致疾病發(fā)生的因素,從而進(jìn)一步指出預(yù)防思想的重要性。
【原文】 春三月,此謂發(fā)陳①。天地俱生,萬物以榮,夜臥早起,廣步于庭,被發(fā)緩形,以使志生,生而勿殺,予而勿奪,賞而勿罰,此春氣之應(yīng),養(yǎng)生之道也;逆之則傷肝,夏為寒變,奉長者少。 夏三月,此謂蕃秀②。天地氣交,萬物華實(shí),夜臥早起,無厭于日,使志勿怒,使華英成秀,使氣得泄,若所愛在外,此夏氣之應(yīng),養(yǎng)長之道也;逆之則傷心,秋為痎瘧,奉收者少,冬至重病。 秋三月,此謂容平。天氣以急,地氣以明,早臥早起,與雞俱興,使志安寧,以緩秋刑,收斂神氣,使秋氣平,無外其志,使肺氣清,此秋氣之應(yīng),養(yǎng)收之道也;逆之則傷肺,冬為飧泄③,奉藏者少。 冬三月,此謂閉藏。水冰地坼,勿擾乎陽,早臥晚起,必待日光,使志若伏若匿,若有私意,若已有得,去寒就溫,無泄皮膚,使氣亟奪。此冬氣之應(yīng),養(yǎng)藏之道也;逆之則傷腎,春為痿厥,奉生者少。 天氣,清凈光明者也,藏德④不止,故不下也。 天明則日月不明,邪害空竅。 陽氣者閉塞,地氣者冒明,云霧不精,則上應(yīng)白露不下。 交通不表,萬物命故不施,不施則名木多死。 惡氣不發(fā),風(fēng)雨不節(jié),白露不下,則菀槀不榮。 賊風(fēng)數(shù)至,暴雨數(shù)起,天地四時(shí)不相保,與道相失,則未央絕滅⑤。 唯圣人從之,故身無奇病,萬物不失,生氣不竭。 逆春氣則少陽不生,肝氣內(nèi)變。 逆夏氣則太陽不長,心氣內(nèi)洞。 逆秋氣則太陰不收,肺氣焦?jié)M。 逆冬氣則少陰不藏,腎氣獨(dú)沉。 夫四時(shí)陰陽者,萬物之根本也。所以圣人春夏養(yǎng)陽,秋冬養(yǎng)陰,以從其根;故與萬物沉浮于生長之門。逆其根則伐其本,壞其真矣。 故陰陽四時(shí)者,萬物之終始也;死生之本也;逆之則災(zāi)害生,從之則苛疾不起,是謂得道。 道者,圣人行之,愚者佩之。從陰陽則生,逆之則死;從之則治,逆之則亂。反順為逆,是謂內(nèi)格。 是故圣人不治已病,治未?。徊恢我褋y,治未亂,此之謂也。夫病已成而后藥之,亂已成而后治之,譬猶渴而穿井,斗而鑄錐⑥,不亦晚乎?
【注釋】 ①發(fā)陳:即推陳出新的意思。 ②蕃秀:蕃,即繁茂、茂盛;秀,即秀麗;蕃秀,即繁茂秀麗的意思。 ③飧泄:是消化不良而導(dǎo)致瀉泄的一種疾病。 ④藏德:即隱藏,使不外露。德,這里指自然界中促進(jìn)生物化作用的力量。 ⑤未央絕滅:即生命到壽命的一半就死了。 ⑥錐:泛指兵器。
【譯文】 春季的三個(gè)月,謂之發(fā)陳,是推陳出新,生命萌發(fā)的時(shí)令。天地自然,都富有生氣,萬物顯得欣欣向榮。此時(shí),人們應(yīng)該入夜即睡眠,早些起身,披散開頭發(fā),解開衣帶,使形體舒緩,放寬步子,在庭院中漫步,使精神愉快,胸懷開暢,保持萬物的生機(jī)。不要濫行殺伐,多施與,少斂奪,多獎(jiǎng)勵(lì),少懲罰,這是適應(yīng)春季的時(shí)令,保養(yǎng)生發(fā)之氣的方法。如果違逆了春生之氣,便會(huì)損傷肝臟,使提供給夏長之氣的條件不足,到夏季就會(huì)發(fā)生寒性病變。
夏季的三個(gè)月,謂之蕃秀,是自然界萬物繁茂秀美的時(shí)令。此時(shí),天氣下降,地氣上騰,天地之氣相交,植物開花結(jié)實(shí),長勢旺盛,人們應(yīng)該在夜晚睡眠,早早起身,不要厭惡長日,情志應(yīng)保持愉快,切勿發(fā)怒,要使精神之英華適應(yīng)夏氣以成其秀美,使氣機(jī)宣暢,通泄自如,精神外向,對(duì)外界事物有濃厚的興趣。這是適應(yīng)夏季的氣候,保護(hù)長養(yǎng)之氣的方法。
如果違逆了夏長之氣,就會(huì)損傷心臟,使提供給秋收之氣的條件不足,到秋天容易發(fā)生瘧疾,冬天再次發(fā)生疾病。
秋季的三個(gè)月,謂之容平,自然景象因萬物成熟而平定收斂。此時(shí),天高風(fēng)急,地氣清肅,人應(yīng)早睡早起,和雞的活動(dòng)時(shí)間相仿,以保持神志的安寧,減緩秋季肅殺之氣對(duì)人體的影響;收斂神氣,以適應(yīng)秋季容平的特征,不使神思外馳,以保持肺氣的清肅功能,這就是適應(yīng)秋令的特點(diǎn)而保養(yǎng)人體收斂之氣的方法。
若違逆了秋收之氣,就會(huì)傷及肺臟,使提供給冬藏之氣的條件不足,冬天就要發(fā)生飧泄病。 冬天的三個(gè)月,謂之閉藏,是生機(jī)潛伏,萬物蟄藏的時(shí)令。當(dāng)此時(shí)節(jié),水寒成冰,大地開裂,人應(yīng)該早睡晚起,待到日光照耀時(shí)起床才好,不要輕易地?cái)_動(dòng)陽氣,妄事操勞,要使神志深藏于內(nèi),安靜自若,好像有個(gè)人的隱秘,嚴(yán)守而不外泄,又像得到了渴望得到的東西,把它密藏起來一樣;要躲避寒冷,求取溫暖,不要使皮膚開泄而令陽氣不斷地?fù)p失,這是適應(yīng)冬季的氣候而保養(yǎng)人體閉藏機(jī)能的方法。
違逆了冬令的閉藏之氣,就要損傷腎臟,使提供給春生之氣的條件不足,春天就會(huì)發(fā)生痿厥之疾。
天氣,是清凈光明的,蘊(yùn)藏其德,運(yùn)行不止,由于天不暴露自己的光明德澤,所以永遠(yuǎn)保持它內(nèi)蘊(yùn)的力量而不會(huì)下泄。
如果天氣陰霾晦暗,就會(huì)出現(xiàn)日月昏暗,陰霾邪氣侵害山川,陽氣閉塞不通,大地昏蒙不明,云霧彌漫,日色無光,相應(yīng)的雨露不能下降。天地之氣不交,萬物的生命就不能綿延。
生命不能綿延,自然界高大的樹木也會(huì)死亡。惡劣的氣候發(fā)作,風(fēng)雨無時(shí),雨露當(dāng)降而不降,草木不得滋潤,生機(jī)郁塞,茂盛的禾苗也會(huì)枯竭不榮。賊風(fēng)頻頻而至,暴雨不時(shí)而作,天地四時(shí)的變化失去了秩序,違背了正常的規(guī)律,致使萬物的生命未及一半就夭折了。只有圣人能適應(yīng)自然變化,注重養(yǎng)生之道,所以身無大病,因不背離自然萬物的發(fā)展規(guī)律,而生機(jī)不會(huì)竭絕。
違逆了春生之氣,少陽就不生發(fā),以致肝氣內(nèi)郁而發(fā)生病變;違逆了夏長之氣,太陽就不能盛長,以致心氣內(nèi)虛。
違逆了秋收之氣,太陰就不能收斂,以致肺熱葉焦而脹滿;違逆了冬藏之氣,少陰就不能潛藏,以致腎氣不蓄,出現(xiàn)瀉泄等疾病。
四時(shí)陰陽的變化,是萬物生命的根本,所以圣人在春夏季節(jié)保養(yǎng)陽氣以適應(yīng)生長的需要,在秋冬季節(jié)保養(yǎng)陰氣以適應(yīng)收藏的需要,順從了生命發(fā)展的根本規(guī)律,就能與萬物一樣,在生、長、收、藏的生命過程中運(yùn)動(dòng)發(fā)展。
如果違逆了這個(gè)規(guī)律,就會(huì)戕伐生命力,破壞真元之氣。因此,陰陽四時(shí)是萬物的終結(jié),是盛衰存亡的根本,違逆了它,就會(huì)產(chǎn)生災(zāi)害,順從了它,就不會(huì)發(fā)生重病,這樣便可謂懂得了養(yǎng)生之道。
對(duì)于養(yǎng)生之道,圣人能夠加以實(shí)行,愚人則時(shí)常有所違背。
順從陰陽的消長,就能生存,違逆了就會(huì)死亡。順從了它,就會(huì)正常,違逆了它,就會(huì)乖亂。相反,如背道而行,就會(huì)使機(jī)體與自然環(huán)境相格拒。所以圣人不是等到病已經(jīng)發(fā)生再去治療,而是治療在疾病發(fā)生之前,如同不等到亂事已經(jīng)發(fā)生再去治理,而是治理在它發(fā)生之前。如果疾病已發(fā)生,然后再去治療,亂子已經(jīng)形成,然后再去治理,那就如同臨渴而掘井,戰(zhàn)亂發(fā)生了再去制造兵器,那不是太晚了嗎?
詩經(jīng)情話微信號(hào):shijingqinghua ·世界和我都愛你·
<hr 合作郵箱 :yiduolian@foxmail ?發(fā)掘國學(xué)真善美,傳播健康正能量 ?
<hr
我這里有這個(gè)資源,可以在這里查看。
黃帝內(nèi)經(jīng)素問白話解.epub/s/1Exb4iXBgv6mq5wcQ7rtCoQ
?pwd=1234提取碼:1234 ? ?《黃帝內(nèi)經(jīng)素問白話解》一書是對(duì)中醫(yī)經(jīng)典《黃帝內(nèi)經(jīng)素問》的注釋和白話解,體例上分為原文、注釋、白話解三項(xiàng)內(nèi)容。本書參考多種善本及諸家注本,注釋簡明扼要,白話解通俗易懂,在詞義、句式、詞序上與經(jīng)文相互對(duì)應(yīng),深刻揭示了《黃帝內(nèi)經(jīng)素問》原文的奧旨。
中醫(yī)是中國傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)的重要組成部分,而黃帝內(nèi)經(jīng)素問則是中醫(yī)經(jīng)典中的重要代表之一。黃帝內(nèi)經(jīng)素問是中醫(yī)理論的基礎(chǔ),它包含了許多關(guān)于人體生理、病理、診斷、治療等方面的知識(shí),對(duì)于中醫(yī)的發(fā)展和傳承起著至關(guān)重要的作用。
黃帝內(nèi)經(jīng)素問的概述
黃帝內(nèi)經(jīng)素問是中醫(yī)經(jīng)典之一,它由《素問》和《靈樞》兩部分組成,是中醫(yī)理論的基礎(chǔ)?!端貑枴分饕v述了人體生理、病理、診斷、治療等方面的知識(shí),而《靈樞》則主要講述了經(jīng)絡(luò)、氣血、五臟六腑等方面的知識(shí)。
黃帝內(nèi)經(jīng)素問的操作步驟
中醫(yī)治療的操作步驟可以分為以下幾個(gè)方面:
1.診斷:中醫(yī)治療的第一步是診斷,通過望、聞、問、切等方法來了解病人的病情,確定病人的病癥。
2.辨證:中醫(yī)治療的第二步是辨證,通過辨別病人的病癥,確定病人的證候,即病人的病情特征。
3.治療:中醫(yī)治療的第三步是治療,通過中藥、針灸、推拿等方法來治療病人的病癥。
4.隨訪:中醫(yī)治療的最后一步是隨訪,通過隨訪來了解病人的病情變化,調(diào)整治療方案,達(dá)到治療效果。
黃帝內(nèi)經(jīng)素問的影響
黃帝內(nèi)經(jīng)素問是中醫(yī)經(jīng)典中的重要代表之一,它對(duì)中醫(yī)的發(fā)展和傳承起著至關(guān)重要的作用。黃帝內(nèi)經(jīng)素問的理論體系完整,方法科學(xué),深入淺出,使得中醫(yī)理論更加系統(tǒng)化、規(guī)范化、科學(xué)化。在中醫(yī)發(fā)展的過程中,黃帝內(nèi)經(jīng)素問被廣泛應(yīng)用于中醫(yī)臨床實(shí)踐和教學(xué)中,成為中醫(yī)學(xué)習(xí)和傳承的基礎(chǔ)。
本文地址:http://www.mcys1996.com/zhongyibook/91654.html.
聲明: 我們致力于保護(hù)作者版權(quán),注重分享,被刊用文章因無法核實(shí)真實(shí)出處,未能及時(shí)與作者取得聯(lián)系,或有版權(quán)異議的,請(qǐng)聯(lián)系管理員,我們會(huì)立即處理,本站部分文字與圖片資源來自于網(wǎng)絡(luò),轉(zhuǎn)載是出于傳遞更多信息之目的,若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)立即通知我們(管理員郵箱:douchuanxin@foxmail.com),情況屬實(shí),我們會(huì)第一時(shí)間予以刪除,并同時(shí)向您表示歉意,謝謝!